Westinghouse 77870 Instrucciones Para La Instalación página 2

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ADVERTENCIAS:
Siga las instrucciones al pie de la letra para evitar incendions,
choques
el
éctricos y heridas personales graves. Lea estas
instrucciones y guardelas para futura referencia.
Si faltan pieza o hay piezas
dañadas,
no instale el ventilador.
¡IMPORTANTE!
Antes de comprobar el funcionamiento de la
unidac de control remoto el ventilador y las paletas
estar completaments instalados.
AVISO:
A.
EXPLICACIÓN PARA HACER LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS:
NOTA: Este control remoto funciona
únicamente con algunos modelos
de ventilador para techo inclinado.
No use el control de velocidad del
ventilador en doseles cuyo montaje
no se describe en las figuras 4 ó 5.
Este control remoto no se puede
instalar en ventiladores con varilla
vertical en montaje al techo (cuando
no se utilice la varilla vertical).
1.
Desconecte el cableado existente entre el ventilador de techo y
el suministro de corriente alterna en la caja de embutir eléctricos.
2.
SI EL VENTILADOR TIENE UNA VARILLA VERTICAL: Retire el dosel
del ventilador de techo de la placa montaje. Vaya al paso 5.
SI EL VENTILADOR ES DE MONTAJE AL TECH0: Retire el alojamiento
decorativo de la placa de montaje (vea la figura 2). Desconecte la
pieza de fijación de la placa de montaje y deje que cuelgue (vea la
figura 3).
3.
Explicación para hacer las conexiones
eléctricas:
Conecte el cable VERDE del ventilador al cable SIN AISLACIÓN (el
cable de puesto a tierra).
Conecte el cable NEGRO de la unidad de control al cable NEGRO de
suministro eléctrico (CA vivo).
Conecte el cable BLANCO de la unidad de control al cable BLANCO
de suministro eléctrico (CA neutro).
Conecte el cable BLANCO de la unidad de control (MOTOR neutro)
al cable BLANCO del ventilador.
Introduzca los cables conectados dentro de la caja de empalmes.
Coloque los cables NEGROS en un lado de la caja y los cables
BLANCO, VERDE y SIN AISLACIÓN (de puesto a tierra) en el otro lado
de la caja.
Conecte el cable ROJO de la unidad de control (MOTOR vivo) al
B. INSTRUCCIONES PARA EL NUEVO SISTEMA DE CONTROL REMOTO DE VENTILADOR
NOTA: Antes de instalar la
unidad,cambie la configura-
ción de fábrica del interruptor
de código a la configuración
que desee. Verifique que la
posición de los interruptores
de código del transmisor y del
receptor sea idéntica, pues de
lo contrario el ventilador no
funcionará. Si esta unidad
causa interfernará. Si esta
unidad causa interfer encia
con
otros
electrodomésti-
cos,probablemente tendrá que
seleccionar otra combinación.
C. CONFIGURACIÓN DE LOS CONTROLES DE MANDO (SOLAMENTE LA PRIMERA VEZ):
Esta unidad funciona con una sola pila de 9 voltios (incluida).
1.
2.
Guarde la unidad de control en un lugar protegido contra el calor o
humedad excesivos.
3.
Esta unidad de control remoto está equipada con 16 combinaciones
de códigos Debido a la gran cantidad de combinaciones, es posible
que otras unidades de control remoto pudieran causar interferencia
(por ejemplo, abrepuertas, alarmas de auto, sistemas de seguridad,
etc.). Si el ventiladoro la lámpara se enciendeo se apaga sin que
4.
usted utilice el control remoto, cambie los códigos en la unidad de
control del ventilador y en el transmisor remoto.
Si el ventilador de techo está equipado con controles de
encendido/apagado de cadenilla de tiro y velocidad variable, ponga
GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
PROBLEMA: EL CONTROL REMOTO NO FUNCIONA
Revise:
¿Le está llegando electricidad a la unidad de recepción?
¿Es correcto el cableado de la unidad de recepción?
¿Están en la posición más alta los interruptores del ventilador y de la lámpara?
¿Está buena la pila del control remote? Si el indicador rojo se enciende cuando
cualquiera del los botones, significa que la plia est
oprime
PROBLEMA: POCO ALCANCE
Solutión:
Si control remoto puede controlar la unidad a poca distancia pero no
funciona desde 9 a 12 metros (30-50 pies) de distancia, pruebe colocar el
cable negro de la antena encima del techo y fuera de la caja embutir.
Westinghouse Lighting, Philadelphia, PA 19154-1029, U.S.A. www.westinghouselighting.com
and Westingouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
ADVERTENCIA: DESCONECTE EL SUMINISTRO DE ENERGÍA QUITANDO EL FUSIBLE O APAGANDO EL CORTACIRCUITO
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD:
1.
Este control tiene una capacidad nominal m
a 120 voltios, con un vataje total para la lámpara igual a 100 vatios máximo.
No lo utilice con
ventiladores de techo de DCestado sólido.
2.
3.
EI
alojamiento decorativo (dosel) del techo debe ser de metal. El alojamiento de
metal protega la unidad de control. NO LO UTILICE CON UN ALOJAMIENTO QUE
NO SEA DE SEA DE METAL.
4.
Paracambiar la vlocidad del ventilador, utilice
deberán
remoto. No use la cadenilla de tiro para cambiar las velocidaded del ventilador
después de la instalación.
Cerciórese de que ningún cable sin aislación quede fuera de los conectores.
5.
FIGURE - 1
UNIDAD DE
CONTROL
SUMINISTRO DE
CORRIENTE ALTERNA
NEGRO
NEGRO
BLANCO
BLANCO
SUMINISTRO DE
CORRIENTE ALTERNA
SUMINISTRO DE
COBRE PELADO
CORRIENTE ALTERNA
(PUESTO A TIERRA)
cable NEGRO del ventilador.
Conecte el cable AZUL de la unidad de control (PARA LA
LÁMPARA) al cable AZUL de la lámpara.
Introduzca los cables conectados dentro de la caja de embutir.
Coloque el cable NEGRO de la unidad de control (ANTENA) sobre la
unidad decontrol.
SI EL VENTILADOR TIENE UNA VARILLA VERTICAL: Coloque la unidad
de control en el dosel (vea la figura 4). Reinstale el dosel en la
placa de montaje. Conecte el uministro eléctrico del circuito.
SI EL VENTILADOR ES DE MONTAJE AL TECHO: Instale la unidad
de control en la placa de montaje o en el techo con las cintas de
amarre suministradas (vea la figura 5). Reconecte la pieza de
fijación a la placa de montaje (vea la figuea 2). Reinstale el
alojamiento decorativo en la placa de montaje. Conecte el
suministro eléctrico del circuito.
NOTA: Si la unidad no cabe correctamente entre la
placa de montaje y el techo, monte la unidad en la parte
inferior de la placa de montaje.
ADVERTENCIA: ALTA TENSIÓN
Antes de conectar esta unidad de control:
TRANSMISOR
Desconecte el suministro eléctrico del circuito que utilizará.
(PARTE POSTERIOR
La tensión residencial puede causar heridas graves o la muerte.
DEL CONTROL REMOTO)
El cableado debe cumplir con los códigos eléctricos locales.
1.
Configuración de los códigos del nuevo control remoto (vea la figura 6).
Retire la cubierta de las pilas. Para quitar la cubierta de las pilas, oprima con
INTERRUPTORE
firmeza debajo de la flecha a la vez que la desliza.
2.
Ajuste los selectores de código hacia ARRIBA o hacia ABAJO según correspon-
DE CÓDIGO
da con un bolígrafo o un destornillador pequeño. En la fábrica se configuran
todos hacia ARRIBA. NO use esta configuración.
3.
Configuración del código de la nueva unidad de control (vea la figura 7).
FIGURE - 6
Coloque los interruptores de códigoen las mismas posiciones que en el REMOTO.
NOTA: Los interruptores de código del transmisor y del receptor deben estar en
la misma posición para funcionar.
el control de
velocidad
posición de ENCENDIDO o MÁS BRILLANTE antes de instalar el control
de pared. De esta velocidades erráticas y la posible avería de su
ventilador de techo.
5.
Botones de control del panel del transmisor
1 -
2 -
3 -
0 -
Lamparas
-
GARANTIA LIMITADA
El control remoto para ventiladores de techo de Westinghouse le
ofrece al propietario una
de compra, contra materiaies y mano de obra defectuosos. Todas las
piezas de repuesto están cubiertas por noventa dias solamente. Esta
garantía reemplaza a todas las otras garantía expresas o implicitas.
Westinghouse
de defector ocasionados por materiales o mano de obra defectuosos.
á buena.
Esta garantía no cubre los gastos de recepción, pias, defectos
resultantes de accidentes, averías ocasionadas por uso indebido o
alteraciones o por la instalación
suministrado con el producto instalación, faila de dispositivos de
soporte no suministrados con los herrajes de montaje originales,
exposición a cambions bruscos de temperatura o humedad, voltage
i
n
Used under license by Westinghouse Lighting.
control remoto del ventilador de techo con lámpara Westinghouse
áxima de amperaje de motor de 1.2
únicamente la unidad de control
SÓLO VENTILADORES
DE MONTAJE ALTECHO
AUZL
AUZL
LÁMPARA
VENTILADOR
NEGRO
NEGRO
BLANCO
BLANCO
VENTILADOR
VERDE
VENTILADOR
SÓLO VENTILADORES
CON VARILLA VERTICA
UNIDAD DE
RECEPCIÓN
en la
velocidad MÁS ALTA y la lámpara en la
:
Para velocidad rápida del VENTILADOR
Para velocidad mediana del VENTILADOR
Para velocidad baja del VENTILADOR
Para apagar el VENTILADOR
Para el control de brillo de la LÁMPARA y ENCENDIDO/
APAGADO
garantía limitada de un año, a partir de la fecha
reparará o reemplazará este control remoto en caso
de cualquier accesorio que no sea
c
o
r
All Rights Reserved.
Made in China
Instrucciones para la instalacióny modode empleodel
6.
Todo el cableado debe cumplir con los códigos eléctricos nacionales y locales.
Si piensa que no tiene suficientes conocimientos o experiencia en cableado
eléctrico, acuda a un electricista licenciado y calificado para que le instale el
control de ventildor. Todo trabajo eléctrico que no se describe en este
manual deberá ser realizado por un electricista licenciado y calificado.
7.
No use agua ni detergentes para limpiar la unidad de transmis
Basta limptarla con un paño suave y seco.
8.
EI empleo de este control
podría causar incendio, choque eléctrico y lesiones
personales graves cuando se utiliza controlar algunos ventiladores de techo.
use este control de ventilador únicamente con ventiladores de techo de
velocidad controlada por condensador.
FIGURE - 2
FIGURE - 4
SÓLO VENTILADORES
DE MONTAJE ALTECHO
TECHO
FIGURE - 7
CABLEADO
Para ENCENDER el ventilador, oprima el botón de velocidad deseado.
6.
7.
Para APAGAR el ventilador, oprima el botón "0".
8.
Para controlar la LÁMPARA: La LÁMPARA se ENCIENDE/APAGA
oprimiendo el botón de lámpara. Si mantiene el botón de lámpara
oprimido, la LÁMPARA se atenúa, se apaga y se vuelve a encender en
el nivel de mayor luminosidad. La LÁMPARA continuará este ciclo
hasta que suelte el botón de lámpara. Si desconecta el suministro
eléctrico, cuando lo vuelva a conectar perderá la configuración del
ventilador y de la lámpara.
incorrecto, cambios de tensi
ón, reparaciones no autorizadas o fallas
causadas por modificaciones al producto o intervenciones de
terceros. Consulte el manual de control remoto para su instalación
correcta.
Si este producto falla por cualquier motivo cubierto por esta
garantía, póngase en contacto con nosotros a través de www.westinghouse-
lighting.com/contact-us.
r
77870
ión remota.
FIGURE - 3
SÓLO VENTILADORES
DE MONTAJE ALTECHO
FIGURE - 5
CAJA DE EMBUTIR
UNIDAD DE
RECEPCIÓN
PLACA DE MONTAJE
CABLEADO
INTERRUPTORE
DE CÓDIGO
RECEPTOR
(CUNIDAD DE CONTROL)
CABLEADO
loading