EDM Product 33520 Manual De Instrucciones

Ventilador industrial de pared
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instruction manual
Manuel d'instructions
Ventilador industrial de pared
Ventoinha industrial de parede
Industrial wall fan
Ventilateur industreil mural
Ref. 33520
loading

Resumen de contenidos para EDM Product 33520

  • Página 1 Manual de instrucciones Manual de instruções Instruction manual Manuel d’instructions Ventilador industrial de pared Ventoinha industrial de parede Industrial wall fan Ventilateur industreil mural Ref. 33520...
  • Página 2 Manual de instrucciones Ref. 33520 solamente para uso doméstico y no debe INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ser utilizado con ningún otro fin, como Lea atentamente este manual por ejemplo en una instalación de nivel antes de utilizar el aparato y comercial, industrial o cualquier otra guárdelo para futuras consultas.
  • Página 3 Manual de instrucciones Ref. 33520 de un técnico cualificado para evitar el ▶ Este aparato está fabricado para ser riesgo de descarga eléctrica. utilizado en interiores. Nunca lo utilice al aire libre o partes externas de la casa. ▶ Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente...
  • Página 4 Manual de instrucciones Ref. 33520 CARACTERÍSTICAS ▶Tamaño de aspa 50cm ▶3 Velocidades de ventilación ▶Inclinable y oscilante ▶Rejilla de seguridad ▶Flujo de aire máximo 5.400 m3/h ▶65dB ▶Cable 1,6m ▶Temporizador 7,5h ▶Metal y aluminio ▶220-240V~ 50Hz PARTES DEL VENTILADOR 1. Parrilla frontal 2.
  • Página 5 Manual de instrucciones Ref. 33520 FIJACIÓN TECHO NOTAS IMPORTANTES ▶Coloque el ventilador sobre una superficie plana y seca. ▶Antes de conectar el dispositivo a la red, asegúrese de que el interruptor esté en la posición “0”. ▶Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente 220-240V~ 50Hz Soporte fijación...
  • Página 6 Manual de instruções Ref. 33520 ▶ Este aparelho foi concebido somente INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA para USO DOMÉSTICO e não debe ser Leia este manual com atenção utilizado com nenhum outro fim, como antes de utilizar o aparelho, e por exemplo em uma instalação de nível guardá-lo para futuras consultas.
  • Página 7 Manual de instruções Ref. 33520 danificado, deve ser substituído pelo provocar um incêndio, uma descarga fabricante ou pelo serviço técnico eléctrica ou ainda, lesões graves. autorizado, através de um técnico ▶ Este aparelho está fabricado para ser qualificado para evitar risco de choque utlizado em interiores.
  • Página 8 Manual de instruções Ref. 33520 CARACTERÍSTICAS ▶Tamanho da pá 50cm ▶3 Velocidades de ventilação ▶Inclinável e oscilante ▶Grelha de segurança ▶Fluxo de ar máximo 5.400 m3/h ▶65dB ▶Cabo 1,6m ▶Temporizador 7,5h ▶Metal e alumínio ▶220-240V~ 50Hz COMPONENTES DA VENTOINHA 1. Grelha frontal 2.
  • Página 9 Manual de instruções Ref. 33520 FIXAÇÃO DE TETO ▶Antes de ligar o dispositivo a uma tomada, certifique-se de que o interruptor esteja na posição “0”. ▶Ligue o aparelho a uma tomada 220-240V ~ 50Hz ▶Se não usar a ventoinha durante um longo período, desligue a ficha da tomada.
  • Página 10 Instruction manual Ref. 33520 ▶ Do not handle the appliance with wet INSTRUCTION MANUAL hands and do not immerse it in water or Read this manual carefully before any other liquid. using the device and save it for future reference. To reduce possible ▶...
  • Página 11 Instruction manual Ref. 33520 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ▶ Connect the device only to an AC power source. The voltage indicated on the rating plate that is on the device, must match the voltage of the power supply. ▶ Always disconnect the appliance from the socket after use, to disassemble or clean it.
  • Página 12 Instruction manual Ref. 33520 CHARACTERISTICS ▶Blade size 50cm ▶3 fan speeds ▶Tilting and oscillating ▶Safety grille ▶Maximum airflow 5,400 m3/h ▶65dB ▶Cable 1,6m ▶Timer 7,5h ▶Metal and aluminium ▶220-240V~ 50Hz PARTS OF THE FAN 1. Front grille 2. Outer ring ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3.
  • Página 13 Instruction manual Ref. 33520 CEILING MOUNTING ▶Before connecting the device to the mains, make sure that the switch is in the “0” position. ▶Plug the power cord into the mains socket 220-240V~ 50Hz. ▶If you do not use the fan for a long time, unplug the power cord from the socket.
  • Página 14 Manuel d’instructions Ref. 33520 installation commerciale, industrielle CONSIGNES DE SÉCURITÉ ou toute autre installation non Lisez attentivement ce manuel résidentielle. avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ▶ Ne manipulez pas l’appareil avec les ultérieure. Pour réduire le risque mains mouillées et ne le immergez pas d’incendie, d’électrocution ou de...
  • Página 15 Manuel d’instructions Ref. 33520 endommagé, il doit être remplacé par le ▶ Cet appareil est fabriqué pour être fabricant ou le service technique agréé utilisé à l’intérieur. Ne l’utilisez jamais à par un technicien qualifié afin d’éviter l’extérieur. tout risque d’électrocution.
  • Página 16 Manuel d’instructions Ref. 33520 CARACTÉRISTIQUES ▶Taille de la pale 50cm ▶3 Vitesses de ventilation ▶Inclinable et oscillant ▶Grille de sécurité ▶Débit d’air maximum 5400 m3/h ▶65dB ▶Câble 1,6m ▶Minuterie 7,5h ▶Métal et aluminium ▶220-240V~ 50Hz PARTIES DU VENTILATEUR 1. Calandre avant 2.
  • Página 17 Manuel d’instructions Ref. 33520 FIXATION AU PLAFOND ▶Avant de connecter votre appareil au réseau, assurez-vous que l’interrupteur est en position “0”. ▶Branchez le câble d’alimentation dans la prise 220-240V~ 50Hz ▶Si vous n’utilisez pas le ventilateur pendant une longue période, débranchez le câble de la prise de courant.
  • Página 18 ESPAÑOL GARANTÍA DESECHO Todos nuestros productos están sujetos a la garantía legal vigente en cada Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo momento en materia de consumo y cubre todos los fallos del fabricante eléctrico y electrónico debe desecharse al final de su vida útil en un conte- nedor especializado;...