Hitachi Koki C10FSH Instrucciones De Manejo página 33

Ingletadora telescopica
Ocultar thumbs Ver también para C10FSH:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 56
desserrer le boulon à ailettes de 6 mm (B) et déplacer
l'ensemble d'étau sur une position où il n'entrera pas
en contact avec la lame de scie.
7. Installation de la plaque d'insertion (Fig. 1)
Les plaques d'insertion se montent sur la plaque
tournante. Lorsque l'outil quitte nos usines, les
plaques d'insertion sont fixées de façon que la lame
de scie n'entre pas en contact avec elles. Le morfil de
la surface inférieure de la pièce sera considérablement
réduit si la plaque d'insertion est fixée de façon que
le jeu entre la surface latérale de la plaque d'insertion
et la lame de scie soit minimum. Avant d'utiliser l'outil,
supprimer ce jeu en procédant de la façon suivante.
Desserrer les trois vis à métaux de 6 mm, puis fixer la
plaque d'insertion du côté gauche et serrer
provisoirement les vis à métaux de 6 mm aux deux
extrémités. Ensuite, fixer la pièce (200 mm de large
environ) avec l'ensemble d'étau et la couper. Après
avoir aligné la surface de coupe sur le bord de la
plaque d'insertion, serrer à fond les vis à métaux de 6
mm aux deux extrémités. Retirer la pièce et fixer
solidement la vis à métaux de 6 mm centrale. Régler
la plaque d'insertion du côté droit de la même façon.
ATTENTION
Après avoir réglé la plaque d'insertion pour la coupe
à angle direct, la plaque d'insertion sera légèrement
coupée si on l'utilise pour une coupe à angle de
biseau.
Si l'on doit effectuer une coupe à angle de biseau,
régler la plaque d'insertion pour une coupe à angle
de biseau.
8. Vérification pour l'utilisation du guide auxiliaire
Cet outil électrique est équipé d'un guide auxiliaire.
Pour effectuer une coupe à angle direct ou une coupe
à angle de biseau à droite, utiliser le guide auxiliaire.
Ensuite, on pourra effectuer une coupe à angle de
biseau à gauche, une coupe à angle de biseau à droite,
une coupe à angle direct du matériau en toute stabilité,
avec une large face de dépouille.
AVERTISSEMENT
Dans le cas d'une coupe oblique à gauche, tourner le
guide auxiliaire dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (Fig. 8), sinon le corps de l'outil ou la
lame de scie risquent d'entrer en contact avec le guide
auxiliaire, ce qui pourrait provoquer des blessures.
9. Vérification pour l'utilisation du guide auxiliaire (A)
(Fig. 11)
Dans le cas d'une coupe à angle direct et d'une coupe
à angle, utiliser le guide auxiliaire (A). Le guide
auxiliaire (A) se monte sur le côté droit du guide
auxiliaire. Insérer les tiges du guide auxiliaire (A) dans
les orifices du guide auxiliaire. Serrer le boulon de 6
mm livré avec le guide auxiliaire (A) pour fixer le guide
auxiliaire (A). Ensuite, on pourra effectuer une coupe
du matériau en toute stabilité, avec une large face de
dépouille.
AVERTISSEMENT
Dans le cas d'une coupe oblique à droite, retirer le
guide auxiliaire (A). Si on ne le retire pas, il entrera
en contact avec la lame ou une section de l'outil, ce
qui pourrait gravement blesser l'opérateur.
10. Utilisation d'un trait à l'encre
(1) Coupe à angle droit
Desserrer la vis moletée de 6 mm et toucher
l'extrémité de la protection avec la pièce.
En alignant le trait à l'encre sur la pièce avec la rainure
de la protection, la pièce sera coupée suivant le trait à
l'encre.
(2) Coupe d'onglet et coupe mixte (Coupe d'onglet +
coupe de biseau)
Lorsqu'on abaisse la section du moteur, la protection
inférieure se soulève et la lame de scie apparaît.
Aligner le trait à l'encre sur la lame de scie.
ATTENTION
A certaines positions de la plaque tournante lorsqu'on
la tourne, la protection dépasse de la surface du guide.
Desserrer la vis moletée de 6 mm et repousser la
protection en position rentrée. Ne jamais soulever la
protection inférieure pendant que la lame de scie
tourne. Lors d'une coupe à un angle de 35° vers la
droite ou plus, glisser la protection vers l'arrière.
Non seulement la protection et le guide auxiliaire
entreront en contact l'une avec l'autre, ce qui affectera
la précision de coupe, mais cela pourrait également
endommager la protection.
11. Réglage de la position de la raie laser (Modèle C10FSH
seulement)
Avec cet outil, il est facile de tracer des traits à l'encre
sur le marqueur à laser (Fig. 14).
Quand l'outil quitte nos usines, la raie laser est réglée
à la largeur de la lame de scie. Régler la position de la
lame de scie et celle de la raie laser en effectuant les
opérations suivantes en fonction de l'usage prévu.
(1) Allumer le marqueur au laser et découper une rainure
d'environ 5 mm de profondeur sur une pièce mesurant
environ 20 mm de haut et 150 mm de large. Tenir la
pièce portant la rainure avec l'étau dans la position
où elle se trouve et ne pas la bouger. Pour le
découpage de rainures, voir "22. Procédure de coupe
de rainures".
(2) Ensuite, tourner l'ajusteur et déplacer la raie laser. (Si
l'on tourne l'ajusteur dans le sens des aiguilles d'une
montre, la raie laser se déplacera vers la droite, et si
on le tourne dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, la raie laser se déplacera vers la gauche.)
Lorsqu'on travaille avec le trait à l'encre aligné sur le
côté gauche de la lame de scie, aligner la raie laser
sur l'extrémité gauche de la rainure (Fig. 15).
Lorsqu'on l'aligne sur le côté droit de la lame de scie,
aligner la raie laser sur le côté droit de la rainure.
(3) Après avoir réglé la position de la raie laser, tracer un
trait à l'encre à angle droit sur la pièce et aligner le
trait à l'encre sur la raie laser. Pour aligner le trait à
l'encre, glisser la pièce petit à petit et la fixer avec
l'étau à la position où la raie laser recouvre le trait à
l'encre. Recommencer le travail de rainurage et vérifier
la position de la raie laser. Si l'on désire modifier la
position de la raie laser, recommencer le réglage en
effectuant les opérations (1) à (3).
AVERTISSEMENT
Avant de brancher la fiche d'alimentation dans la prise,
bien vérifier que le corps de l'outil et le marqueur au
laser sont hors tension.
Faire extrêmement attention avec le maniement de
la gâchette lors du réglage de la position de la raie
laser, car la fiche d'alimentation est branchée dans la
prise pendant cette opération.
Si l'on appuie par inadvertance sur la gâchette, la lame
de scie risque de se mettre à tourner et de provoquer
des accidents.
Ne pas retirer le marqueur au laser pour l'utiliser à
d'autres fins.
ATTENTION (Fig. 13)
Rayonnement laser. Ne pas regarder le faisceau.
Rayonnement laser sur la plaque. Ne pas regarder le
faisceau. Si l'on dirige les yeux directement sur le
faisceau laser, car on risque de s'abîmer les yeux.
Ne pas démonter.
Ne pas secouer fortement le marqueur au laser (corps
principal de l'outil) ; cela pourrait décaler la position
de la raie laser et endommager le marqueur au laser
ainsi que raccourcir sa durée de service.
Ne laisser le marqueur à laser allumé que pendant
l'opération de coupe. Un allumage prolongé du
marqueur à laser peut raccourcir sa durée de service.
L'utilisation de commandes ou le réglage ou
l'exécution d'opérations autres que ceux qui sont
spécifiés ici risquent d'entraîner une exposition à un
rayonnement dangereux.
Français
32
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

C10fsb

Tabla de contenido