Эксплуатация |
Użycie
Подготовка |
Przygotowanie
| Hazırlamak |
1
1.
2.
Сжать и зафиксировать
Ścisnąć i odblokować
Bastırınız ve kilidi açınız
Apăsaţi, după care deblocaţi
Стиснете и освободете
Выпрямление волос |
Prostowanie włosów
A netezii părul
| Изглаждане на косата
2
~5 cm
Зажать прядь / протянуть
Kosmyk zacisnąć / przeciągnąć
Bir tutam saçı alınız / plakalar arasına
sıkıştırıp aşağıya doğru yavaşça çekiniz
A prinde şuviţa de păr / a se trage
Прищипване / прекарване на кичури
После использования |
Po użyciu
3
Выключение
Wyłączanie
Kapatınız
Deconectare
Изключване
70
| Kullanımı |
Modul de utilizare
| Използване
Pregătiţi
| Пригответе
Подключить вилку
Включение
Podłączyć do gniazdka
Włączyć
Fişi prize takınız
Açılması
Conectarea la priză
Conectare
Включване
Включване
| Saçları Düzleştirme |
Волосы нужно вымыть и высушить.
Włosy muszą być umyte i suche.
Saçlar yıkanmış ve kuru olmalıdır.
Spălaţi-vă pe cap, după care permiteţi uscarea părului.
Косите трябва да са измити изсушени.
| Kullandıktan sonra |
După folosire
| След употреба
Выньте вилку из розетки
Wyłączyć z gniazdka
Çıkartınız
Deconectati / Scoateti din priza
Изключване от щепсела
230 °C
215 °C
200 °C
185 °C
170 °C
155 °C
При необходимости можно подстроить температуру (пример: 200 °C)
W razie potrzeby dostosować temperaturę (przykład: 200 °C)
Gerektiğinde sıcaklığı değiştiriniz (Örnek: 200 °C)
Adaptaţi temperatura dacă este necesar (Exemplu: 200 °C)
При нужда регулирайте температурата (пример: 200 °C)
Не задерживайтесь на одном месте дольше 2 секунд. Дайте как следует остыть волосам после выпрямления.
Nie zatrzymywać się nigdy w jednym miejscu dłużej niż 2 sekundy. Po wyprostowaniu włosy dobrze ochłodzić.
Cihazı 2 saniyeden fazla aynı yerde tutmayınız. Düzleştirdikten sonra saçların iyice soğumasını bekleyiniz.
Nu rămâne mai mult de 2 secunde pe acelaşi loc. A se lăsa să se răcească (usuce) bine părul după netezire.
Не оставяйте пресата повече от 2 секунди на едно място. След изглаждането косата се оставя да изстине.
Завивка: При протягивании прибор необходимо вращать.
Formowanie loków: przy przeciąganiu urządzenie obracać.
Buklelerin şekillendirilmesi: Saçlarınızı arasından geçirirken cihazı çeviriniz.
Formaţi bucle: Rotiţi aparatul în timp ce îl trageţi.
Оформяне на къдрици: При изтегляне завъртайте уреда.
Дать прибору остыть
Odczekać aż urządzenie się ochłodzi
Cihazın soğumasını bekleyiniz
Aparatul se lasa sa se raceasca
Оставете уреда да се охлади
Примерно через 90 сек. прибор нагреется.
Po mniej więcej 90 sek. urządzenie jest nagrzane.
Cihaz yakl. 90 san. sonra ısınmıştır.
Încălzirea aparatului durează aproximativ 90 de secunde.
След 90 сек, уредът се е нагрял.
230 °C
Температура в норме:
215 °C
Temperatura w porządku:
200 °C
Isı derecesi OK:
185 °C
Temperatura OK (în regulă):
170 °C
Температура ОК:
155 °C
1.
2.
После чего сжать и зафиксировать
Ścisnąć i zablokować
Bastırınız ve kilitleyiniz
Apăsaţi, după care blocaţi
Стиснете и фиксирайте
71