Schumacher Electric SP-400 Manual Del Usuario

Schumacher Electric SP-400 Manual Del Usuario

Cargador/maintenedor solar de baterías
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model / Modelo / Modèle :
SP-400
Solar Battery Charger/Maintainer
Cargador/Maintenedor
Solar de Baterías
Dispositif D'entretien /
Chargeur de Batterie Solaire
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This
manual will explain how to use the product safely and effectively. Please read and
follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES
DE CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar el producto de manera
segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT
CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l'unité d'une façon
sûre et efficace. S'il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE D'UTILISATION
0099001518-01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric SP-400

  • Página 1 OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Model / Modelo / Modèle : SP-400 Solar Battery Charger/Maintainer Cargador/Maintenedor Solar de Baterías Dispositif D’entretien / Chargeur de Batterie Solaire PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the product safely and effectively. Please read and follow these instructions and precautions carefully.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................. 4 PERSONAL PRECAUTIONS ....................4 PREPARING TO MAINTAIN OR CHARGE ................5 SOLAR PANEL LOCATION ....................... 5 DC CONNECTION PRECAUTIONS ..................5 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE ....... 5 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE ........6 ASSEMBLY AND MOUNTING INSTRUCTIONS ...............
  • Página 10: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – o una reparación. Si vuelve a ensamblar Este manual contiene instrucciones el panel solar en forma incorrecta puede operativas y de seguridad de importancia. provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica.
  • Página 11: Preparación Para El Mantenimiento O Carga

    2.10 Si el ácido de la batería se ingiere de 2.11 ADVERTENCIA: Este producto manera accidental, se recomienda contiene una o más sustancias químicas beber leche, clara de huevo o agua. NO conocidas en el Estado de California se provoque el vómito. Busque ayuda como causantes de cáncer y defectos de médica de inmediato.
  • Página 12: Siga Estos Pasos Cuando La Batería Se Encuentre Fuera Del Vehículo

    P, +) de la batería generalmente posee metálicos. Conéctela a una pieza metálica un diámetro mayor al borne NEGATIVO gruesa de la carrocería o del bloque motor. (NEG, N, -). 6.6 En un vehículo con descarga a tierra 6.4 Determine qué borne de la batería hace por borne positivo, conecte la pinza descarga a tierra (se encuentra conectado) NEGATIVA (NEGRA) del panel solar...
  • Página 13: Instrucciones De Montaje Y Ensamble

    4. Para desconectar el tablero solar, batería se hayan realizado. proceda en forma inversa. DEBE desconectar el tablero solar del El modelo Schumacher SP-400 es un tomacorriente de 12V o de la batería cargador/mantenedor que carga baterías mientras conduce el vehículo o arranca pequeñas y mantiene baterías de 12...
  • Página 14: Uso De La Conexión Rápida Montajes De Cable

    USO DE LA CONEXIÓN RÁPIDA 3. Después de hacer una buena MONTAJES DE CABLE conexión eléctrica a la batería, coloque el tablero solar en el sol, por Conecte cualquiera de los dos conjuntos las instrucciones del paso 4 de la de cables de salida al tablero solar.
  • Página 15: Especificaciones

    13. ESPECIFICACIONES Salida máxima de energía ..................4.8 W Probado en condición normal ........... AM1,5; 100mW/cm , 25°C Tensión óptima de funcionamiento .................17,50 V Corriente óptima de funcionamiento ............... 260 mA Temperatura de funcionamiento ........-40 ° F–185 ° F (-40 ° C–85 ° C) 14.
  • Página 16: Garantía Limitada

    El Fabricante no otorga garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
  • Página 23: Warranty Card

    ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...

Tabla de contenido