AEG OMNI-MT Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para OMNI-MT:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

OMNI-MT
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
loading

Resumen de contenidos para AEG OMNI-MT

  • Página 1 OMNI-MT Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Originali instrukcija Original brugsanvisning Algupärane kasutusjuhend Original bruksanvisning Оригинальное руководство по эксплуатации...
  • Página 2 приводні блоки можна придбати окремо ek ekipman ve tahrik ünitelerini ayrı olarak satın alabilirsiniz. ‫. وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﺣزﻣﺔ ﻣﻌدات‬AEG ‫ﺗﻌرض اﻟﻧظرة اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻗواﻋد إﻣداد اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑرأس ﺗوﺻﯾل‬ Přehled zobrazuje různé hnací jednotky k tomuto nástavci značky AEG.
  • Página 5 Bosch/Dremel/Fein Accessories Bosch/Dremel/Fein Zubehör Bosch/Dremel/Fein Accessoires Bosch/Dremel/Fein Accessori Bosch/Dremel/Fein Accesorios Bosch/Dremel/Fein Acessórios Bosch/Dremel/Fein Extra toebehoren Bosch/Dremel/Fein Tilbehør Bosch/Dremel/Fein Tilbehør Bosch/Dremel/Fein Tillbehör Bosch/Dremel/Fein Lisälaitteet Bosch/Dremel/Fein ÅîáñôÞìáôá Bosch/Dremel/Fein Aksesuar Bosch/Dremel/Fein Příslušenství Bosch/Dremel/Fein Príslušenstvo Bosch/Dremel/Fein Wyposażenie dodatkowe Bosch/Dremel/Fein Külön tartozék Bosch/Dremel/Fein Oprema Bosch/Dremel/Fein Oprema Bosch/Dremel/Fein Piederumi Bosch/Dremel/Fein Priedas Bosch/Dremel/Fein Tarvikud...
  • Página 7 Use only AEG accessories and spare parts. Should instructions. components need to be replaced which have not been described, please contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/service addresses). ENGLISH ENGLISH...
  • Página 8 Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Vor allen Arbeiten an der Maschine den TECHNISCHE DATEN OMNI-MT Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen treff en In Kombination mit einer AEG OMNIPRO Antriebseinheit ist der Wechselakku herausnehmen kann. Der Kontakt des Einsatzwerkzeugs mit einer Produktionsnummer 4407 02...
  • Página 9 Numéro de série ..........4407 02... qui conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de ...00001-99999 A l’aide d’une unité de motorisation AEG OMNIPRO on Toujours extraire la fi che hors de la prise de l’appareil sous tension et mener à une décharge électrique.
  • Página 10 Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in AEG. L'installazione di pezzi di ricambio non specifi camente Ai fi ni di una valutazione precisa della sollecitazione da funzione. prescritti dall'AEG va preferibilmente eff ettuata dal servizio vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in di assistenza clienti AEG (ved.
  • Página 11 Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las que el aparato está apagado o, pese a estar en evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
  • Página 12 Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre que a substituição de um componente não Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção tenha sido descrita nas instruções, será...
  • Página 13 TECHNISCHE GEGEVENS OMNI-MT akku verwijderen (OMNI 18C-PB). waarbij het snijgereedschap verborgen stroomleidingen In combinatie met een AEG OMNIPRO-aandrijfeenheid kan zou kunnen raken. Het contact van het snijgereedschap Productienummer ........4407 02... de multifunctionele kop met schuurinzetten worden gebruikt met een spanningvoerende leiding kan de metalen ...00001-99999...
  • Página 14 Eurasisk konformitetsmærke vedligeholdes tilstrækkeligt, kan svingningsniveauet afvige. elektriske kabler, gas- og vandledninger. Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de Dette kan øge svingningsbelastningen over den samlede komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, Sørg for at sikre dit emne med en spændeanordning. Ikke arbejdsperiode betydeligt.
  • Página 15 Euroasiatisk samsvarsmerke Spon eller fl iser må ikke fjernes mens maskinen er i gang. utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG vedlikeholdet er utilstrekkelig, kan svingningsnivået være kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Página 16 Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar Verktyget som används kan bli mycket varmt under Den angivna vibrationsnivån representerar den vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad användningen. huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men Euroasiatiskt konformitetsmärke serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
  • Página 17 Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin Euraasian säännönmukaisuusmerkki Varmista työstökappaleesi kiinnityslaitteella paikalleen. tehtäviin, poikkeavin työkaluin tai riittämättömästi huoltaen, Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä Varmistamattomat työstökappaleet saattavat aiheuttaa värähtelytaso voi olla erilainen. Se voi korottaa ammattitaitoisten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja vakavia vammoja ja vaurioita.
  • Página 18 Πριν από την πραγματοποίηση εργασιών στη ηελκτροπληξία. Γωνία ταλάντωσης αριστερά/δεξιά ......1,5/1,5 ° Σε συνδυασμό με την κινητήρια μονάδα AEG OMNIPRO η συσκευή βγάλτε το ρευματολήπτη από την Τριβείο δέλτα αριθμός ταλαντώσεων ρελαντί .....20000 min κεφαλή πολλαπλής λειτουργίας λείανσης μπορεί να...
  • Página 19 KULLANIM SEMBOLLER TAŞLAMA MAKINELERI IÇIN GÜVENLIK UYARILARI Bu ek ekipmanın aşağıda açıklanan tahrik üniteleri üzerinde AEG OMNIPRO tahrik ünitesi ile kombine edildiğinde Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme DİKKAT! UYARI! TEHLİKE! kullanılmasına izin verilmiştir: zımparalama ekipmanları ile donatılmış çok fonksiyonlu kafa kayıplarına neden olabilir.
  • Página 20 OBLAST VYUŽITÍ SYMBOLY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BRUSKY Tento nástavec je schválený k použití s následujícími V kombinaci s hnací jednotkou AEG OMNIPRO se Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ! hnacími jednotkami: multifunkční hlavice s brusnými nástavci může použít na k poškození...
  • Página 21 Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky • pri odkladaní prístroja nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu zákazníckych centier (viď...
  • Página 22 Niezabezpieczone części, dla których nie podano opisu, należy skontaktować OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie przedmioty poddawane obróbce mogą spowodować ciężkie się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista punktów wskazówki bezpieczeństwa, instrukcje, opisy i obrażenia ciała i uszkodzenia. obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
  • Página 23 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT SZIMBÓLUMOK CSISZOLÓKRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK Ez a szerszám fej a következő meghajtó egységekkel AEG OMNIPRO meghajtó egységgel együtt a FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY! történő használatra engedélyezett: csiszolóbetétes multifunkciós fej fa, fém és műanyag Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését síkcsiszolására, a fűrészlapos multifunkciós fej fa és...
  • Página 24 UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO SIMBOLI VARNOSTNA OPOZORILA ZA BRUSILNIKE Ta priklopna naprava je namenjena uporabi na sledečih V kobinaciji z AEG OMNIPRO pogonsko enoto je Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči POZOR! OPOZORILO! NEVARNO! pogonskih enotah: multifunkcijska glava z brusilnimi vložki uporabna za izgubo sluha.
  • Página 25 • kod odlaganja uređaja nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne odstupati. To može titrajno opterećenje kroz cijeli period Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne...
  • Página 26 Eirāzijas atbilstības zīme Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas rezerves nepietiekamas tehniskās apkopes, tad svārstību darbojas. daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav robežvērtība var atšķirties.
  • Página 27 TECHNINIS APTARNAVIMAS DĖMESIO! Pavojus nusideginti • keičiant įrankį Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių • padedant prietaisą elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų...
  • Página 28 Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel, muude tööriistadega või seda ei hooldata Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal. Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille piisavalt võib võnketase siintoodust erineda. Eeltoodu võib väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas...
  • Página 29 инструкцию по использованию перед приводить к удару электрическим током. Общие значения вибрации (векторная сумма трех началом любых операций с инструментом. В сочетании с приводным блоком AEG OMNIPRO направлений) определены в соответствии с EN 62841. многофункциональная насадка со шлифовальными Значение вибрационной эмиссии a ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ...
  • Página 30 трябва да се вземат предвид и периодите от време, в докато машина работи. които уредът е изключен или работи, но в Да се използват само аксесоари на AEG и резервни При работа в стени, тавани или подове внимавайте за действителност не се използва. Това чувствително може...
  • Página 31 OMNI 18C-PB............18 Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi OMNI 300-PB ..........220-240 V ~ În combinaţie cu o unitate de antrenare AEG OMNIPRO, lucrări la care scula tăietoare poate nimeri peste capul multifuncţional cu adaptoare pentru şlefuit se poate Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea...
  • Página 32 обработуваат можат да предизвикаат тешки повреди и треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги на операторот од влијанието на осцилациите, како на оштетувања. сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на пример: одржување на електро-алатот и на додатоци адреси). кон електро-алатот, одржување топли раце, организација...
  • Página 33 електропроводи. Контакт ріжучого інструменту з лінією Номер виробу ..........4407 02... під напругою може сприяти виникненню напруги на ...00001-99999 В комбінації з приводним блоком AEG OMNIPRO Перед будь-якими роботами на машині металевих деталях приладу та призвести до ураження Кут коливання ліворуч/праворуч ....1,5/1,5 °...
  • Página 34 .‫ﻣﺗﻧوﻋﺔ، ﯾ ُرﺟﻰ اﻟرﺟوع إﻟﻰ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺧﺎص ﺑﻘﺎﻋدة إﻣداد اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ‬ ‫ وﻗطﻊ اﻟﻐﯾﺎر اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻘط. إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺟب‬AEG ‫اﺳﺗﺧدم ﻣﻠﺣﻘﺎت‬ ‫ﯾﻣﻛن اﻟﻘﯾﺎم ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻘطﻊ ﻷﺳﻔل إﻟﻰ اﻟﻌﻣﻖ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣواد ﻟ ﯾ ّ ِ ﻧﺔ دون اﻟﻘﯾﺎم ﻣﺳﺑﻘﺎ ﺑﺛﻘﺑﮭﺎ‬...
  • Página 35 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Straße 10 Fieldhouse Lane 71364 Winnenden Marlow Bucks SL7 1HZ Germany (11.20) (05.16) (05.16) AEG is a registered trademark used under 4931 4142 83 4931 4147 20 4931 4147 20 license from AB Electrolux (publ).