Enlaces rápidos

643933-00,01,DW055,AR
7/6/06
8:12 AM
Page 1
¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
DW055, DW059 Llave Impacto Inalámbrico de 13mm (1/2")
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW055, DW059

  • Página 1 7/6/06 8:12 AM Page 1 ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA MANUAL DE INSTRUCCIONES DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. DW055, DW059 Llave Impacto Inalámbrico de 13mm (1/2")
  • Página 2 643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 2...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad - Para Todas Las Herramientas Que Funcionan Con Batería

    643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 1 Normas generales de seguridad – Para • Las herramientas que operan con baterías se deben utilizar sólo con baterías diseñadas especialmente. La utilización de todas las herramientas que funcionan otras baterías comporta riesgo de incendio. con batería SEGURIDAD PERSONAL ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones...
  • Página 4: Uso Y Cuidados De La Herramienta

    643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 2 USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIENTA herramienta está dañada, hágala reparar antes de usarla. Muchos accidentes los provocan unas herramientas mal • Utilice abrazaderas u otro elemento adecuado para sujetar cuidadas. y apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable. •...
  • Página 5: Lea Todas Las Instrucciones

    643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 3 ADVERTENCIA: Parte del polvo generado al lijar, serrar, PRECAUCIÓN: Utilice una protección auditiva apropiada esmerilar o taladrar, así como al realizar otras actividades del durante el uso. En determinadas condiciones y con utilizaciones sector de la construcción, contienen productos químicos que prolongadas, el ruido generado por este producto puede favorecer pueden producir cáncer, defectos congénitos u otras afecciones la pérdida de audición.
  • Página 6: Unidades De Alimentación

    643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 4 b. Neutralice con un ácido débil, como jugo de limón o vinagre. ATENCIÓN: La unidad de alimentación debe estar firmemente c. Si el líquido de la batería toca sus ojos, enjuáguelos con conectada a la herramienta. Si la unidad de alimentación se agua limpia por un tiempo mínimo de 10 minutos y busque desconecta, podría resultar en lesiones personales.
  • Página 7: Rendimiento De La Batería

    643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 5 expuestos dentro del cargador pueden hacer cortocircuito debido a Tamaño mínimo recomendado del conductor para los cables de extensión algún material externo. Los materiales externos de naturaleza conductora, como el alambre de acero, el papel de aluminio o Longitud total del cable cualquier tipo de partícula metálica deben conservarse alejados de 25 pies 50 pies...
  • Página 8: Utilización Del Modo Tune Up

    643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 6 automático o el modo Tune-Up manual (botón). Para capacidad. Este modo puede tardar hasta 8 horas. Se debería informarse sobre esta función, consulte la sección correspondiente, ajustar la batería semanalmente o después de 10 ciclos de carga y a continuación.
  • Página 9 643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 7 Procedimiento de carga batería en el cargador. Si el problema persiste, pruebe con otra batería para determinar si el cargador está en buen estado. Si la 1. Conecte el cargador a un FIG. 1 segunda batería carga correctamente, significa que la primera es enchufe apropiado antes de defectuosa y que debe llevarla a un centro de servicio para su...
  • Página 10: Cómo Instalar Y Retirar La Batería

    643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 8 cargador que no esté conectado a una toma de corriente alterna 5. Bajo ciertas condiciones, cuando el cargador está enchufado a la toma de corriente, los contactos de carga expuestos dentro adecuada. del cargador pueden hacer cortocircuito debido a algún material BATERÍAS BAJAS: El cargador también puede detectar una externo.
  • Página 11: Operación

    643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 9 menores para perforar el FIG. 3 FIG. 4 FIG. 2 comienzo de orificios sin guía para indicar el centro, perforar en metales o plásticos o atornillar. Para OPRIMA PARA la duración máxima de REVERSA su herramienta, use la GATILLO velocidad variable sólo...
  • Página 12: Yunque Con Clavija De Retención

    Siempre revise el par con una llave de ajuste dinamométrica, Yunque con clavija de retención – ya que el par de ajuste es afectado por muchos factores, DW055, DW059 (Fig. 6) incluyendo: Coloque el conmutador en la posición de FIG. 6 •...
  • Página 13: Instrucciones De Limpieza Del Cargador

    643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 11 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL CARGADOR ESPECIFICATIÓNS ADVERTENCIA: Desconecte el cargador de la toma de corri- DW055 14,4 voltios 2 400 rpm ente alterna antes de limpiarlo. Puede limpiar la tierra y grasa del DW059 18 voltios 1 650 rpm exterior del cargador con un paño o cepillo suave no metálico.
  • Página 14 643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 12...
  • Página 15 643933-00,01,DW055,AR 7/6/06 8:12 AM Page 13...
  • Página 16 Lea el manual de instrucciones para obtener información más precisa. WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (JUL06) Form No. 643933-00 DW055, DW059 WALT Copyright © 2006 The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme;...

Tabla de contenido