Página 1
Guía del usuario Release Date: 11/21/2023 Original Instructions...
Página 2
9.9 Limpieza de la puerta superior de policarbonato ........................56 9.10 Limpieza de la plataforma de impresión ..........................56 9.11 Limpieza de la interfaz de usuario ............................57 9.12 Mantenimiento del MDM ................................. 57 9.13 Mantenimiento rutinario ................................57 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 3
10.4 Recuperación de problemas de calidad de las piezas ......................69 SOCIOS: ASISTENCIA TÉCNICA PARA CLIENTES ................74 AVISOS LEGALES ..........................75 NORMATIVAS BÁSICAS ........................77 GLOSARIO ............................78 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (DOC) Y FICHA DE DATOS ..........79 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 4
Wax Jewel Red (PW - cera de piezas) ® VisiJet Wax Jewel Ruby (PW: cera de piezas) ® Note: ProJet MJP 300W es una impresora de cera, por lo que no tiene ninguna lámpara ultravioleta. ® 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 5
• Solo el personal de servicio certificado que haya completado la formación de servicio de 3D Systems puede realizar las tareas para las que tienen autorización y certificación. •...
Página 6
Se debe alertar a los empleados de la necesidad de limpiar y aclarar cualquier superficie con la que hayan estado en contacto para evitar una mayor contaminación. Asegúrese de disponer de un cuarto de baño con acceso a jabón, agua y papel desechable. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 7
Consulte los Estándares globalmente armonizados/Hojas de datos de seguridad (GHS/SDS) de los materiales para obtener información sobre materiales específicos. Si desea obtener más información sobre este y otros temas relacionados, consulte la página web sobre materiales de 3D Systems en https://support.3dsystems.com/s/article/materials-materials Inspección del embalaje...
Página 8
Compruebe la "Fecha de recertificación" del material antes del uso. Si el cartucho ha alcanzado la fecha de recertificación, los socios certificados de 3D Systems o el personal de asistencia técnica de 3D Systems pueden ayudarlo en cuestiones sobre el material que debe volver a certificarse.
Página 9
® ® 3D Systems no asume ninguna responsabilidad por la eliminación adecuada del material de las piezas. La eliminación adecuada del material de las piezas es responsabilidad exclusiva del usuario. Para una correcta eliminación del alcohol isopropílico (IPA), consulte la Hoja de datos de seguridad (SDS) de los fabricantes.
Página 10
El modo XHD proporciona una velocidad de impresión un 25 % más rápida, lo que le permitirá obtener más patrones por lote o patrones en mano más rápidos para planificar la fabricación de una manera más flexible. MJP 300W Modo de impresión Modo de alta velocidad de alta definición extrema (XHD)
Página 11
El nuevo modo de impresión ZHD de alta resolución le permite imprimir en 3D los mejores patrones de fundición de cera pura y suave de su clase para ahorrar tiempo de pulido y desperdicio de metales preciosos. Amplíe la gama de diseños posibles con el modo ZHD. MJP 300W Modo de impresión Modo de alta velocidad de alta definición extrema (ZHD) Resolución (xyz)
Página 12
UHD es un modo para prototipos utilizado donde la calidad de la superficie es menos crítica. MJP 300W Modo de impresión Modo de alta velocidad de alta definición extrema (UHD) Resolución (xyz)
Página 13
El uso de los materiales de VisiJet Real Wax permite obtener unos patrones de fundición sensacionales para la producción rápida de piezas de metal. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 14
Interfaz de usuario de este manual. Cable de alimentación e interruptor de encendido: El cable de alimentación eléctrica se conecta a la impresora en este punto. También hay un interruptor de encendido junto a la toma de alimentación. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 15
EJEMPLOS DE LA ESTADO FAMILIA MJP 2500 Multicolor Variar LOCALIZAR Utilizado por cualquiera de los diagnósticos de mantenimiento, 3D Sprint, el módulo de control, etc. para localizar una sola impresora o un conjunto de impresoras. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 16
• falta la plataforma de impresión • plataforma de impresión desalineada • cubierta de acceso del planarizador abierta • material de soporte vacío • material de impresión vacío • no hay suficiente 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 17
Se borra cuando se retira la placa de impresión. Verde Parpadeo lento IMPRIMIENDO La impresora está • la impresora imprimiendo. está imprimiendo activamente 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 18
PATRÓN NOMBRE DEL DESCRIPCIÓN EJEMPLOS DE LA ESTADO FAMILIA MJP 2500 Verde Sólido PREPARADO No se enciende • la impresora ninguna alarma. está a punto para imprimir, no es necesario realizar ninguna acción. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 19
Encontrará una versión electrónica de este documento en el centro de asistencia técnica para clientes. Guía de instalación 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 20
En la Guía de instalación se detallan los procedimientos necesarios para instalar y configurar correctamente la impresora 3D en el sitio del cliente. Solo un distribuidor certificado o un ingeniero de servicio de campo certificado de 3D Systems pueden instalar el sistema de impresora 3D. Encontrará una versión electrónica de este documento en el centro de asistencia técnica para clientes.
Página 21
La IU comenzará el proceso de encendido. La pantalla aparecerá en un plazo de uno o dos minutos. Una vez que la IU haya arrancado, se mostrará primero el logotipo de 3D Systems y, a continuación, la pantalla Estado. 5.2 Cambio de la bolsa de residuos La IU indicará...
Página 22
310248-00. Con cada pedido recibirá 50 bolsas. 8. Cuando se sustituya la bolsa de residuos, confírmelo en la interfaz de usuario. La rutina Bolsa de residuos también está accesible desde la ventana Mantenimiento del operador. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 23
2. a. Coloque con cuidado el inserto dentro de la bolsa de plástico para residuos. No empuje el inserto para introducirlo hasta el fondo de la bolsa de residuos, ya que podría desgarrarla. Note: No empuje el inserto para introducirlo hasta el fondo de la bolsa de residuos, ya que podría desgarrarla 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 24
1. Para abrir el cajón del MDM, pulse la hendidura. 3. Tire del cajón del MDM para abrirlo. 4. Gire el tapón de materiales (B) media vuelta hacia la derecha para apretar el tapón de ventilación. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 25
Realice los siguientes pasos para colocar un cartucho de materiales en el MDM: 1. Obtenga un nuevo cartucho de materiales. Asegúrese de que es del mismo tipo que el instalado en el MDM. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 26
Note: Para instalar los cartuchos en el cajón del MDM, asegúrese de colocar el tapón pequeño lejos del usuario. 93-134 a 137: se requiere comprobar el cartucho 4. Coloque el cartucho en la ranura y empújelo hacia abajo hasta colocarlo en su sitio (escuchará un clic). 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 27
5. Para ventilar los cartuchos, afloje el tapón de materiales (A) media vuelta hacia la izquierda. 6. Para cerrar el cajón del MDM (B), pulse la hendidura de la parte superior hasta que se bloquee con seguridad. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 28
Note: Póngase en contacto con el distribuidor certificado o con el servicio de asistencia técnica para clientes de 3D Systems si la IU sigue indicando que hay un cartucho vacío, aun cuando el cartucho no esté vacío y esté colocado correctamente en el MDM. Póngase en contacto primero con el distribuidor certificado o con la asistencia técnica para clientes de 3D Systems, cuya información de contacto se puede encontrar en el sitio...
Página 29
4. Levante la plataforma para extraerla. 5. Instale una plataforma de impresión limpia. Cierre la puerta superior. Si está colocada correctamente, la plataforma descenderá automáticamente y fijará la plataforma de impresión en su posición. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 30
Además, confirme que la plataforma de impresión no tiene daños por caídas o abolladuras. Las partes metálicas salientes de la plataforma pueden entrar en contacto con el cabezal de impresión y causar daños graves. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 31
2. Inspeccione la plataforma para garantizar que está limpia y que no tiene defectos. Note: El uso de una plataforma sucia o dañada puede causar graves daños a la impresora. Asegúrese de que la plataforma está limpia y que no tiene defectos. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 32
310248-00. Con cada pedido recibirá 50 bolsas. 7. Una vez terminada la sustitución de la bolsa de desperdicios, confírmelo en la interfaz de usuario de la impresora. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 33
Note: No empuje el inserto para introducirlo hasta el fondo de la bolsa de residuos, ya que podría desgarrarla. 10. Asegúrese de que el contador de la bolsa de residuos se haya restablecido al 0 %. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 34
1. Seleccione la impresora en la que desee imprimir la pieza. Haga clic en el botón Printer (Impresora) (1) en la parte superior. 2. Aparecerá una lista de las impresoras disponibles. Haga clic en la impresora deseada (2) en la impresora que quiera utilizar y seleccione Next (Siguiente) (2b). 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 35
Selección del material 1. Seleccione el material con el que desee imprimir la pieza. Haga doble clic en el material deseado (3a) y seleccione Next (Siguiente) (3b). Selección del modo de impresión 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 36
1. Seleccione el estilo de impresión. El estilo de impresión predeterminado es General. Puede crear otros estilos de impresión en la sección Herramientas de la impresora / Configuración de impresora. Seleccione la opción Build Style (Estilo de impresión) y pulse APPLY (APLICAR). 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 37
Impresión del archivo 1. En la pestaña Print (Imprimir) (1), seleccione File (Archivo) > Import (Importar) (2) para importar un archivo .stl. 2. Busque y seleccione el archivo que quiera imprimir. Seleccione Open (Abrir) (3). 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 38
5. Aparecerá un cuadro de verificación. Compruebe el nombre del archivo. Si es correcto, seleccione Add to Queue (Añadir a cola) (5b). 6. En la Cola de impresión se mostrarán las piezas que se están imprimiendo (6) y el lugar en el que se encuentra el trabajo en la cola. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 39
Abra la puerta superior para elevar y extraer la plataforma. Consulte la sección Extracción de la plataforma de impresión en la Configuración de la impresora. 2. Consulte la Guía de posprocesamiento para obtener instrucciones sobre cómo obtener los mejores resultados para la pieza acabada. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 40
2. Seleccione Tools (Herramientas) (1) en la barra superior de herramientas. 3. Seleccione Power Options (Opciones de energía) (2) en la pantalla del panel lateral Tools (Herramientas). 4. A continuación, seleccione Printer Shutdown (Apagado de la impresora). 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 41
5. Aparecerá el mensaje siguiente para pedirle que confirme si quiere apagar la impresora. Seleccione SHUT DOWN (CERRAR). 6. A continuación se mostrará la pantalla SHUTTING DOWN (APAGANDO). De esta forma, el usuario sabrá que la impresora se está apagando y no realizará ninguna acción. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 42
Si apaga la impresora y la vuelve a encender más adelante, el tiempo de espera de calentamiento será mayor debido a que estará fría. Note: Siempre que apague la impresora, espere 60 segundos antes de volver a colocar el interruptor en la posición de encendido. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 43
2. Retire la bolsa de residuos antigua del cajón de material, instale una nueva y confirme la sustitución de la bolsa de residuos en la pantalla de la interfaz de usuario (IU) de la impresora. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 44
"Herramientas". Cada HMC tarda 7-8 minutos en completarse, y no es posible iniciar más de uno al mismo tiempo. 6. Repita el HMC dos veces más. 7. En la pantalla de la interfaz de usuario de la impresora, en la sección "Materials (Materiales)", active el bote secundario de Wax Jewel Red. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 45
8. Una vez que el segundo bote esté activo, lleve a cabo tres purgas HMC más mediante la pantalla de la interfaz de usuario, como anteriormente. 9. Cuando la última purga HMC haya finalizado, retire la bolsa de residuos e instale una nueva. A continuación, comience a imprimir como de costumbre. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 46
Al filtro se accede desde la parte delantera de la máquina, en el lado derecho. Abra la puerta, afloje el tornillo de apriete manual de la puerta que contiene el filtro, extraiga el filtro, inserte uno nuevo, cierre la puerta y apriete el tornillo. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 47
Note: El usuario puede sustituir este artículo. Filtro de partículas con asa: n/p 310259-00. La siguiente imagen muestra un filtro que es necesario sustituir. La siguiente imagen muestra un filtro nuevo y limpio. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 48
Limpieza de la pantalla del filtro Sobre el filtro de partículas hay una pantalla que le añade protección de filtrado adicional. La pantalla se debe inspeccionar o limpiar semanalmente. 1. Abra la puerta del filtro. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 49
2. Póngase unos guantes de nitrilo y extraiga lentamente la pantalla del filtro del VOC. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 50
A continuación, la pantalla se puede limpiar con una toalla de papel con agua. 4. Vuelva a instalar la pantalla del filtro con las tres marcas de líneas orientadas hacia arriba. 5. Cierre la puerta del filtro. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 51
3. Abra la tapa de la aplanadora para obtener acceso a los conductos y al conjunto de la aplanadora. 4. Utilice un hisopo de espuma con alcohol isopropílico y limpie los conductos y alrededor de estos. Asegúrese de eliminar el material sobrante. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 52
La cuchilla del planarizador se debe inspeccionar y limpiar de forma periódica. Es posible que se acumule material sobrante con el tiempo. 1. En la IU, haga clic en Tools (Herramientas) > Diagnostics (Diagnóstico) > Inspect Planarizer Wiper Blade (Inspeccionar escobilla del planarizador) 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 53
Planarizer Wiper Blade (Escobilla del planarizador) > Yes, that it has been cleaned (Sí, se ha limpiado). 9.6 Limpieza del sensor óptico inicial del cartucho de impresión Limpieza del sensor óptico inicial del cartucho de impresión Eliminación del polvo de los sensores ópticos 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 54
4. Empuje el cartucho Y para alejar la pestaña del sensor y realizar la limpieza en el interior del sensor. 5. Utilice un hisopo de espuma con alcohol isopropílico y limpie alrededor de los sensores ópticos. Elimine todo el polvo de los mismos. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 55
Note: Puede que la tarea de comprobación de inyectores tarde varios minutos en completarse. 1. Para purgar el cabezal de impresión, seleccione Tools (Herramientas) > Diagnostics (Diagnóstico) > Head Maintenance Cycle (Ciclo de mantenimiento del cabezal) (1) en la IU. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 56
3. Una vez instalada la plataforma de impresión, cierre la tapa de la impresora para que se ejecute la tarea de comprobación de los inyectores. 4. De lo contrario, seleccione Confirmar para iniciar la prueba. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 57
Si ambos materiales son válidos, proceda a la segunda evaluación. Criterio de evaluación 2 de 3: ¿Existen 5 líneas entre los huecos de la misma fila del material de soporte o de las piezas? 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 58
Cuando realice esta evaluación, compare las filas del material de las piezas con otras filas del material de las piezas. Compare el material de soporte solo con otras filas del material de soporte. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 59
No retire los paneles exteriores cuando esté limpiando la impresora. Los paneles solo deben retirarlos representantes del servicio de asistencia técnica de 3D Systems debidamente cualificados. Para retirar el polvo de las superficies exteriores de la impresora, frótelas con un paño limpio, seco y que no suelte pelusas.
Página 60
• Interior y exterior de cubierta del planarizador • Exterior de la impresora WARNING: NO LIMPIE LA PARTE INFERIOR DEL CABEZAL DE IMPRESIÓN (PILA DE INYECTORES). SI LO HACE, SE PRODUCIRÁN DAÑOS GRAVES. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 61
Factor de escalado Y = (YCAD - YPART) : YPART x 100 (el resultado será un porcentaje) Ejemplo: Medida de X del modelo CAD = 3,000 pulgadas Medida de Y del modelo CAD = 5,000 pulgadas 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 62
1. Abra el software cliente 3D SPRINT y seleccione Print (Imprimir) > Printer (Impresora) ™ 2. Seleccione la pestaña Style Set (Conjunto de estilos) en la configuración de la impresora 3. Seleccione el botón Add (Añadir). 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 63
6. Ahora, la impresora tiene como valores predeterminados el nuevo conjunto de valores de compensación de la reducción. La ventana de información de la esquina inferior derecha proporciona el nuevo tamaño máximo de impresión de XYZ correspondiente a la compensación de la reducción. Cargue trabajos e imprímalos con estos valores. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 64
A continuación, haga clic en Next (Siguiente). 3. Seleccione el material para el trabajo y haga clic en Next (Siguiente). 4. Seleccione el modo de impresión y haga clic en el botón Next (Siguiente). 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 65
Compruebe el sobre del Estado de la impresora para obtener información sobre las condiciones actuales de la impresora. Los códigos que se indican a continuación describen errores que pueden resolver el usuario o la impresora: 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 66
Cuando se produce alguno de estos El cartucho 1,2 requiere comprobación. errores, la impresora puede tratar de recuperarse automáticamente durante varios minutos. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 67
4. Asegúrese de que la parte posterior de la impresora esté a 30,48 cm (12 in) de la pared. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 68
8. Coloque el interruptor en la posición de encendido. 9. La IU debería encenderse y la impresora debería empezar a emitir los sonidos de inicialización en el plazo de un minuto. De lo contrario, contacte con su proveedor de servicios local. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 69
10. La IU debería estar lista y comunicarse con la impresora en un plazo aproximado de 2 a 3 minutos. De lo contrario, contacte con su proveedor de servicios local. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 70
El cajón de suministro de materiales se desbloqueará cuando durante el mantenimiento del sea seguro hacerlo. suministro de materiales o para proteger la máquina del daño causado al insertar o extraer botellas de material frías 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 71
2. Aumente la tasa de intercambio del aire de la habitación percibe un olor que procede en la que se utiliza la máquina. del material de la pieza 3. Traslade la impresora a una zona abierta con mayor impresa. ventilación. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 72
Apague y encienda la impresora. Si la IU no aparece, contacte con un socio certificado para la reparación. 10.4 Recuperación de problemas de calidad de las piezas PROBLEMA DESCRIPCIÓN PASOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Falta material: 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 73
Consulte la sección Interfaz de usuario para obtener instrucciones sobre cómo configurar las alertas de correo electrónico. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 74
Es posible que de material. las superficies horizontales tengan un aspecto brillante debido al proceso de impresión. Para eliminar el brillo, coloque la pieza en 3DSPRINT para minimizar las superficies horizontales. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 75
Cuando la pieza quede plana, extráigala del horno y mantenga la fijación en la pieza hasta que se enfríe. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 76
Al reanudar el trabajo de impresión, el contacto con el planarizador puede causar que la pared de verificación caiga sobre el trabajo de impresión. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 77
General Los procedimientos de mantenimiento solo deben llevarlos a cabo los técnicos de servicio certificados por 3D Systems, a menos que se indique explícitamente en esta guía de otra forma. Si su sistema de impresora 3D necesita mantenimiento, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de 3D Systems a través de los números siguientes:...
Página 78
La realización de cambios o modificaciones sin disponer de la aprobación expresa de 3D Systems podría invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Página 80
El funcionamiento de este equipo en zonas residenciales puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso es necesario que el usuario corrija la interferencia por sus propios medios. La realización de cambios o modificaciones sin aprobación de 3D Systems puede invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Página 81
Archivos .3dprint: archivos creados y guardados con el software cliente 3D SPRINT. 3D SPRINT: software cliente utilizado para crear las piezas y enviarlas a la impresora. 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...
Página 82
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (DOC) Y FICHA DE DATOS DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD (DoC) MJP 300 Series CE DoC (CD-000023-ENG_E).pdf Ficha de datos Placa de datos de 311083_00-MJP_300W 3D Systems, Inc. p/n 33-D313-ES, Rev. A...