Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Stainless-Steel Under Sink
Water Filtration System
Instruction Manual
Instrukcja obsługi
Gebrauchsanweisung
Manuel d'instructions
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Kullanım klavuzu
Manual de instrucciones
Manuale di Istruzioni
Polski
Deutsch
Français
Nederlands
Svenska
Türkçe1
Español
Italiano
8
15
22
29
36
43
50
57
loading

Resumen de contenidos para Waterdrop WD-AS13

  • Página 1 Stainless-Steel Under Sink Water Filtration System Instruction Manual Instrukcja obsługi Polski Gebrauchsanweisung Deutsch Manuel d'instructions Français Gebruiksaanwijzing Nederlands Bruksanvisning Svenska Kullanım klavuzu Türkçe1 Manual de instrucciones Español Manuale di Istruzioni Italiano...
  • Página 3 Specifications System Model No. WD-AS13 Replacement Model No. WD-WF13 Rated Capacity 12 months or 8,000 gallons Rated Flow 1.0 gpm/3.8 lpm (tested under 60 psi) Operating Temperature 41-100˚F/5-38˚C Operating Working Pressure 15-100 psi/100-689 kPa Part List Teflon tape Filter housing 3/8”-1/2”...
  • Página 4 Installation of the Filter System 1. Connect the inlet hose and the outlet hose to the filter head. (Figure 1) When the tubing is fully inserted, put the blue lock clip on the fitting. It will lock the tubing in place and prevent it from falling off.
  • Página 5 Filter Replacement For optimum performance, it is highly recommended that you use a genuine Waterdrop faucet replacement water filter. To keep the water fresh, it is also advisable to change your filter every 12 months or 8, 000 gallons, whichever comes first. This may vary based on your water usage and water quality.
  • Página 6 Q: Why does the TDS value not decrease after filtration? A: The main purpose of this waterdrop filter is not to remove TDS. TDS stands for total dissolved solids, and it is basically composed of inorganic salts and a small amount of organic matter.
  • Página 7 Limited Warranty The Waterdrop Activated Carbon Block Faucet Filtration System ( Model No.: WD-AS13) offers 1-year warranty, which covers defects in materials and workmanshop from original date of purchase. If the products proves to be defective within 1 year from the date of purchase, please call our technical support hotline.
  • Página 8 Specyfikacje Numer modelu systemu WD-AS13 Numer modelu zamiennika WD-WF13 Ocena pojemności 12 miesięcy lub 8 000 galonów Ocena przepływu 1.0 gpm/3.8 lpm (przetestowane poniżej 60 psi) Temperatura pracy 41-100˚F/5-38˚C Ciśnienie robocze 15-100 psi/100-689 kPa Lista części Taśma teflonow Obudowa filtra Konwerter 3/8”-1/2”...
  • Página 9 Instalacja systemu filtracyjnego 1. Podłącz wlotowy wąż i wylotowy wąż do głowicy filtra. (Obraz 1) Gdy rurka jest w pełni włożona, umieść niebieski zacisk blokujący na przyłączu. Zapobiegnie to wypadnięciu rurki. 2. Wyłącz dopływ wody. Usuń wąż kranowy. (Obraz 2). Obraz 1 Obraz 2 3.
  • Página 10 Dla optymalnej wydajności zaleca się używanie oryginalnego filtra zamiennego do kranu Waterdrop. Aby utrzymać świeżość wody, zaleca się również wymienianie filtra co 12 miesięcy lub co 8 000 galonów, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Może to się różnić w zależności od sposobu użytkowania wody i jej jakości.
  • Página 11 Skontaktuj się z nami, jeśli wyciek wody utrzymuje się. P: Dlaczego wartość TDS nie maleje po filtracji? O: Głównym celem tego filtra Waterdrop jest nie usuwanie TDS. TDS oznacza całkowitą zawartość substancji rozpuszczonych i składa się głównie z soli nieorganicznych oraz niewielkiej ilości substancji organicznych.
  • Página 12 Gwarancja ograniczona System filtracji kranowej z aktywnym blokiem węglowym Waterdrop (numer modelu: WD-AS13) oferuje 1-roczną gwarancję, która obejmuje wady materiałowe i wykonawcze od daty pierwotnego zakupu. Jeśli produkt okaże się wadliwy w ciągu 1 roku od daty zakupu, prosimy o kontakt z naszą infolinią techniczną.
  • Página 13 Spezifikationen Systemmodellnummer WD-AS13 Ersatzmodellnummer WD-WF13 Nennkapazität 12 Monate oder 8.000 Gallonen Nennfluss 1.0 gpm/3.8 lpm (getestet unter 60 psi) Betriebstemperatur 41-100˚F/5-38˚C Betriebsarbeitsdruck 15-100 psi/100-689 kPa Teileliste Teflonband Filtergehäuse 3/8”-1/2” Konverter Eingangsschlauch Ausgangsschlauch Schlüssel Filter Sperrclip Dichtung QC-Anschluss QC-Anschluss Edelstahlbasis Vorsichtsmaßnahmen: •...
  • Página 14 Installation des Filtersystems 1. Verbinden Sie den Einlassschlauch und den Auslassschlauch mit dem Filterkopf. (Abbildung 1) Wenn das Rohr vollständig eingeführt ist, setzen Sie den blauen Sperrclip auf den Anschluss. Dadurch wird das Rohr fixiert und ein Herausfallen verhindert. 2. Schalten Sie die Wasserzufuhr ab. Entfernen Sie den Wasserhahnschlauch. (Abbildung 2) Abbildung 1 Abbildung 2 3.
  • Página 15 Leckagen führen kann. Filterwechsel Für optimale Leistung wird dringend empfohlen, einen echten Waterdrop Wasserhahn-Er- satz-Wasserfilter zu verwenden. Um das Wasser frisch zu halten, ist es auch ratsam, Ihren Filter alle 12 Monate oder 8.000 Gallonen zu wechseln, je nachdem, was zuerst eintritt. Dies kann je nach Ihrem Wasserverbrauch und der Wasserqualität variieren.
  • Página 16 F: Warum nimmt der TDS-Wert nach der Filtration nicht ab? A: Der Hauptzweck dieses Waterdrop-Filters besteht nicht darin, den TDS-Wert zu senken. TDS steht für gelöste Gesamtstoffe und besteht im Wesentlichen aus anorganischen Salzen und einer geringen Menge organischer Stoffe.
  • Página 17 Begrenzte Garantie Das Waterdrop Aktivkohle-Block-Wasserhahn-Filtrationssystem (Modell Nr.: WD-AS13) bietet eine 1-jährige Garantie, die Material- und Verarbeitungsfehler ab dem ursprünglichen Kaufdatum abdeckt. Wenn das Produkt innerhalb von 1 Jahr nach dem Kaufdatum als defekt erweist, rufen Sie bitte unsere technische Support-Hotline an.
  • Página 18 Spécifications Numéro de modèle du système WD-AS13 Numéro de modèle de remplacement WD-WF13 Capacité nominale 12 mois ou 8 000 gallons Débit nominal 1.0 gpm/3.8 lpm (testé sous 60 psi) Température de fonctionnement 41-100˚F/5-38˚C Pression de travail de fonctionnement 15-100 psi/100-689 kPa Liste des pièces...
  • Página 19 Installation du système de filtration 1. Connectez le tuyau d'entrée et le tuyau de sortie à la tête de filtre. (Figure 1) Lorsque le tuyau est complètement inséré, mettez la pince de verrouillage bleue sur l'ajustement. Cela verrouillera le tuyau en place et l'empêchera de tomber. 2.
  • Página 20 Pour des performances optimales, il est fortement recommandé d'utiliser un véritable filtre à eau de remplacement pour robinet Waterdrop. Pour maintenir l'eau fraîche, il est également conseillé de changer votre filtre tous les 12 mois ou tous les 8 000 gallons, selon la première éventualité.
  • Página 21 Q: Pourquoi la valeur de TDS ne diminue-t-elle pas après la filtration ? R: Le but principal de ce filtre Waterdrop n'est pas de réduire le TDS. TDS signifie "total dissolved solids" (solides dissous totaux), et il est essentiellement composé de sels inorganiques et d'une petite quantité...
  • Página 22 Garantie limitée Le système de filtration de robinet à bloc de charbon actif Waterdrop (modèle n° : WD-AS13) offre une garantie d'un an, qui couvre les défauts de matériaux et de fabrication à partir de la date d'achat d'origine. Si le produit s'avère défectueux dans un délai d'un an à compter de la date d'achat, veuillez appeler notre hotline de support technique.
  • Página 23 Specificaties Systeem Model Nr. WD-AS13 Vervangend Model Nr. WD-WF13 Vervangend Model Nr. 12 maanden of 8.000 gallons Beoordeelde Stroom 1.0 gpm/3.8 lpm (getest onder 60 psi) Bedrijfstemperatuur 41-100˚F/5-38˚C Bedrijfsdruk 15-100 psi/100-689 kPa Onderdelenlijst Teflon tape Filterbehuizing 3/8”-1/2” converter Inlaatslang Uitlaatslang...
  • Página 24 Installatie van het filtersysteem 1. Verbind de inlaatslang en de uitlaatslang met de filterkop. (Afbeelding 1) Plaats de blauwe vergrendelclip op de fitting wanneer de buis volledig is ingevoegd. Hiermee wordt de buis vergrendeld en voorkomt dat deze eraf valt. 2.
  • Página 25 Filtervervanging Voor optimale prestaties wordt het ten zeerste aanbevolen om een origineel Waterdrop vervangingswaterfilter voor de kraan te gebruiken. Om het water fris te houden, is het ook raadzaam om uw filter elke 12 maanden of 8.000 gallons te vervangen, afhankelijk van wat zich het eerst voordoet.
  • Página 26 Neem contact met ons op voor oplossingen als de waterlekkage aanhoudt. V: Waarom daalt de TDS-waarde niet na filtratie? A: Het hoofddoel van dit Waterdrop-filter is niet om TDS te verwijderen. TDS staat voor totale opgeloste vaste stoffen en bestaat voornamelijk uit anorganische zouten en een kleine hoeveelheid organische stoffen.
  • Página 27 Beperkte garantie Het Waterdrop Activated Carbon Block Faucet Filtration System (Model nr.: WD-AS13) biedt een garantie van 1 jaar, die defecten in materialen en vakmanschap dekt vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. Als het product binnen 1 jaar na de aankoopdatum defect blijkt te zijn, neem dan contact op met onze technische ondersteuningshotline.
  • Página 28 Specifikationer Systemmodellnummer WD-AS13 Ersättningsmodellnummer WD-WF13 Nominell kapacitet 12 månader eller 8 000 gallon Nominell flödeshastighet 1.0 gpm/3.8 lpm (Testad under 60 psi) Driftstemperatur 41-100˚F/5-38˚C Driftstryck 15-100 psi/100-689 kPa Delarlista Teflonband Filterhus 3/8”-1/2” omvandlare Inloppsslang Utloppsslang Skiftnyckel Filter Låsclips Packning QC-koppling...
  • Página 29 Installation av filtersystemet 1. Anslut inloppsslangen och utloppsslangen till filterhuvudet. (Figur 1) När röret är helt isatt, sätt på den blåa låsclippet på kopplingen. Det kommer att låsa röret på plats och förhindra att det lossnar. 2. Stäng av vattenförsörjningen. Ta bort kranens slang. (Figur 2) Figur 1 Figur 2 3.
  • Página 30 Filterbyte För optimal prestanda rekommenderas det starkt att du använder en äkta Waterdrop-kra- nersättningsvattenfilter. För att hålla vattnet fräscht rekommenderas det också att du byter filter varje 12 månader eller 8 000 gallon, beroende på vad som kommer först. Detta kan variera beroende på...
  • Página 31 Kontakta oss för lösningar om vattenläckaget fortsätter. Q: Varför minskar inte TDS-värdet efter filtrering? A: Huvudsyftet med denna Waterdrop-filter är inte att ta bort TDS. TDS står för totalt lösta ämnen och består i huvudsak av oorganiska salter och en liten mängd organiskt material.
  • Página 32 Begränsad garanti Waterdrop Activated Carbon Block Faucet Filtration System (Modell nr.: WD-AS13) erbjuder 1 års garanti, som täcker defekter i material och utförande från det ursprungliga inköpsdatu- met. Om produkten visar sig vara defekt inom 1 år från inköpsdatumet, ring vår tekniska supportlinje.
  • Página 33 Especificaciones Número de modelo del sistema WD-AS13 Número de modelo de reemplazo WD-WF13 Capacidad nominal 12 meses o 8,000 galones Flujo nominal 1.0 gpm/3.8 lpm (Probado bajo 60 psi) Temperatura de funcionamiento 41-100˚F/5-38˚C Presión de trabajo de funcionamiento 15-100 psi/100-689 kPa Lista de piezas Cinta de teflón...
  • Página 34 Instalación del sistema de filtro 1. Conecte la manguera de entrada y la manguera de salida a la cabeza del filtro. (Figura 1) Cuando el tubo esté completamente insertado, coloque el clip de bloqueo azul en el accesorio. Esto asegurará el tubo en su lugar y evitará que se caiga. 2.
  • Página 35 Para un rendimiento óptimo, se recomienda encarecidamente que utilice un filtro de agua de repuesto de grifo genuino Waterdrop. Para mantener el agua fresca, también es recomendable cambiar el filtro cada 12 meses o 8,000 galones, lo que ocurra primero. Esto puede variar según el uso del agua y la calidad del agua.
  • Página 36 P: ¿Por qué el valor de TDS no disminuye después de la filtración? R: El propósito principal de este filtro Waterdrop no es eliminar TDS. TDS significa sólidos disueltos totales, y está compuesto principalmente de sales inorgánicas y una pequeña cantidad de materia orgánica.
  • Página 37 El sistema de filtración de grifo de bloque de carbón activado Waterdrop (Modelo No.: WD-AS13) ofrece una garantía de 1 año, que cubre defectos en materiales y mano de obra a partir de la fecha original de compra. Si el producto resulta ser defectuoso dentro de 1 año desde la fecha de compra, por favor llame a nuestra línea de soporte técnico.
  • Página 38 Specifiche Numero modello del sistema WD-AS13 Numero modello di sostituzione WD-WF13 Capacità nominale 12 mesi o 8.000 galloni Portata nominale 1.0 gpm/3.8 lpm (Testato a una temperatura di 60 gradi psi) Temperatura di esercizio 41-100˚F/5-38˚C Pressione di esercizio 15-100 psi/100-689 kPa...
  • Página 39 Installazione del sistema di filtrazione 1. Collegare il tubo di ingresso e il tubo di uscita alla testa del filtro. (Figura 1) Quando il tubo è completamente inserito, mettere il morsetto di bloccaggio blu sull'attacco. Questo bloccherà il tubo in posizione e impedirà che cada. 2.
  • Página 40 Per prestazioni ottimali, è altamente consigliato utilizzare un filtro di ricambio per rubinetto genuino Waterdrop. Per mantenere l'acqua fresca, è anche consigliabile cambiare il filtro ogni 12 mesi o 8.000 galloni, a seconda di quale si verifichi per primo. Questo può variare in base al consumo di acqua e alla qualità...
  • Página 41 D: Perché il valore TDS non diminuisce dopo la filtrazione? A: Lo scopo principale di questo filtro Waterdrop non è quello di rimuovere il TDS. TDS sta per solidi disciolti totali, ed è composto principalmente da sali inorganici e una piccola quantità di materia organica.
  • Página 42 Garanzia limitata Il sistema di filtrazione Waterdrop a blocco di carbone attivato per rubinetto (Modello No.: WD-AS13) offre una garanzia di 1 anno, che copre difetti di materiali e lavorazione dalla data originale di acquisto. Se il prodotto risulta difettoso entro 1 anno dalla data di acquisto, vi preghiamo di chiamare la nostra linea di assistenza tecnica.
  • Página 44 Reverse Osmosis Hot Cold Water Dispenser Manufacturer Technical Support Tel: 1-888-352-3558 (U.S.) Made in China V001 E-mail: service@waterdrop lter.com Qingdao Ecopure Filter Co., Ltd.
  • Página 45 此页不印刷 青岛伊可普电 器 有 限 公 司 包 裝 设 计 图 纸 Waterdrop V001 版本号 品牌 印刷要求 覆光 膜 覆 亚 膜 UV 油 镭 雕 过 油 丝 印 骑马钉, 封面封底250g铜版纸哑膜, 内页85g铜版纸 材质和颜色要求 WD_A1_多语言说明书_V001 包材文件名称 比例尺为1:1, 尺寸见图纸标注 尺寸规格...