Bosch EasyGrassCut 26 Manual Original
Bosch EasyGrassCut 26 Manual Original

Bosch EasyGrassCut 26 Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para EasyGrassCut 26:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
F 016 L81 966 (2019.04) O / 338
F 016 L81 966
EasyGrassCut
23 | 26
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
ro Instrucțiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa
loading

Resumen de contenidos para Bosch EasyGrassCut 26

  • Página 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart EasyGrassCut GERMANY www.bosch-pt.com 23 | 26 F 016 L81 966 (2019.04) O / 338 F 016 L81 966 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално упатство за работа...
  • Página 2 Македонски......... Страница 231 Srpski ..........Strana 242 Slovenščina ..........Stran 251 Hrvatski ..........Stranica 260 Eesti..........Lehekülg 270 Latviešu ..........Lappuse 279 Lietuvių k..........Puslapis 290 ‫103 الصفحة ..........عربي‬ ‫213 صفحه..........فارسی‬ ............F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 3 Reinigung vornehmen, wenn sich kleine Baumstümpfe im dichten Gras das Kabel verfangen hat oder wenn Sie den Rasentrimmer auch nur fü r kurze versteckt sind. Zeit unbeaufsichtigt lassen. Halten Sie Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 4 Wenn Sie mit einem Gerät im Frei- Geräts fern. Bei Ablenkung können en arbeiten, verwenden Sie nur Sie die Kontrolle über das Gerät ver- Verlängerungskabel, die auch fü r lieren. Betreiben Sie das Gerät nie- F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 5 Vermeiden Sie eine unbeabsichtig- dass diese angeschlossen sind und te Inbetriebnahme. Vergewissern richtig verwendet werden. Verwen- Sie sich, dass das Gerät ausge- dung einer Staubabsaugung kann schaltet ist, bevor Sie es an die Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 6 Bewahren Sie unbenutzte Geräte flächen erlauben keine sichere Be- außerhalb der Reichweite von Kin- dienung und Kontrolle des Geräts in dern auf. Lassen Sie Personen das unvorhergesehenen Situationen. Gerät nicht benutzen, die mit die- F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 7 Arbeiten fest mit beiden Händen Bei schlechten Wetterbedingungen und sorgen Sie für einen sicheren insbesondere bei einem aufziehen- Stand. Das Gartengerät wird mit dem Gewitter nicht mit dem Trimmer zwei Händen sicherer geführt. arbeiten. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 8 – vor dem Auswechseln der Spule zung überprüft werden. – wenn das Kabel verwickelt ist Halten Sie Netz- und Verlängerungska- – vor dem Reinigen, oder wenn am bel von beweglichen Teilen fern und Trimmer gearbeitet wird F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 9 Wenn das Netzkabel des Produks be- verkauft werden: schädigt ist, darf es nur von einer auto- ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit ist es risierten Bosch-Werkstatt repariert erforderlich, dass der am Produkt an- werden. Verwenden Sie nur zugelasse- gebrachte Stecker mit dem Verlänge- ne Verlängerungskabel.
  • Página 10 A) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum sind: Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. – Rasentrimmer Technische Daten Rasentrimmer EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Sachnummer 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Nennaufnahmeleistung Leerlaufdrehzahl 12500 12500...
  • Página 11 Sie den Rasentrimmer erneut einschalten. Fadenspule montieren Nicht mehrmals kurz hintereinander aus- und wieder einschalten. Faden nachführen Die Verwendung von Bosch zugelassenen Schneidele- Wartung, Reinigung und Lagerung menten wird empfohlen. Bei anderen Schneidelemen- Zubehör ten kann das Schneidergebnis abweichen. Ein-/Ausschalten (siehe Bild G) Montage Zum Einschalten drücken Sie zuerst die Einschaltsperre...
  • Página 12 Gartengerät läuft mit Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen, falls beschä- Unterbrechungen digt Interne Verkabelung des Gartengerätes defekt Wenden Sie sich an den Bosch Kundendienst Gartengerät überlastet Gras zu hoch Stufenweise schneiden Gartengerät schneidet Schneidfaden zu kurz/gebrochen Schneidfaden manuell nachführen...
  • Página 13 English | 13 Zur Luhne 2 keep the instructions safe for later 37589 Kalefeld – Willershausen use! Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Explanation of symbols on the Fax: (0711) 40040481 machine E-Mail: [email protected]...
  • Página 14 Keep work area clean and well lit. chine. Keep cord away from heat, Cluttered or dark areas invite acci- oil, sharp edges and moving parts. dents. Damaged or entangled cords in- crease the risk of electric shock. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 15 Do not force the machine. Use the switch or plugging in machines that correct machine for your applica- have the switch on invites accidents. tion. The correct machine will do the Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 16 Local regulations may re- less likely to bind and are easier to strict the age of the operator. control. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 17 – before replacing the cutting line after the trimmer is switched off; a – if the cable is tangled, rotating cutting head can cause in- – before cleaning or working on the jury. trimmer Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 18 Switch the machine off and pull damaged, it must only be replaced by the mains plug before actuating a Bosch Service Centre. Only use ap- the manual-feed button. This but- proved extension cables. ton should only be used in the...
  • Página 19 (13) Line-feed button Switching On A) Accessories shown or described are not included with the product as standard. You can find the complete selection of Switching Off accessories in our accessories range. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 20 20 | English Technical Data Grass trimmer EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Article number 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Rated power input No-load speed 12500 12500 Cutting line diameter Cutting diameter Cutting spool capacity Weight according to EPTA‑Proced-...
  • Página 21 Do not briefly switch off and on again several times in spool cover . a row. Line Feeding (see figure K) Only use Bosch approved cutting elements. Cutting performance will vary with different cutting elements. Semi-automatic Line Feeding The trimmer is equipped with a semi-automatic feeding sys- Switching On and Off (see figure G) tem.
  • Página 22 E-mail: [email protected] Denham Uxbridge Bosch Headquarters UB 9 5HJ Midrand, Gauteng At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Tel.: (011) 6519600 the collection of a product in need of servicing or repair. Fax: (011) 6519880 Tel. Service: (0344) 7360109 E-mail: [email protected]...
  • Página 23 électrique tion et une protection audi- Lire tous les avertissements de sé- tive. curité, les instructions, les illustra- tions et les spécifications fournis avec cet outil électrique. Ne pas Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 24 Sécurité électrique duit le risque de choc électrique. Il faut que les fiches de l’outil élec- Si l'usage d'un outil électrique trique soient adaptées au socle. dans un emplacement humide est F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 25 Porter les outils seconde d'inattention peut provo- électriques en ayant le doigt sur l’in- quer une blessure grave. terrupteur ou brancher des outils électriques dont l’interrupteur est en Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 26 Observer la maintenance des ou- Maintenance et entretien tils électriques et des accessoires. Faire entretenir l’outil électrique Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais par un réparateur qualifié utilisant alignement ou de blocage des par- F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 27 Pour le transport, arrêter l’outil de Ne jamais utiliser un outil de jardin jardin et retirer la fiche de secteur. dont le capot de protection ou les couvercles sont défectueux ou dont Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 28 Ne posez pas d’autres objets sur le Les connexions de câble (fiche et produit. prises de courant) doivent être sèches et ne pas reposer sur le sol. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 29 Si le câble d’alimentation du produit rieur. est endommagé, il ne doit être réparé Remarque concernant les produits non que dans un atelier agréé Bosch. N’uti- commercialisés en GB : liser que des rallonges électriques ho- ATTENTION : Pour votre propre sécu- mologuées.
  • Página 30 S’il vous manque des éléments ou si l’un d’eux est endomma- dans notre gamme d’accessoires. gé, contacter votre revendeur. Caractéristiques techniques Coupe-bordure EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Numéro d’article 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Puissance nominale absorbée Vitesse à vide...
  • Página 31 à de très courts intervalles. Mise en marche/arrêt Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe Démonter la bobine agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de Enrouler le fil sur la bobine coupe peut affecter la performance. Monter la bobine Mise en marche / Arrêt (voir figure G)
  • Página 32 Vous êtes un revendeur, contactez : France Robert Bosch (France) S.A.S. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Service Après-Vente Electroportatif moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de 126, rue de Stalingrad retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet 93705 DRANCY Cédex...
  • Página 33 E-Mail : [email protected] Suisse Preste atención a que no sean Passez votre commande de pièces détachées directement lesionadas por cuerpos extra- en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 ños proyectados las personas Fax : (044) 8471552 situadas cerca.
  • Página 34 No emplear adaptado- Guardar todas las advertencias de res en herramientas eléctricas do- peligro e instrucciones para futu- tadas con una toma de tierra. Los ras consultas. enchufes sin modificar adecuados a F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 35 Si fuese imprescindible utilizar la interruptor de conexión/descone- herramienta eléctrica en un entor- xión, o si alimenta la herramienta no húmedo, es necesario conectar- la a través de un dispositivo de co- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 36 F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 37 Si se uti- Servicio lizan ambas manos, el aparato para Únicamente deje reparar su herra- jardín es guiado de forma más segu- mienta eléctrica por un experto Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 38 No trabaje con el cortabordes bajo – Si el cable se ha enredado. condiciones climáticas adversas, es- – Antes de limpiar o manipular en el pecialmente si se avecina una tor- cortabordes. menta. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 39 ñado solamente dejarlo reparar en un red. Lo mismo deberá realizarse en taller de servicio autorizado Bosch. caso de que se dañe, corte, o enrede Únicamente use cables de prolonga- el cable de alimentación.
  • Página 40 Conexión dicado en las prescripciones de seguri- dad. Desconexión En caso de duda consulte a un profe- Acción permitida sional electricista o al servicio Bosch más cercano. Acción prohibida ATENCIÓN: Los cables de Sonido perceptible prolongación no reglamen- Accesorios/Piezas de recambio tarios pueden resultar peli- grosos.
  • Página 41 (12) Orificio guía del hilo sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. Datos técnicos Cortabordes EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Nº de art. 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Potencia absorbida nominal Revoluciones en vacío 12500 12500 Diámetro del hilo de corte...
  • Página 42 42 | Español Se recomienda emplear los elementos de corte autori- Montaje zados por Bosch. La utilización de elementos de corte Atención: Antes de efectuar los trabajos de montaje de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el desconecte el aparato para jardín y extraiga el enchu- corte.
  • Página 43 España México Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas Robert Bosch S. de R.L. de C.V. C/Hermanos García Noblejas, 19 Calle Robert Bosch No. 405 28037 Madrid C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- Tel.: (52) 55 528430-62...
  • Página 44 área onde o aparelho de não podem ser feridas pela jardinagem deve ser usado, projeção de corpos estranhos. quanto a animais silvestres e de estimação. Animais silvestres e F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 45 A infiltração Mantenha a sua área de trabalho de água numa ferramenta eléctrica sempre limpa e bem iluminada. aumenta o risco de choque eléctrico. Desordem ou áreas de trabalho Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 46 Mantenha uma posição firme e estiver fatigado ou sob a mantenha sempre o equilíbrio. influência de drogas, álcool ou Desta forma é mais fácil controlar a medicamentos. Um momento de F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 47 área de potência da utilização. Muitos acidentes têm indicada. como causa, a manutenção Não utilizar uma ferramenta insuficiente de ferramentas eléctrica com um interruptor eléctricas. defeituoso. Uma ferramenta Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 48 Desta forma é assegurado o depositá-lo. funcionamento seguro do aparelho. Nunca opere o implemento de jardinagem com uma cobertura de proteção ou coberturas defeituosas ou sem dispositivo de segurança. Certifique-se de que estejam F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 49 Guardar o produto em lugar seco e aparelho de jardinagem deve ser fechado, fora do alcance das desligado e a ficha deve ser puxada crianças. Não colocar objetos sobre o produto. da tomada. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 50 Atenção! Antes de trabalhos da Bosch. Só utilizar os cabos de de manutenção ou de extensão homologados. limpeza, deverá desligar o Só devem ser usados cabos de produto e puxar a ficha da tomada.
  • Página 51 (13) Botão para a recondução do fio Desligar A) Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios Ação permitida encontram-se no nosso programa de acessórios. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 52 52 | Português Dados técnicos Aparador de relva EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Número do produto 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Potência nominal consumida N.° de rotações em ponto morto 12500 12500 Diâmetro do fio de corte Diâmetro de corte...
  • Página 53 É recomendável a utilização de elementos de corte automático. O sistema empurra o fio 10 mm para fora a cada homologados pela Bosch. O resultado de corte pode vez que o interruptor de ligar-desligar (3) é premido. ser diferente com outros elementos de corte.
  • Página 54 Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 il presente manuale di istruzioni Brasil d’uso per ogni necessità futura. Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 Spiegazione dei simboli presenti Campinas – SP Tel.: 0800 7045 446 sull’apparecchio per il giardinaggio...
  • Página 55 Evitare di impiegare l’elettrouten- giardinaggio in merito ad animali selva- sile in ambienti soggetti al rischio tici e animali domestici. Animali selva- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 56 Utilizzare gli appositi dispositivi di Non usare il cavo per scopi diversi protezione individuali. Indossare da quelli previsti. Non usare il ca- sempre gli occhiali protettivi. vo per trasportare o appendere F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 57 Prima di eseguire eventuali regola- lontani da parti in movimento. Ve- zioni, sostituire accessori o riporre stiti larghi, gioielli o capelli lunghi po- la macchina al termine del lavoro, estrarre sempre la spina dalla pre- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 58 Non permettere in nessun caso l’uso da condurre. del prodotto a bambini, persone con Utilizzare sempre l’elettroutensile, capacità fisiche, sensoriali o mentali gli accessori e gli utensili specifici ridotte oppure a cui manchi espe- F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 59 Non sostituire in nessun caso ele- stesso è posato a terra. menti di taglio non metallici con ele- Staccare la spina di rete prima della menti di taglio metallici. sostituzione della bobina. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 60 Que- sto pulsante dovrebbe essere uti- Il cavo di rete e cavo di prolunga devo- no essere controllati regolarmente in F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 61 Accensione In caso di dubbi, rivolgersi ad un elet- Spegnimento tricista professionista oppure alla rap- Operazione permessa presentanza Bosch Service più vicina. ATTENZIONE: Cavi di pro- Operazione vietata lunga non conformi alle nor- me possono essere perico- Rumore percettibile Accessori/parti di ricambio losi.
  • Página 62 L’accessorio completo è con- tenuto nel nostro programma accessori. Dati tecnici Tosaerba a filo EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Codice prodotto 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Potenza assorbita nominale Numero di giri a vuoto...
  • Página 63 Smontaggio della bobina del filo Si consiglia l'impiego di elementi di taglio omologati Avvolgimento del filo sulla bobina dalla Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibi- le che il risultato di taglio sia differente. Montaggio della bobina del filo...
  • Página 64 L’apparecchio per il Cavo di prolunga danneggiato Controllare il cavo e, se necessario, sostituirlo giardinaggio funziona Cablaggio interno dell’apparecchio per il giardi- Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti Bosch con interruzioni naggio difettoso Apparecchio per il giar- Erba troppo alta...
  • Página 65 Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 66 Elektrische gereedschappen veroor- stopcontact te trekken. Houd de zaken vonken die het stof of de dam- pen tot ontsteking kunnen brengen. kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende de- F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 67 Het dragen van persoon- den. Houd haren en kleding uit de lijke beschermingsmiddelen zoals buurt van bewegende delen. Los- een stofmasker, slipvaste werk- hangende kleding, lange haren en schoenen, een veiligheidshelm of ge- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 68 Houd snijdende inzetgereedschap- schakeld, is gevaarlijk en moet wor- pen scherp en schoon. Zorgvuldig den gerepareerd. onderhouden snijdende inzetgereed- schappen met scherpe snijkanten F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 69 Vervang nooit niet-metalen snij-ele- De plaatselijke omstandigheden menten door metalen snij-elemen- moeten in acht worden genomen. ten. Let tijdens de werkzaamheden goed Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 70 Controleer de trimmer regelmatig en en trek de netstekker uit het stop- zorg voor regelmatig onderhoud. contact. Hetzelfde geldt wanneer de F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 71 Vraag bij twijfel een vakman voor elek- Houd net- en verlengkabel uit de buurt triciteit of de Bosch klantenservice om van bewegende delen en voorkom elke advies. beschadiging van de kabels om con- VOORZICHTIG: Verlengka-...
  • Página 72 Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma. Technische gegevens Gazontrimmer EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Productnummer 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Opgenomen vermogen Onbelast toerental...
  • Página 73 Toebehoren Schakel het gereedschap niet meerdere keren kort achtereen uit en weer in. Montage Het gebruik van door Bosch toegelaten snij-elementen wordt geadviseerd. Bij andere snij-elementen kan het Let op: Schakel het tuingereedschap uit en trek de snijresultaat afwijken. netstekker uit het stopcontact voordat u montage- werkzaamheden uitvoert.
  • Página 74 Tuingereedschap loopt Verlengkabel beschadigd Kabel controleren en vervangen, indien bescha- met onderbrekingen digd Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met de Bosch klantenservice Tuingereedschap over- Gras te hoog Maai het gras in stappen belast Tuingereedschap snijdt Trimdraad te kort of gebroken...
  • Página 75 Pas på, at personer i nærheden ikke Forklaring af symboler på kommer til skade på grund af frem- haveredskabet medlegemer, der slynges væk. Generel sikkerhedsadvarsel. Advarsel: Hold god afstand til havered- skabet, når det arbejder. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 76 Brug ikke el‑værktøjet i eksplo- bevægelse. Beskadigede eller ind- sionsfarlige omgivelser, hvor der viklede ledninger øger risikoen for findes brændbare væsker, gasser elektrisk stød. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 77 Et øjebliks uopmærksomhed kan eller bærer det. Undgå at bære medføre alvorlige personskader. el‑værktøjet med fingeren på afbry- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 78 Tag hensyn til omgivelserne. Hold øje er brækket eller beskadiget, såle- med andre personer, især børn, når des at el‑værktøjets funktion på- der arbejdes med produktet. virkes. Få beskadigede dele repa- reret, inden el-værktøjet tages i F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 79 Reparer aldrig haveredskabet selv, den skiftes. medmindre du er kvalificeret til at Vær opmærksom på, at du kan blive udføre dette arbejde. kvæstet af klingen, der bruges til at skære skæretråden. Stil altid trim- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 80 Er produktets netkabel beskadiget, må fremføring. Denne knap bør kun det kun repareres på et autoriseret bruges, hvis skæretråden har sat Bosch-værksted. Brug kun godkendte forlængerledninger. sig fast. Brug kun forlængerledninger eller ka- Bemærk! Sluk for produktet beltromler, der overholder bestem- og træk netstikket ud, før...
  • Página 81 Tilladt handling Hvis du er i tvivl: Kontakt en uddannet elektriker eller henvend dig til det nær- Forbudt handling meste Bosch serviceværksted. Hørbar støj FORSIGTIG: Ikke forskrifts- Tilbehør/reservedele mæssige forlængerlednin- ger kan være farlige. For- Beregnet anvendelse længerledning, stik og kobling skal...
  • Página 82 82 | Dansk Tekniske data Græstrimmer EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Varenummer 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Nominel optagen effekt Omdrejningstal, ubelastet 12500 12500 Skæretrådens diameter Snitkredsdiameter Trådspolens kapacitet Vægt svarer tilEPTA‑Procedure 01:2014 Beskyttelsesklasse / II / II Serienummer (Serial Number) se typeskilt på...
  • Página 83 Tråd fremføres (se Fig. K) efter hinanden. Halvautomatisk trådfremføring Det anbefales at bruge skæreelementer, der er god- kendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skæ- Trimmeren er udstyret med det halvautomatiske fremfø- reresultatet afvige. ringssystem. Systemet trykker 10 mm tråd ud, hver gang der trykkes på...
  • Página 84 Dansk Beskrivning av symbolerna på Bosch Service Center Telegrafvej 3 trädgårdsredskapet 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Allmän varning för ler oprettes en reparations ordre. riskmoment. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 Läs noga igenom E-Mail: [email protected]...
  • Página 85 över användning av maskinen att inga vilda elverktyget. djur, husdjur eller benstycken finns Elektrisk säkerhet dolda i gräset. Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. Stickproppen får absolut inte Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 86 Se till att du elstöt. alltid står stadigt och håller Personsäkerhet balansen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade Var uppmärksam, kontrollera vad situationer. du gör och använd elverktyget F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 87 Om elverktyget Dra stickproppen ur vägguttaget används på ett sätt som det inte är och/eller ta bort batteriet, om det avsett för kan farliga situationer kan tas ut ur elverktyget, innan uppstå. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 88 Skärhuvudet roterar en stund efter användning. frånkoppling av motorn och kan då Barn bör övervakas för att orsaka kroppsskada. säkerställa att de inte leker med Arbeta endast i dagsljus eller vid god redskapet. belysning. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 89 – när nätsladden blivit tilltrasslad Sladdkontaktdon (stickproppar och – före rengöring eller om arbeten nätuttag) ska vara torra och får inte utförs på trimmern ligga på marken. – innan trimmern lagras Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 90 Hörbart ljud I tveksamma fall hör med en utbildad Tillbehör/reservdelar elektriker eller närmaste Bosch servicestation. Ändamålsenlig användning SE UPP: Skarvsladdar av Trädgårdsredskapet är avsett för hemmabruk, för trimning av gräs, ogräs och nässlor. Produkten har konstruerats för annat slag kan innebära...
  • Página 91 A) I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår (4) Stickpropp inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Tekniska data Grästrimmer EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Artikelnummer 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Upptagen märkeffekt Tomgångsvarvtal 12500 12500 Skärtrådens diameter...
  • Página 92 Koppla inte från och in i korta intervaller. Underhåll, rengöring och lagring Vi rekommenderar att endast använda skärelement Tillbehör som Bosch godkänt. Om andra skärelement används kan resultatet avvika. Montering In-/frånkoppling (se bild G) Observera: Koppla från trädgårdsredskapet och dra För inkoppling tryck först på...
  • Página 93 Kraftig vibration Skärtråden har brustit Dra ut skärtråden med manuell matning (se bild Skärsystemet har åverkan Ta kontakt med Bosch kundtjänst Gräs mellan spolhöljet och knappen för spolmatning Demontera spolskyddet och avlägsna gräset Gräs i hålet för spolmatning Avlägsna gräset från hålet för trådmatning...
  • Página 94 Advarsel: Pass på å holde sikker enhver tid er ryddig og har god avstand til hageredskapet mens du belysning. Rot eller dårlig lys arbeider. innebærer stor fare for uhell. Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige omgivelser, for F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 95 Hold ledningen unna varme, olje, før du kobler det til strømkilden skarpe kanter eller deler som og/eller batteriet, løfter det opp beveger seg. Med skadede eller Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 96 En uforsiktig handling kan forårsake ikke klemmes fast, og om deler er alvorlig personskade i løpet av et brukket eller har andre skader brøkdels sekund. som virker inn på elektroverktøyets funksjon. Få F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 97 Ta hensyn til de lokale forholdene. Ta Andre personer og dyr skal holde bevisst hensyn til andre personer tilstrekkelig avstand når under arbeidet, særskilt barn. hageredskapet brukes. Brukeren er Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 98 Få trimmeren av ditt autoriserte serviceverksted. etter påfylling/mating av tråden alltid Bruk for å øke sikkerheten en i vannrett arbeidsposisjon før du slår jordfeilbryter (RCD) med en feilstrøm den på. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 99 Norsk | 99 på maksimal 30 mA. Denne I tvilstilfeller må du spørre en utdannet jordfeilbryteren skal kontrolleres før elektriker eller nærmeste Bosch hver bruk. serviceverksted. Hold nett- og skjøtekabler borte fra OBS! Ikke forskriftsmessige bevegelige deler og unngå enhver skjøteledninger kan være skade på...
  • Página 100 Det komplette tilbehøret finner du i vårt – Driftsinstruks tilbehørsprogram. Hvis deler mangler eller er skadet må du henvende deg til forhandleren. Tekniske data Gresstrimmer EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Artikkelnummer 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Opptatt effekt Tomgangsturtall 12500 12500 Diameter trimmetråd...
  • Página 101 Aldri slå av og på igjen kort etter hverandre. Montering av skjøteledningen Det anbefales bruk av skjæreverktøy godkjent av Inn-/utkobling Bosch. Ved annet skjæreverktøy kan skjæreresultatet Demontering av trådspolen avvike. Oppvikling av tråden på trådspolen Inn-/utkobling (se bilde G) Montering av trådspolen...
  • Página 102 Utskifting av sikringen Hageredskapet går Skjøteledningen er skadet Sjekk ledningen og skift den ut hvis den er skadet rykkvis Intern kabling i hageredskapet er defekt Ta kontakt med Bosch kundeservice Hageredskap For høyt gress Klipp trinnvist overbelastet Hageredskapet klipper Trimmetråd for kort/bristet Manuell mating av trimmetråden...
  • Página 103 Varmista, että sivulle sinkoutuvat vie- hyvin valaistuna. Työpaikan epäjär- raat esineet eivät loukkaa lähellä seiso- jestys tai valaisemattomat työalueet via ihmisiä. voivat johtaa tapaturmiin. Varoitus: Pidä turvallinen etäisyys puu- Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ympäristössä, Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 104 öljystä, terävistä reu- teen tai kannat sitä. Jos kannat noista ja liikkuvista osista. Vahin- sähkötyökalua sormi käynnistyskyt- goittuneet tai sotkeutuneet johdot kimellä tai kytket sähkötyökalun pis- kasvattavat sähköiskun vaaraa. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 105 Jos havaitset vi- Sähkötyökalun käyttö ja huolto koja, korjauta sähkötyökalu ennen Älä ylikuormita laitetta. Käytä ky- käyttöä. Monet tapaturmat johtuvat seiseen työhön tarkoitettua sähkö- huonosti huolletuista sähkötyöka- työkalua. Sopivan tehoisella sähkö- luista. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 106 Älä koskaan anna lasten, henkilöi- Odota, kunnes leikkuupää on pysäh- den, joilla on rajalliset fyysiset, aistil- tynyt täysin, ennen kuin kosketat liset tai henkiset kyvyt tahi puuttuva F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 107 Tietoa saat valtuutetusta vaakasuoraan asentoon leikkuulan- asiakaspalvelupisteestä. gan syötön jälkeen. Käytä turvallisuuden parantamiseksi Pysäytä puutarhalaite ja irrota pisto- FI-vikavirtakytkintä (RCD), jonka vika- tulppa pistorasiasta: virta on korkeintaan 30 mA. Tämä FI- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 108 Jatkojohdon Jos laitteen verkkojohto on vaurioitu- liitännän täytyy olla roiskevesisuojattu, nut, sen saa korjata ainoastaan valtuu- olla kumia tai kumipinnoitettu. Jatko- tettu Bosch-huolto. Käytä vain sallit- johdossa on oltava vedonpoistin. tuja jatkojohtoja. Tunnusmerkit Käytä ainoastaan jatkojohtoja tai kaa- Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä...
  • Página 109 Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- Jos osia puuttuu tai jo ne ovat vaurioituneet, tulee sinun vikeohjelmastamme. kääntyä kauppiaasi puoleen. Tekniset tiedot Viimeistelyleikkuri EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Tuotenumero 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Nimellinen ottoteho Tyhjäkäyntikierrosluku 12500 12500 Leikkuulangan läpimitta...
  • Página 110 Aseta suojus (6) leikkuupään päälle ja kiinnitä se toimituk- Manuaalinen langan syöttö seen kuuluvalla ruuvilla. Paina painiketta (13) ja vedä toivomasi pituutta lankaa ulos. Vianetsintä Oire Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide Moottori ei käynnisty Verkkojännitettä ei ole Tarkista ja kytke päälle F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 111 Suomi Ελληνικά Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Υποδείξεις ασφαλείας Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 Προσοχή! Διαβάστε προσεκτικά τις www.bosch.fi επόμενες οδηγίες. Εξοικειωθείτε με...
  • Página 112 τεχνικά στοιχεία, που συνοδεύουν προστατευτικά γυαλιά. αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. Μη χρησιμοποιείτε το Αμέλειες κατά την τήρηση των μηχάνημα υπό βροχή και μην ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να το εκθέτετε στη βροχή. προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 113 άτομα. Σε περίπτωση απόσπασης της αυξάνουν τον κίνδυνο προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον ηλεκτροπληξίας. έλεγχο του εργαλείου. Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαιθρο, χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης (μπαλαντέζα) που είναι κατάλληλο Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 114 κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά και υποδήματα ασφαλείας, τα ρούχα σας μακριά από τα προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες, κινούμενα εξαρτήματα. Χαλαρή ανάλογα με τις εκάστοτε συνθήκες, ενδυμασία, κοσμήματα ή μακριά ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 115 ηλεκτρικό εργαλείο πριν τη χρήση. πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και/ Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών και πρέπει να επισκευαστεί. ατυχημάτων. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 116 Το μηχάνημα κήπου οδηγείται ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου. ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και με τα δυο σας χέρια. Πριν αποθέσετε το μηχάνημα κήπου περιμένετε πρώτα να ακινητοποιηθεί. Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα κήπου με ελαττωματικό F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 117 – όταν το καλώδιο είναι μπερδεμένο καταιγίδα. – πριν το καθαρισμό ή όταν εργάζεστε Αν χρησιμοποιήσετε το χορτοκοπτικό στο ίδιο το χορτοκοπτικό μεσηνέζας σε υγρό χορτάρι, αυτό – πριν αποθηκεύσετε το χορτοκοπτικό Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 118 Σε περίπτωση που το ηλεκτρικό καλώδιο βγάζετε το φις από την πρίζα του μηχανήματος φθαρεί, επιτρέπεται πριν από οποιαδήποτε εργασία να επισκευαστεί μόνο σε ένα από την Bosch εξουσιοδοτημένο συνεργείο. συντήρησης ή καθαρισμού. Το ίδιο Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα ισχύει αν το ηλεκτρικό καλώδιο καλώδια επέκτασης.
  • Página 119 αγωγό της ηλεκτρικής εγκατάστασης. Σε περίπτωση ασαφειών ρωτήστε έναν Κατεύθυνση αντίδρασης κατάλληλα εκπαιδευμένο ηλεκτρολόγο ή την πιο κοντινή σας αντιπροσωπία Βάρος σέρβις της Bosch. Θέση σε λειτουργία ΠΡΟΣΟΧΗ: Καλώδια Θέση εκτός λειτουργίας επέκτασης που δεν πληρούν Εγκεκριμένη ενέργεια τις αντίστοιχες...
  • Página 120 (7) Ασφάλεια μεταφοράς εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα (8) Γάντζος καλωδίου εξαρτημάτων. Τεχνικά χαρακτηριστικά Χορτοκοπτικό μεσηνέζας EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Χαρακτηριστικός αριθμός 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Ονομαστική ισχύς Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 12500 12500 Διάμετρος...
  • Página 121 Συντήρηση, καθαρισμός και διαστήματα. αποθήκευση Προτείνεται η χρήση στοιχείων κοπής που εγκρίνει η Εξαρτήματα Bosch. Το αποτέλεσμα της κοπής μπορεί να αποκλίνει όταν χρησιμοποιήσετε άλλα στοιχεία κοπής. Συναρμολόγηση Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση (βλέπε εικόνα Προσοχή: Απενεργοποιείτε το μηχάνημα κήπου και βγάζετε το φις από την πρίζα προτού διεξάγετε...
  • Página 122 Το μηχάνημα κήπου Χαλασμένο καλώδιο επέκτασης Ελέγξτε το καλώδιο και, αν είναι χαλασμένο, λειτουργεί με διακοπές αντικαταστήστε το Βλάβη στην εσωτερική καλωδίωση του Απευθυνθείτε στο σέρβις της Bosch μηχανήματος κήπου Υπερφόρτωση του Πολύ υψηλό χορτάρι Κόψτε βαθμιαία μηχανήματος κήπου Το μηχάνημα κήπου δεν...
  • Página 123 önce olun. misinalı çim biçme makinesini kapatın ve şebeke bağlantı fişini prizden çekin. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 124 çocukları ve etraftaki kişileri havada çalışırken mutlaka açık uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak havada kullanılmaya uygun olursa aletin kontrolünü uzatma kablosu kullanın. Açık kaybedebilirsiniz. havada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 125 önlememelidir. Dikkatsiz bir olun. Elektrikli el aletini parmağınız hareket, bir anda ciddi şalter üzerinde dururken taşırsanız yaralanmalara yol açabilir. ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 126 çalışmasını kullanma koşulu ile onartın. Bu engelleyebilecek bir durumun olup sayede elektrikli el aletinin olmadığını, hareketli parçaların güvenliğini sürekli hale getirirsiniz. kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 127 Bahçe aleti ile daima güvenli bir kullanmayın. Bu parçaların doğru çalışma konumunda çalışmaya dikkat monte edildiğinden emin olun. edin. Ellerinizi ve ayaklarınızı dönen Bahçe aleti hiçbir zaman eksik parçalardan güvenli uzaklıkta tutun. montajla veya yetkili servis Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 128 önce bahçe aletini Ürünün şebeke bağlantı kablosu kapatın ve şebeke bağlantı fişini hasarlı ise, sadece yetkili bir Bosch prizden çekin. Bu düğme sadece atölyesinde onarılmalıdır. Sadece bu F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 129 Kapama sahip olmalıdır. Müsaade edilen davranış Emin olmadığınız durumlarda eğitimli bir elektrik teknisyenine veya en Yasak işlem yakınınızdaki Bosch servis temsilcisine danışın. Duyulabilir gürültü Aksesuar/Yedek parça DİKKAT: Usulüne uygun olmayan uzatma kabloları Usulüne uygun kullanım tehlikeli olabilir.
  • Página 130 A) Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar (4) Şebeke bağlantı fişi programımızda bulabilirsiniz. Teknik veriler Misinalı çim biçme makinesi EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Ürün kodu 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Giriş gücü Boştaki devir sayısı 12500 12500 Misina çapı...
  • Página 131 Sigorta atmış durumda Sigortayı değiştirin Bahçe aleti kesintili Uzatma kablosunda hasar var Kabloyu kontrol edin ve hasarlı ise değiştirin olarak çalışıyor Bahçe aletinin içindeki kablo sisteminde hata var Bosch Müşteri Servisine başvurun Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 132 Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Erzincan etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin. Tel.: +90 446 2230959 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Fax: +90 446 2240132 parçaları 5 yıl hazır tutar. E-mail: [email protected] Türkçe...
  • Página 133 Fax: +90 332 2363492 E-mail: [email protected] Przeczytać niniej- Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, szą instrukcję Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis eksploatacji. Rayimbek Cad., 169/1 050050, Almatı, Kazakistan Należy zwrócić uwagę, aby Servis E-posta: [email protected] osoby znajdujące się...
  • Página 134 Należy dokładnie kontrolować silanych akumulatorami (bez prze- teren, na którym będzie użyte wodu zasilającego). narzędzie ogrodowe pod ką- tem zwierząt domowych i dziko żyją- cych. Podczas użytkowania maszyny F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 135 Zastosowanie wyłącz- masą, takimi jak rury, grzejniki, nika ochronnego różnicowoprądo- kuchenki i lodówki. Uziemienie cia- wego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 136 Przed włączeniem elektronarzę- dzia należy usunąć wszystkie na- rzędzia nastawcze i klucze maszy- nowe. Narzędzia lub klucze, pozo- F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 137 Elektronarzędzia w rękach nie- trolę nad nim w nieoczekiwanych sy- przeszkolonego użytkownika są nie- tuacjach. bezpieczne. Elektronarzędzia i osprzęt należy utrzymywać w nienagannym sta- nie technicznym. Należy kontrolo- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 138 Podczas użytkowania narzędzia Dzieci powinny znajdować się pod ogrodowego należy zwrócić uwagę nadzorem, a produkt zabezpieczony na to, aby dzieci i inne osoby po- F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 139 Przed przystąpieniem do wymiany ogrodowego i wyjęciem wtyczki z szpuli należy wyjąć wtyczkę z gniaz- gniazda. Przycisk ten należy stoso- wać tylko w przypadku zaplątania Podkaszarkę należy systematycznie się żyłki tnącej. kontrolować i konserwować. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 140 Naprawy uszkodzonego przewodu sie- ciowego wolno dokonywać wyłącznie niem do czynności konse- w autoryzowanym warsztacie serwiso- rwacyjnych lub czyszczenia, wym firmy Bosch. Stosować wolno je- należy wyłączyć produkt wyłączni- dynie atestowane przedłużacze. kiem, a następnie wyjąć przewód z Stosować wolno wyłącznie przedłuża- gniazda.
  • Página 141 Słyszalny dźwięk leźć w naszym katalogu osprzętu. Osprzęt dodatkowy/części zamienne Dane techniczne Podkaszarka EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Numer katalogowy 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Moc znamionowa Prędkość obrotowa bez obciążenia 12500...
  • Página 142 142 | Polski Podkaszarka EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Średnica żyłki tnącej Średnica koszenia Pojemność szpuli z żyłką Ciężar odpowiednio do EPTA‑Pro- cedure 01:2014 Klasa ochrony / II / II Numer seryjny zob. tabliczka znamionowa na narzędziu ogrodowym Dane obowiązują dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy napięciach odbiegających od powyższego i w przypadku specjalnych wersji pro- duktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą...
  • Página 143 żyłkę, rozmieszczając ją równomiernie. Zaleca się stosowanie elementów tnących atestowa- Drugi koniec żyłki przełożyć przez otwór (12) w głowicy i nych przez firmę Bosch. Zastosowanie innych elemen- umieścić szpulę w głowicy. Unieruchomić szpulę nakładając tów tnących może prowadzić do odmiennych efektów.
  • Página 144 Żyłka jest uszkodzona Wyjąć żyłkę stosując system ręcznego naciągu (zob. rys. K) System cięcia jest uszkodzony Skontaktować się z punktem serwisowym Bosch Między obudowę szpuli i przycisk do ręcznego na- ciągu żyłki dostała się trawa Zdemontować osłonę szpuli i usunąć trawę...
  • Página 145 žádná divoká či v bezpečné vzdálenosti od domácí zvířata nebo malé pařezy. pracoviště. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 146 Máte‑li při nošení takové prodlužovací kabely, které elektrického nářadí prst na spínači, jsou způsobilé i pro venkovní nebo pokud nářadí připojíte ke zdroji použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 147 špatně udržovaném elektrickém Elektrické nářadí nepřetěžujte. nářadí. Pro svou práci použijte k tomu Řezné nástroje udržujte ostré určené elektrické nářadí. a čisté. Pečlivě ošetřované řezné S vhodným elektrickým nářadím nástroje s ostrými řeznými hranami Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 148 Jiné osoby a zvířata by měly při Nikdy nedovolte výrobek používat používání zahradního nářadí setrvat dětem, osobám s omezenými ve vhodné vzdálenosti. Obsluha je v fyzickými, smyslovými nebo F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 149 žací struny. Informace obdržíte u Vašeho Dříve, než sekačku po doplnění autorizovaného servisu. struny zapnete, dejte ji vždy do Pro zvýšení bezpečnosti používejte vodorovné pracovní polohy. proudový chránič FI (RCD) s Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 150 Upozornění pro výrobky, které se Pokud je síťový kabel výrobku prodávají mimo Velkou Británii: poškozený, smí být opraven pouze POZOR: Pro Vaši bezpečnost je nutné, autorizovaným servisem Bosch. aby byla zástrčka, umístěná na Používejte pouze schválené výrobku, spojena s prodlužovacím prodlužovací kabely.
  • Página 151 Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. – Sekačka na trávu Technická data Sekačka na trávu EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Objednací číslo 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Jmenovitý příkon Otáčky naprázdno 12500 12500 Průměr struny...
  • Página 152 Montáž ochranného krytu Vícekrát krátce po sobě nevypínejte a opět nezapínejte. Upevnění prodlužovacího kabelu Je doporučeno používat firmou Bosch schválené žací Zapnutí – vypnutí prvky. U jiných žacích prvků se může výsledek sečení Demontáž strunové cívky odchylovat.
  • Página 153 Bosch Service Center PT odděleně shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení K Vápence 1621/16 nepoškozujícímu životní prostředí. 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: [email protected] www.bosch.cz...
  • Página 154 či domáce zvieratá, alebo niečo zachytila, alebo v takom prípade, malé pníky stromov. keď strunovú kosačku čo len na krátku chvíľu spustíte zo svojho dohľadu. Sieťovú šnúru majte vždy v takej F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 155 Nedovoľte deťom a iným nepovo- hybujúcich sa súčastí. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšu- laným osobám, aby sa počas použí- jú riziko úrazu elektrickým prúdom. vania elektrického náradia zdr- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 156 Ak sa dá na ručné elektrické nára- bu jeho použitia znižuje riziko zrane- die namontovať odsávacie za- nia. riadenie a zariadenie na zachytá- F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 157 úmyselnému spusteniu elektrického Rukoväti a úchopové povrchy udr- náradia. žujte suché, čisté a bez oleja alebo Nepoužívané elektrické náradie mazacieho tuku. Šmykľavé rukoväti uschovávajte tak, aby bolo mimo a úchopové povrchy neumožňujú Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 158 Pri práci držte záhradné náradie Nepracujte so strunovou kosačkou pevne oboma rukami a zabezpečte za nepriaznivého počasia, najmä keď si stabilný postoj. Pomocou dvoch sa blíži búrka. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 159 šnúry zodpovedajúce pred- die nechávate hoci len na krátku pisom. Bližšie informácie Vám poskyt- chvíľu bez dozoru ne Vaše autorizované servisné stredis- – pred výmenou cievky – keď sa prívodná šnúra zamotala Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 160 škodená, smie sa zveriť do opravy len musia byť na používanie vo vonkaj- autorizovanému servisnému stredisku šom prostredí vyrobené vo vodotes- Bosch. Používajte len schválené predl- nom vyhotovení, ktoré je schválené žovacie šnúry. na používanie vo vonkajšom pro- Používajte len predlžovacie šnúry, ve- stredí.
  • Página 161 Bolo vyvinuté na kosenie trá- dete v našom sortimente príslušenstva. vy, ktorá rastie na svahoch, za prekážkami a okrajmi trávni- Technické údaje Strunová kosačka EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Vecné číslo 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Menovitý príkon Počet voľnobežných obrátok...
  • Página 162 Odporúčame používanie rezacích prvkov schválených šnúry zo zásuvky. firmou Bosch. V prípade používania iných rezacích prvkov môže byť výsledok práce odlišný. Zloženie hlavnej rúry (pozri obrázky C a D) Upozornenie: Poskladaná rúra sa už nedá rozobrať.
  • Página 163 Tráva sa nachádza medzi telesom cievky a gombí- Bosch kom pre prísun struny Demontujte kryt cievky a odstráňte trávu Tráva sa nachádza v otvore vedenia struny Odstráňte trávu z otvodu vedenia struny Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 164 číslo uvedené na typovom štítku výrobku. tett idegen anyagok ne okoz- Slovakia hassanak a közelében álló Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. személyeknél sérüléseket. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 Figyelmeztetés: Munka köz-...
  • Página 165 őrizze meg ezeket az előírá- kentik az áramütés kockázatát. sokat. Kerülje el a földelt felületekkel va- Az alább alkalmazott "elektromos ké- ló érintkezést, mint például csö- ziszerszám" fogalom a hálózati elekt- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 166 álljon Munka közben mindig figyeljen, és az egyensúlyát megtartsa. Így ügyeljen arra, amit csinál és meg- az elektromos kéziszerszám felett vá- fontoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal. Ne használja a F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 167 A megfelelő elektromos kézi- vagy megrongálódva olyan alkat- szerszámmal a megadott teljesít- részek, amelyek hatással lehetnek Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 168 álljon. A kerti kisgé- pet két kézzel biztosabban lehet ve- Szerviz zetni. Az elektromos kéziszerszámot Várja meg, amíg a kerti kisgép telje- csak szakképzett személyzet kizá- sen leáll, mielőtt letenné. rólag eredeti pótalkatrészek fel- F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 169 – ha a kábel összecsomózódott Ha a fűszegély-nyírót nedves fűben – a tisztítás előtt, vagy ha a fűsze- használja, ez csökkentheti a fűsze- gély-nyírón valamilyen munkát hajt gély-nyíró munkateljesítményét. végre – a fűszegély-nyíró elraktározása előtt Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 170 Ha a termék hálózati kábelje megron- terméket és húzza ki a hálózati csat- gálódott, azt csak egy feljogosított Bosch-műhellyel szabad megjavíttatni. lakozó dugót. Ugyanez érvényes Csak engedélyezett hosszabbító kábe- azokra az esetekre is, amikor a háló- leket használjon.
  • Página 171 össze van kötve az Ön elektromos be- rendezésének védővezetékével. Tömeg Kétséges esetekben kérdezzen meg er- Bekapcsolás ről egy megfelelő képzésű villanyszere- lőt vagy a legközelebbi Bosch szerviz Kikapcsolás képviseletet. Megendedett tevékenység VIGYÁZAT: A nem előírás- Tilos tevékenység szerű hosszabbító kábelek veszélyesek lehetnek.
  • Página 172 A) A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész- (9) Tekercsburkolat ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozék- (10) Tekercs programunkban valamennyi tartozék megtalálható. Műszaki adatok Fűszegély-nyíró EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Rendelési szám 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Névleges felvett teljesítmény Üresjárati fordulatszám perc 12500 12500 Vágóhuzal átmérő...
  • Página 173 Összeszerelés más után a berendezést. Figyelem: Kapcsolja ki a kerti kisgépet és húzza ki a Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból, mi- vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a vá- előtt szerelési munkákat végez.
  • Página 174 Robert Bosch Kft. 1103 Budapest экономического союза Gyömrői út. 120. (Таможенного союза) A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- nek javítását. В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- Tel.: +36 1 431 3835 ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- Fax: +36 1 431 3888 щее...
  • Página 175 Обязательно надевайте ем изделия. Сохраняйте руко- средства защиты органов водство по эксплуатации для даль- слуха и защитные очки. нейшего использования. Не используйте изделие в дождь и не подвергайте его воздействию дождя. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 176 близко к Вашему рабочему ме- нике безопасности, инструкции, сту детей и посторонних лиц. От- иллюстрации и спецификации, влекшись, Вы можете потерять предоставленные вместе с на- контроль над электроинструмен- стоящим электроинструментом. том. Несоблюдение каких-либо из ука- F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 177 альной защиты. Всегда носите действия высоких температур, защитные очки. Использование масла, острых кромок или по- средств индивидуальной защиты, движных частей электроинстру- как то: защитной маски, обуви на мента. Поврежденный или спутан- нескользящей подошве, защитно- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 178 предотвращается неконтролируе- Носите подходящую рабочую мый повторный запуск. одежду. Не носите широкую оде- жду и украшения. Держите воло- сы и одежду вдали от подвиж- ных деталей. Широкая одежда, украшения или длинные волосы F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 179 ках неопытных лиц. безопасному обращению с инстру- Тщательно ухаживайте за элек- ментом и не дают надежно контро- троинструментом и принадлеж- лировать его в непредвиденных ностями. Проверяйте безупреч- ситуациях. ную функцию и ход движущихся Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 180 Во время работы крепко держи- остановится. Нож продолжает вра- те садовый инструмент двумя щаться по инерции после выклю- руками и следите за стойким по- чения двигателя и может нанести ложением корпуса тела. Двумя травму. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 181 подтягивания лески обязательно Из соображений безопасности элек- переверните триммер в гори- троинструмент имеет защитную изо- зонтальное рабочее положение, ляцию и не нуждается в заземлении. прежде чем включать его. Рабочее напряжение составляет Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 182 розетки) должны быть сухими и не к профессиональному электрику или должны лежать на земле. в ближайшую сервисную мастер- Шнур и удлинитель необходимо ре- скую фирмы Bosch. гулярно проверять на наличие при- ОСТОРОЖНО: От кабелей- знаков повреждения, их разрешает- ся использовать только в безупреч- удлинителей, не...
  • Página 183 дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент Принадлежности/запчасти принадлежностей Вы найдете в нашей программе при- надлежностей. Технические данные Триммер EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Артикульный номер 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Номинальная потребляемая Вт мощность Число оборотов холостого хода...
  • Página 184 184 | Русский Триммер EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Диаметров резания см Емкость катушки м Вес согласно EPTA-Procedure кг 01:2014 Степень защиты / II / II Серийный номер см. заводскую табличку садового инструмента Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны...
  • Página 185 катушке и равномерно и туго намотайте леску. Рекомендуется использовать разрешенные режу- Проденьте другой конец лески в отверстие (12) в голов- щие элементы Bosch. При использовании других ке триммера и вставьте катушку на место в головку трим- режущих элементов результат обрезания может от- мера.
  • Página 186 Вытяните режущую леску путем ручной подачи ция (см. рис. K) Режущая система повреждена Обратитесь в сервисную мастерскую Bosch Трава между корпусом катушки и кнопкой для подтягивания лески Демонтируйте крышку катушки и удалите траву Трава в отверстии для выведения режущей ле- Удалите...
  • Página 187 каміння, палки, дроти, кістки й інші якщо заплутався шнур живлення або сторонні предмети. Під час якщо Ви залишаєте тример без використання садового інструмента нагляду навіть на короткий проміжок слідкуйте за тим, щоб у густій траві Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 188 Не працюйте з Захищайте електроінструменти електроінструментом у від дощу і вологи. Попадання середовищі, де існує небезпека води в електроінструмент збільшує вибуху внаслідок присутності ризик ураження електричним горючих рідин, газів або пилу. струмом. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 189 Будьте уважними, слідкуйте за налагоджувальні інструменти тим, що Ви робите, та або гайковий ключ. Перебування розсудливо поводьтеся під час налагоджувального інструмента роботи з електроінструментом. або ключа в частині Не користуйтеся електроінструмента, що Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 190 й ігнорування принципів техніки безпеки. Необережна дія може в якими Ви саме не користуєтеся, одну мить призвести до важкої від дітей. Не дозволяйте травми. користуватися електроінструментом особам, що не знайомі з його роботою F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 191 відповідно до цих вказівок. Ніколи не дозволяйте Беріть до уваги при цьому умови користуватися цим виробом дітям роботи та специфіку та особам з обмеженими фізичними, чуттєвими або виконуваної роботи. розумовими здатностями або Використання електроінструментів Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 192 відстані від частин, що пошкоджений або зносився. обертаються. Ніколи не замінюйте неметалеві Слідкуйте за тим, щоб не різальні елементи на металеві перечепитися через садовий різальні елементи. інструмент, коли кладете його на землю. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 193 Кабельні з’єднання (штепселі та перед тим, як натискати кнопку розетки) мають бути сухими і не для ручного підтягування ліски. повинні лежати на землі. Цю кнопку потрібно Шнур і подовжувач необхідно регулярно перевіряти на наявність Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 194 описано в правилах техніки Напрямок реакції безпеки). У разі сумнівів запитайте Вага кваліфікованого електрика або Вмикання найближче представництво компанії Вимкнення Bosch, що здійснює сервісне обслуговування. Дозволена дія ОБЕРЕЖНО: Не Заборонена дія передбачений F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 195 приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. – Інструкція з експлуатації Якщо чогось не вистачає або щось пошкоджене, будь ласка, зверніться в магазин. Технічні дані Тример EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Артикульний номер 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Номінальна споживана Вт потужність...
  • Página 196 обертається. Перш ніж знову вмикати тример, Регулювання рукоятки зачекайте, поки двигун/ліска не зупиняться. Монтаж захисного кожуха Не вмикайте його занадто швидко після вимикання. Монтаж подовжувального Рекомендується використовувати дозволені Bosch кабелю різальні елементи. При використанні інших різальних елементів результат підрізання може Вмикання/вимикання відрізнятися.
  • Página 197 Поміняйте запобіжник Садовий інструмент Пошкоджений подовжувальний кабель Перевірте та замініть кабель у разі його працює з перебоями пошкодження Пошкоджена внутрішня проводка садового Зверніться до сервісної майстерні Bosch інструмента Перевантаження Трава занадто висока Зрізайте траву шарами садового інструмента Садовий інструмент Ліска занадто коротка/обірвана...
  • Página 198 – қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз денелер арқылы – қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз жарақаттанбауына назар Шекті күй белгілері – тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы аударыңыз. – өнім корпусының зақымдалуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 199 қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз. Жақын тұрған адамдар шашырылатын бөгде денелер Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал арқылы жарақаттанбауына назар атауының желіден қуат алатын аударыңыз. электр құралдарына (желілік Сақтандыру: Бақ электр бұйымы іске Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 200 пайдаланыңыз. RCD пайдалану қауіпін төмендетеді. тоқ соғу қауіпін төмендетеді. Құбырлар, радиаторлар, плиталар мен суытқыштар Жеке қауіпсіздік сияқты жерге қосылған беттерге Электр құралды пайдалануда тимеңіз. Денеңіз жерге қосылған абай болыңыз, жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 201 пайда болған жағдайда, жарақаттануға алып келуі мүмкін. бұғатталмағандығына көз Көп күш істетпеңіз. Әрдайым жеткізіп (болған жағдайда) тиісті таяныш пен тең барып, ажыратқышты Выкл. салмақытылқты сақтаңыз. Бұл (Өшіру) қалпына келтіріңіз. Желілік ашаны розеткадан Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 202 Осыларды білмейтін немесе осы Сырғанақ қолтұтқалар мен қармау ескертпелерді оқымаған беттері күтілмеген жағдайларда адамдарға бұл құралды сенімді қолдану мен бақылауға пайдалануға жол бермеңіз. жол бермейді. Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 203 ережелері арқылы қолданушы Бақ электр құралының пайдалану жасының шектелуі мүмкін. барысында басқа адамдар мен Балалардың электр құралымен жануарлар осы құралдан лайықты ойнамауын қамтамасыз ету үшін жеткілікті аралықта қалуы тиіс. балаларға қарап жүруіңіз керек. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 204 Бақ электр бұйымы үстінен ешбір Бақ электр құралы жерде жатқан басқа заттарды қоймаңыз. жағдайларда оның үстінен сүрініп Электр қауіпсіздігі қалмауыңызға назар аударып Жіпті қолмен өткізіп тарту үшін жүріңіз. түймешікті басу алдынан алдымен бақ электр бұйымын F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 205 қолдануыңыз лазым. кесіліп немесе оралып Электр бұйымның желі кабелі қалғанында да жоғарыдағыдай зақымданып бұзылған қалыпта әрекеттеніңіз. болғанда, оны тек қана Bosch Электр құралыңыз қауіпсіздік үшін компаниясының арнайы рұқсаты бар оқшауландырылып, жерге жөндеу шеберханасы мамандары тұйықталуыда қажет етпейді. Жұмыс арқылы жөндетуіңіз лазым. Тек...
  • Página 206 сымымен жабдықталған болуы тиіс. Дүдәмал не сурақтарыңыз бар Салмағы болғанда арнайы білімі бар электрик Іске қосу маманын немесе Өзіңізге жақын Өшіру болған Bosch сервис орталығында Рұқсат етілген қолдану әрекеттері сураңыз. САҚТАНДЫРУ: Рұқсат етілмеген қолдану әрекеттері Нұсқаулықта көрсетілген нұсқауларға сай болмаған...
  • Página 207 жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды (8) Кабель үшін ілгек біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. (9) Орауыштың жапқышы Техникалық мәліметтер Шөп кесу триммері EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Өнім нөмірі 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Атаулы тұтыну қуаты Вт Бос айналу сәті...
  • Página 208 Қозғалтқыш іске Электр желі кернеуі жоқ Тексеріп алып, іске қосыңыз қосылмай тұр Электр желі розеткасы бұзылған қалыпта Басқа электр розеткасын қолданыңыз Ұзарту кабелі зақымданып бұзылған Кабелді тексеріп алып, керек болса, ауыстырыңыз F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 209 Орауыш жапқышын бөлектеп шығарып алып, Жіп өткізу үшін арналған саңылауында шөптің шөпті алып тастаңыз бар болуы Жіп өткізу үшін арналған саңылауындағы шөпті алып тастаңыз “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Тұтынушыға қызмет көрсету және Алматы қ., пайдалану кеңестері Қазақстан Республикасы 050012 www.bosch-garden.com...
  • Página 210 și cele de casă pot fi rănite în distanţă sigură faţă de scula timpul exploatării mașinii. Verificați electrică de grădină cât timp temeinic zona de lucru a mașinii și aceasta lucrează. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 211 Nu lucraţi cu sculele electrice în cablul de căldură, ulei, muchii mediu cu pericol de explozie, în ascuţite sau componente aflate în care există lichide, gaze sau mişcare. Cablurile deteriorate sau pulberi inflamabile. Sculele Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 212 încălţăminte de siguranţă Dacă pot fi montate echipamente antiderapantă, casca de protecţie de aspirare şi colectare a prafului, sau protecţia auditivă, în funcţie de asiguraţi‑vă că acestea sunt racordate şi folosite în mod F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 213 şi nu lăsaţi să lucreze cu Menţineţi mânerele şi zonele de scula electrică persoane care nu prindere uscate, curate şi feriţi-le sunt familiarizate cu aceasta sau de ulei şi unsoare. Mânerele şi Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 214 Copiii trebuie supravegheaţi pentru a Aşteptaţi până când capul de tăiere avea siguranţa că aceştia nu se joacă se oprește complet înainte de a-l cu scula electrică. atinge. Capul de tăiere continuă să F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 215 împământare. Tensiunea de lucru este tăiere, înainte de a porni trimmerul, de 230 V AC, 50 Hz (pentru ţările din întoarceţi-l întotdeauna mai întâi în afara UE şi 220 V sau 240 V). Nu poziţie de lucru orizontală. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 216 în mediul putea fi reparat numai la un atelier exterior. autorizat Bosch. Folosiţi numai cabluri prelungitoare admise. Notă privind produsele care nu se comercializează în MB: Folosiţi numai cabluri prelungitoare, ATENȚIE: Pentru siguranţa...
  • Página 217 și urzicilor. A fost dezvoltată programul nostru de accesorii. Date tehnice Trimmer de gazon EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Număr de identificare 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Putere nominală Turaţie la mersul în gol...
  • Página 218 Se recomandă utilizarea elementelor de tăiere admise Asamblarea tijei (vezi figurile C şi D) de Bosch. În cazul altor elemente de tăiere, rezultatul Notă: O tijă de prindere asamblată nu mai poate fi de lucru poate fi diferit. demontată.
  • Página 219 Alimentaţi regulat cu fir de tăiere, pentru a folosi integral diametrul cercului de tăiere. Vibraţii puternice Firul de tăiere este rupt Trageți afară firul prin sistemul de alimentare manuală (vezi figura K) Sistemul de tăiere este defect Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 220 Указания за безопасна работа 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului produsului. România Внимание! Прочетете указанията Robert Bosch SRL по-долу внимателно. Запознайте PT/MKV1-EA Service scule electrice се добре с обслужващите елемен- Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 ти...
  • Página 221 та диви и домашни животни могат да ност от възникване на експло- бъдат наранени. Внимателно прег- зия, в близост до леснозапалими леждайте зоната, в която машината течности, газове или прахооб- ще работи, и отстранявайте камъни, Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 222 но. Не използвайте електроинст- никването на вода в електроинст- румента, когато сте уморени или румента повишава опасността от под влиянието на наркотични ве- токов удар. щества, алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсеяност F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 223 вания само за части от секундата. мощни инструменти и гаечни Грижливо отношение към ключове. Помощен инструмент, електроинструментите забравен на въртящо се звено, мо- же да причини травми. Не претоварвайте електроинст- румента. Използвайте електро- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 224 гат да бъдат изключително опасни. ки не позволяват безопасната ра- Поддържайте добре електроинс- бота и доброто контролиране на електроинструмента при възниква- трументите си и аксесоарите им. не на неочаквана ситуация. Проверявайте дали подвижните F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 225 нен надзор, за да се предотврати и животни трябва да са на подходя- опасността да играят с градинския що разстояние. Работещият е отго- електроинструмент. ворен за трети лица, намиращи се в работната зона. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 226 да се натиска само при заклине- жайте тревокосачката. на нишка. Когато почиствате градинския Внимание! Преди да из- електроинструмент или заменяте вършвате техническо обс- режещата нишка, работете с пред- лужване или почистване пазни ръкавици. на градинския електроинстру- F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 227 бели трябва редовно да бъдат прове- бели, които не съответс- рявани за повреди; допуска се из- тват на нормативните ползването само на кабели в безу- изисквания, могат да бъдат опас- корно състояние. ни. Удължителният кабел, щепсе- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 228 A) Изобразените на фигурите и описаните допълнителни Забранено действие приспособления не са включени в стандартната окомп- лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- ните приспособления можете да намерите съответно в Отчетливо прещракване каталога ни за допълнителни приспособления. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 229 Български | 229 Технически данни Тревокосачка EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Каталожен номер 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Номинална консумирана мощ- ност Скорост на въртене на празен 12500 12500 ход Диаметър на режещата нишка Диаметър на рязане Капацитет на шпулата...
  • Página 230 Градинският електро- Тревата е твърде висока Косете на стъпки инструмент е прето- варен Градинският електро- Режещата нишка е твърде къса/счупена Подайте режеща нишка ръчно инструмент не реже Шпулата е празна Заменете шпулата F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 231 винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изпи- Безбедносни напомени сан на табелката на уреда. България Предупредување! Ве молиме Robert Bosch SRL прочитајте ги следниве упатства. Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 Запознајте се со контролите и 013937 Bucureşti, România правилната...
  • Página 232 додека таа работи. Работниот простор одржувајте го чист и добро осветлен. Внимателно проверете го Преполни или темни простории полето на коешто ќе работи може да доведат до несреќа. уредот да нема диви или F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 233 Користете лична заштитна електричниот алат, ќе се зголеми опрема. Секогаш носете ризикот од струен удар. заштита за очи. Заштитната Не постапувајте несоодветно со опрема, како на пр., маска за кабелот. Никогаш не го Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 234 алат којшто не може да се носете широка облека и накит. контролира со прекинувачот е Косата и алиштата треба да бидат опасен и мора да се поправи. подалеку од подвижните делови. Широката облека, накитот или F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 235 ги земе пред вид конкретните електричните алати. услови. При работата мора да Острете и чистете ги алатите за внимава на другите личности, а сечење. Соодветно одржуваните посебно на децата. ивици на алатите за сечење Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 236 неметалните елементи за сечење Редовно проверувајте го и со метални. одржувајте го тримерот. Никогаш не поправајте го уредот Секогаш носете заштитни сам, дури ни кога сте за тоа ракавици кога го чистите квалификувани. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 237 чистење на производот, IEC 60884-2-7. згаснете го и исклучете го од Ако сакате да користите продолжен напојување. Истото важи и ако кабел при употреба на уредот, кабелот е оштетен, прекинат или сплеткан. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 238 преку напојната мрежа, во склад со Тежина важечките прописи. Вклучување За дополнителни информации Исклучување контактирајте лиценциран Дозволена функција електричар или најблискиот Bosch сервис. Забранети акции ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Несоодветните продолжни Чујна бучава Додатна опрема/резервни делови кабли можат да бидат опасни. Продолжниот кабел, Употреба...
  • Página 239 стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може (9) Капак за макара да ја најдете во нашата Програма за опрема. Технички податоци Тример за трева EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Број на артикл 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Номинална јачина Број на празни вртежи...
  • Página 240 Нема снабдување со струја Проверете и вклучете вклучува Утикачот е неисправен Користете друг утикач Продолжниот кабел е оштетен Проверете го кабелот и ако е потребно заменете го Прегорен осигурувач Заменете го осигурувачот F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 241 Косачката работи со Продолжниот кабел е оштетен Проверете го кабелот и ако е потребно прекини заменете го Неисправни внатрешни инсталации во Обратете се во Bosch служба за корисници косачката Уредот е Тревата е превисока Постепено забавувајте преоптоварен Уредот не сече...
  • Página 242 čak i na kratko vreme specifikacije isporučene uz ovaj bez nadzora. Držite električni kabel električni alat. Propusti u podalje od elemenata za rezanje. pridržavanju svih dolenavedenih uputstava mogu imati za posledicu F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 243 Sigurnost osoblja Nemodifikovani utikači i Budite pažljivi, pazite na to šta radite i postupajte razumno tokom Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 244 Ovo omogućava bolje električnog alata, ukoliko je to upravljanje električnim alatom u moguće, pre nego što izvršite bilo neočekivanim situacijama. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 245 Obratite ograničavaju starost rukovaoca. pažnju pritom na uslove rada i Decu bi trebalo nadzirati da biste bili posao koji morate obaviti. sigurni da se ne igraju proizvodom. Upotreba električnog alata za Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 246 – pre čišćenja ili kada se radi na Radite samo po dnevnoj svetlosti ili trimeru jakoj veštačkoj rasveti. – pre skladištenja trimera Čuvajte proizvod na suvom i zatvorenom mestu, van dohvata F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 247 Ako je mrežni kabel proizvoda ručno podešavanje žice, isključite oštećen, sme da ga popravi samo baštenski uređaj i izvucite mrežni ovlašćena radionica firme Bosch. utikač. To dugme bi trebalo da se Koristite samo odobrene produžne koristi samo kada je nit za rezanje kabele.
  • Página 248 A) Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora. Čujni zvuk Tehnički podaci Trimer za travu EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Broj artikla 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Nominalna ulazna snaga Broj obrtaja na prazno 12500 12500 F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 249 Srpski | 249 Trimer za travu EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Prečnik niti za rezanje Prečnik kruga rezanja Kapacitet kalema niti Masa prema postupku EPTA 01/2014 Klasa zaštite / II / II Serijski broj vidi tipsku tablicu na baštenskom uređaju Podaci važe za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju.
  • Página 250 Odrežite oko 4,0 m niti sa kotura za podešavanje. Provucite kraj niti kroz držač niti (11) na kalemu i namotajte nit tako da odobrila firma Bosch. Kod drugih elemenata za je razdeljena ravnomerno i napeto. rezanje rezultat rezanja može biti drugačiji.
  • Página 251 čas ekološkoj daljnjoj obradi. pustiti brez nadzora, morate kosilnico z nitjo izklopiti in potegniti omrežni vtič iz vtičnice. Poskrbite za to, da bo električni kabel oddaljen od rezilnih elementov. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 252 Priključni vtič električnega orodja Preberite vsa varnostna opozorila, se mora prilegati vtičnici. navodila, ilustracije in Spreminjanje vtiča na kakršen koli specifikacije, ki so priložene temu način ni dovoljeno. Pri ozemljenih električnemu orodju. Če spodaj F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 253 Ne precenjujte svojih tveganje električnega udara. sposobnosti. Ves čas trdno stojite Osebna varnost in vzdržujte ravnovesje. To Bodite pozorni, pazite kaj delate omogoča boljši nadzor nad ter se dela z električnim orodjem Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 254 Vsako manj zatikajo in so lažje vodljiva. električno orodje, ki ga ni mogoče Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno uporabljajte v F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 255 še znanjem in/ali osebam, ki s temi nekaj časa vrti in lahko povzroči navodili niso seznanjene. Nacionalni telesne poškodbe. predpisi morebiti omejujejo starost uporabnika. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 256 – vedno, ko pustite vrtno orodje in podaljševalni kabli ne bodo nahajali nekaj časa brez nadzora v bližini gibljivih delov in preprečite – pred zamenjavo tuljave vsako poškodovanje omrežnih kablov, – ko je kabel zamotan F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 257 Priključno pooblaščena servisna delavnica mesto podaljševalnega kabla se mora Bosch. Uporabljajte le dovoljene zaščititi proti škropljenju. Zaščita mora kabelske podaljške. biti iz gume ali pa biti prevlečena z gumo. Podaljševalni kabel se mora Uporabljajte izključno podaljševalne...
  • Página 258 A) Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. Tehnični podatki Kosilnica z nitjo EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Številka izdelka 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Nazivna poraba moči Število vrtljajev v prostem teku...
  • Página 259 času vkopiti in izklopiti. Vklop/izklop Priporočamo uporabo rezilnih elementov, ki so Demontaža tuljave z nitjo odobreni s strani Bosch. Pri drugih rezilnih elementih Navijte nit na tuljavo lahko pride do odklona rezilnega rezultata. Montaža tuljave z nitjo Vklop/izklop (glejte sliko G) Dovajanje niti Za vklop pritisnite najprej zaporo vklopa (2).
  • Página 260 Vrtno orodje deluje s Podaljševalni kabel je poškodovan Preverite kabel in ga po potrebi zamenjajte, če je prekinitvami poškodovan Okvarjena interna kabelska napeljava vrtnega Obrnite se na servisno službo Bosch orodja Vrtno orodje je Trava previsoka Kosite postopno preobremenjeno Vrtno orodje ne reže Rezilna nit je prekratka/zlomljena Ročno dovajanje rezilne niti...
  • Página 261 Sačuvajte sve napomene o Ne rabite proizvod na kiši ili sigurnosti i upute za buduću ga izlažite kiši. primjenu. Pojam „električni alat” u upozorenjima odnosi se na Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 262 Utikač na kojem nisu zaštitnu sklopku. Primjenom vršene preinake i odgovarajuća diferencijalne strujne zaštitne utičnica smanjuju opasnost od sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara. strujnog udara. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 263 Električni alat koji se više ne može Izbjegavajte neuobičajene uključivati i isključivati opasan je i položaje tijela. Zauzmite siguran i mora se popraviti. stabilan položaj tijela i u svakom trenutku održavajte ravnotežu. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 264 Nacionalni propisi mogu propisano za određenu vrstu propisivati minimalnu dob uređaja. Pritom uzmite u obzir rukovatelja. radne uvjete i radove koje treba izvršiti. Upotreba električnog alata za poslove izvan njegove predviđene F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 265 Nakon – ako je kabel zapetljan isključivanja motora rezna glava – prije čišćenja ili ako se radi na nastavlja se okretati i može šišaču uzrokovati ozljede. – prije skladištenja šišača Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 266 Ako je mrežni kabel proizvoda Električna sigurnost oštećen, smije ga popraviti samo Prije pritiskanja gumba za ručno ovlaštena radionica tvrtke Bosch. namještanje niti isključite vrtni Rabite samo odobrene produžne uređaj i izvucite mrežni utikač. Taj kabele.
  • Página 267 A) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu Čujni zvuk isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. Tehnički podatci Šišač trave EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Broj artikla 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Nazivna ulazna snaga Brzina vrtnje u praznom hodu 12500...
  • Página 268 Sastavljanje držala (vidi slike C i D) Preporučuje se uporaba reznih elemenata koje je Napomena: Sastavljeno držalo nije moguće demontirati. odobrila tvrtke Bosch. Rezultat rezanja može se razlikovati u slučaju uporabe drugih reznih elemenata. Uklonite transportnu zaštitu (7). F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 269 Vrtni uređaj radi s Produžni kabel je oštećen Provjerite kabel i zamijenite ga ako je oštećen prekidima Unutarnje ožičenje vrtnog uređaja je neispravno Obratite se servisnoj službi tvrtke Bosch Vrtni uređaj je Trava je previsoka Režite postupno preopterećen Vrtni uređaj ne reže Rezna nit je prekratka/slomljena Ručno namjestite reznu nit...
  • Página 270 Prilikom naručivanja rezervnih dijelova i kod svih upita Üldine oht. molimo svakako navedite 10-znamenkasti broj artikla prema označnoj pločici proizvoda. Hrvatski Lugege Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Kneza Branimira 22 kasutusjuhend 10040 Zagreb läbi. Tel.: +385 12 958 051 Fax: +385 12 958 050 Veenduge, et eemale E-Mail: [email protected]...
  • Página 271 Hoidke kõik ohutusnõuded ja maandatud pindadega, näiteks juhised edasiseks kasutamiseks torude, radiaatorite, pliitide ja hoolikalt alles. külmikutega. Kui Teie keha on Ohutusnõuetes sisalduv mõiste maandatud, on elektrilöögi oht "elektriline tööriist" käib nii suurem. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 272 Ärge kasutage elektrilist tööriista, Kandke sobivat rõivastust. Ärge kui olete väsinud või uimastite, kandke laiu riideid ega ehteid. alkoholi või ravimite mõju all. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 273 Tõmmake pistik pistikupesast Elektriliste tööriistade välja ja/või eemaldage seadmest nõuetevastane kasutamine võib aku enne seadme reguleerimist, põhjustada ohtlikke olukordi. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 274 Lõiketera pöörleb pärast vanusepiirang. mootori väljalülitamist edasi ja võib Lapsi tuleb valvata ja tagada, et nad põhjustada vigastusi. seadmega mängi. Töötage vaid päevavalguses või hea kunstliku valgustusega. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 275 – enne pooli vahetamist kokkupuudet pingestatud osadega. – kui toitejuhe on keerdu läinud Kaabliühendused (võrgupistik ja – enne trimmeri puhastamist ja pistikupesad) peavad olema kuivad seadistamist ega tohi lebada maapinnal. – enne trimmeri hoiustamist Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 276 Aiatööriista ei saa kasutada mootorvikatina. Aiatööriist ei ole kasutamiseks ette nähtud. mõeldud kasutamiseks teenuseosutamise ega tööstuslikul eesmärgil. Märkus Suurbritannias mittemüüdavate toodete kohta: TÄHELEPANU! Teie ohutuse F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 277 Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie (1) reguleeritav käepide lisatarvikute kataloogist. (2) sisse-välja-lüliti sisselülitustõkis Tehnilised andmed Murutrimmer EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Tootekood 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Nimivõimsus Tühikäigupöörded 12500 12500 Tamiili läbimõõt Lõikeringi raadius...
  • Página 278 Asetage kaitsekate (6) trimmeripea peale ja kinnitage see välja. kaasasoleva kruviga. Veaotsing Tundemärk Võimalik põhjus Mootor ei lähe käima Puudub võrgupinge Kontrollige ja lülitage sisse Pistikupesa on defektne Kasutage teist pistikupesa F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 279 Drošības noteikumi seadmete käitlus Uzmanību! Rūpīgi izlasiet tālāk Tooted, tarvikud ja pakendid tuleb kõrvaldada sniegtos norādījumus. Iepazīstieties keskkonnasäästlikult. Ärge visake tooteid olmeprügisse! ar izstrādājuma vadības elementiem un ar tā pareizu lietošanu. Pēc Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 280 Vispārēji drošības noteikumi Ievērojiet piesardzību. d.c. elektroinstrumentiem Izlasiet visus drošības noteikumus Nēsājiet ausu aizsargus un un instrukcijas, aplūkojiet aizsargbrilles. ilustrācijas un iepazīstieties ar specifikācijām, kas tiek F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 281 Darbinot elektroinstrumentu, vai atvienotu no elektrotīkla neļaujiet bērniem un kontaktligzdas. Sargājiet kabeli nepiederošām personām tuvoties no karstuma, eļļas, asām malām un darba vietai. Citu personu kustošām daļām. Bojāts vai Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 282 Netuviniet garus aizsargaprīkojumu. Darba laikā matus un drēbes kustošām daļām. vienmēr nēsājiet aizsargbrilles. Vaļīgas drēbes, rotaslietas un gari Individuālā darba aizsargaprīkojuma mati var ieķerties kustošajās daļās. (putekļu maskas, neslīdošu apavu un F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 283 ļauj strādāt atvienojiet tā elektrokabeļa daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi. kontaktdakšu no barojošā Lietojiet vienīgi tādus elektrotīkla vai izņemiet no tā elektroinstrumentus, piederumus, Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 284 Strādājot jāņem vērā vietējie Nelietojiet dārza instrumentu, ja ir apstākļi. Sekojiet, lai darba vietas nolietojies vai bojāts tā tuvumā neatrastos citas personas un elektrokabelis. jo sevišķi bērni. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 285 – pirms zāliena trimera novietošanas Strādājot ar zāliena trimeri, uzglabāšanai saglabājiet drošu ķermeņa stāvokli. Uzglabājiet izstrādājumu sausā, Turiet rokas un kājas drošā attālumā noslēgtā vietā, kur tas nav no rotējošajām dārza instrumenta daļām. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 286 (RCD) ar aizsargzemējuma vadu, kas ļautu ar maksimālo nostrādes strāvu 30 mA. dārza instrumenta aizsargzemējuma Šis noplūdes strāvas aizsargrelejs ik ķēdi caur kontaktdakšu savienot ar reizi pirms darba ir jāpārbauda. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 287 Nozīme Svars aizsargzemējuma ķēdi, kā norādīts Ieslēgšana elektrodrošības noteikumos. Šaubu gadījumā konsultējieties ar Izslēgšana kvalificētu elektriķi vai griezieties Atļauta darbība tuvākajā Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. Aizliegta darbība IEVĒRĪBAI! Nepiemērotu Sadzirdams troksnis pagarinātājkabeļu Piederumi/rezerves daļas izmantošana var būt bīstama. Pagarinātājkabelim, Paredzētais pielietojums kontaktdakšai un savienotājam...
  • Página 288 (13) Poga griezējauklas padevei piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tehniskie dati zāliena trimeris EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Izstrādājuma numurs 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Nominālā patērējamā jauda Griešanās ātrums brīvgaitā...
  • Página 289 10 mm griezējauklas. Neieslēdziet dārza instrumentu drīz pēc tā izslēgšanas. Griezējauklas padeve ar roku Dārza instrumentā ieteicams izmantot firmas Bosch Nospiediet pogu (13), un izvelciet griezējauklu no trimera ieteiktos griezējelementus. Izmantojot citus galvas vēlamajā garumā. Kļūmju uzmeklēšana un novēršana Pazīme...
  • Página 290 Griezējaukla ir notrūkusi Izvelciet griezējauklu no trimera galvas, stipri vibrē izmantojot rokas padevi (attēls K) Griezējsistēma ir bojāta Griezieties Bosch klientu apkalpošanas Starp griezējauklas spoles korpusu un padeves uzņēmumā pogu ir nonākusi zāle Noņemiet griezējauklas spoles pārsegu un Griezējauklas iztīšanas atvērumā ir iekļuvusi zāle izņemiet zāli...
  • Página 291 Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka „Elektrinis įrankis“ apibūdina įrankius, maitinamus iš elektros tinklo (su maitinimo laidu), ir akumu- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 292 Akimirksnio neatidumas Saugokite elektrinį įrankį nuo lie- dirbant su elektriniu įrankiu gali tapti taus ir drėgmės. Jei į elektrinį įrankį sunkių sužalojimų priežastimi. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 293 Dėvėkite tinkamą aprangą. Ne- (arba) išimkite akumuliatorių, jei- dėvėkite plačių drabužių ir pa- gu jis išimamas. Ši atsargumo prie- puošalų. Saugokite plaukus ir dra- bužius nuo besisukančių elektrinio Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 294 Dėl slidžių ra- Prieš padėdami sodo priežiūros įra- nkenų ir suėmimo paviršių negalėsite nkį palaukite, kol jis visiškai nustos saugiai išlaikyti ir suvaldyti įrankio veikti. netikėtose situacijose. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 295 Žoliapjove pjaunant šlapią žolę gali pablogėti žoliapjovės našumas. Gaminį laikykite saugioje, sausoje ir uždaroje, vaikams neprieinamoje Jei transportuosite, sodo priežiūros vietoje. Ant gaminio nedėkite jokių įrankį išjunkite ir ištraukite tinklo kitų daiktų. kištuką. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 296 Jei gaminio maitinimo laidas yra pa- iš kištukinio lizdo ištraukite kištu- žeistas, jį leidžiama taisyti tik įgalioto- ką. Tada spauskite rankinio vielu- se Bosch remonto dirbtuvėse. Naudo- tės ištraukimo mygtuką. Šį mygtu- kite tik aprobuotus ilginamuosius lai- ką naudokite tik tais atvejais, kai dus.
  • Página 297 Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- mos įrangos programoje. Papildoma įranga ir atsarginės dalys Techniniai duomenys Žoliapjovė EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Gaminio numeris 3 600 HC1 H.. 3 600 HC1 J.. Vardinė naudojamoji galia Tuščiosios eigos sūkių skaičius...
  • Página 298 298 | Lietuvių k. Žoliapjovė EasyGrassCut 23 EasyGrassCut 26 Vielutės ritės talpa Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014 Apsaugos klasė / II / II Serijos numeris žr. firminėje lentelėje ant sodo priežiūros įrankio Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji įtampa [U] 230 V. Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai šaliai gaminamas mode- lis, šie duomenys gali skirtis.
  • Página 299 Sodo priežiūros įrankis Pažeistas ilginamasis laidas Patikrinkite laidą ir, jei pažeistas, pakeiskite veikia su pertrūkiais Pažeisti vidiniai sodo priežiūros įrankio laidai Kreipkitės į Bosch klientų aptarnavimo skyrių Sodo priežiūros įrankio Per aukšta žolė Pjaukite palaipsniui, per kelis kartus perkrova Sodo priežiūros įrankis Per trumpa/nutrūkusi pjaunamoji vielutė...
  • Página 300 Ieškodami informacijos ir užsakydami atsargines dalis bū- tinai nurodykite 10-ženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: [email protected] Šalinimas Gaminiai, papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuojami.
  • Página 301 ‫العشب دون مراقبة حتی لو كان‬ ‫حافظ‬ .‫ذلك لوقت قصير فقط‬ ‫احرص على عدم إصابة األشخاص‬ ‫علی إبعاد الكبل الكهربائي عن‬ ‫المتواجدين بالجوار بسبب األجسام‬ .‫خيط القص‬ .‫الخارجية المتطايرة‬ ‫تحذير: حافظ علی إبقاء األشخاص‬ Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 302 ‫التي لم يت م ّ تغييرها والمقابس‬ ‫الكهربائية« المستخدم في‬ ‫المالئمة من خطر الصدمات‬ ‫المالحظات التحذيرية، العدد‬ .‫الكهربائية‬ ‫الكهربائية الموصولة بالشبكة‬ ‫تجنب مالمسة جسمك لألسطح‬ ‫الكهربائية )بواسطة كابل‬ ‫المؤرضة كاألنابيب‬ ‫الشبكة الكهربائية( وأيضًا العدد‬ ‫والمبردات والمواقد أو‬ F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 303 ‫كن يقظا وانتبه إلی ما تفعله‬ ‫سيسمح‬ .‫علی توازنك دائما‬ ‫واستخدم العدة الكهربائية‬ ‫لك ذلك بالتحكم في الجهاز‬ ‫ال تستخدم عدة‬ .‫بتعقل‬ ‫بشكل أفضل في المواقف الغير‬ ‫كهربائية عندما تكون متعبا‬ .‫متوقعة‬ Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 304 ‫العدة الكهربائية التي لم يعد‬ ‫ذات حواف القطع الحادة التي‬ ‫من الممكن التحكم بها عن‬ ‫ت م ّ صيانتها بعناية تتكلب بشكل‬ ‫طريق مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫أقل ويمكن توجيهها بشكل‬ .‫أيسر‬ F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 305 ‫والحيوانات على بعد مناسب‬ ‫ال تسمح لألطفال أو لألشخاص‬ ‫عنه. المستخدم مسؤول عن‬ ‫ذوي المقدرات الجسدية أو‬ ‫األطراف الثالثة في مجال‬ ‫الحسية أو العقلية المحدودة أو‬ .‫العمل‬ ‫القليلي الخبرة و/أو المعدومي‬ Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 306 ‫وهو ال يحتاج إلى تأريض. يبلغ جهد‬ ‫التغذية بخيط القص دائما إلی‬ ،‫ فولط تيار متناوب‬ ‫التشغيل‬ ‫وضع العمل األفقي قبل أن‬ ‫ هرتز )لغير دول االتحاد‬ .‫تقوم بتشغيلها‬ ‫ فولط أو‬ ‫األوروبي أيضا‬ ‫ فولط(. استخدم كبالت‬ ‫التمديد المسموحة والمرخصة‬ F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 307 ‫قد تكون الرموز التالية ذات أهمية من أجل قراءة‬ :‫على أقطار النواقل التالية‬ .‫وفهم تعليمات التشغيل. يرجی حفظ الرموز ومعناها‬ ‫يساعدك تفسير الرموز بشكل صحيح علی استعمال‬ ‫أو‬ ‫مم‬ 1,25 ‫قطر الناقل‬ – .‫الجهاز بطريقة افضل وأكثر أمانًا‬ ‫مم‬ Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 308 ‫بماكينة الحش. لم يتم تصميم جهاز الحديقة‬ .‫للتوابع‬ ‫لالستخدام باعتباره محشة آلية. لم ي ُصنع جهاز الحديقة‬ .‫لالستخدام التجاري أو الصناعي‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مشذ ّ بة العشب‬ EasyGrassCut 26 EasyGrassCut 23 ‫رقم الصنف‬ 3 600 HC1 J.. 3 600 HC1 H.. ‫قدرة الدخل االسمية‬...
  • Página 309 ‫لتغيير الضبط اضغط األزرار‬ ‫مرة أخرى حتى‬ ‫الوضع المطلوب. اترك األزرار‬ .‫ومشدود‬ .‫يقفل المقبض في مكانه‬ ‫الموجودة‬ ‫قم بتمرير الطرف اآلخر للخيط بالفتحة‬ ‫في رأس المشذبة اعد وضع اللفيفة في رأس‬ Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 310 ‫منصفة بالبيئة عن طريق النفايات القابلة إلعادة‬ www.bosch-garden.com .‫التصنيع‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫ال تقم برمي األجهزة والمنتجات األخرى في‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ !‫النفايات المنزلية‬ .‫قطع غيار‬ F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 311 ‫بصدد األجهزة‬ 2012/19 ‫حسب التوجيه األوروبي‬ ‫الكهربائية وااللكترونية القديمة وتطبيقه ضمن‬ ‫القانون المحلي، يجب جمع وفصل المنتجات التي لم‬ ‫تعد صالحة لالستعمال والتخلص منها لمركز يقوم‬ .‫بإعادة استعمالها بطريقة محافظة على البيئة‬ Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 312 ‫آن را خاموش کنید و دوشاخه را‬ ‫دقت کنید که افراد نزدیک شما با‬ ‫کابل برق را از‬ .‫از پریز درآورید‬ ‫اجسام به هوا پرت شده زخمی‬ ‫قسمتهای برنده دور‬ .‫نشوند‬ .‫نگهدارید‬ F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 313 ‫متصل به سیم اتصال زمین‬ ‫یا ابزارهای برقی باتری دار‬ ‫مانند لوله، شوفاژ، اجاق‬ .‫)بدون سیم برق( اشاره دارد‬ ‫برقی و یخچال خودداری‬ ‫در صورت تماس بدنی با‬ .‫کنید‬ ‫سطوح و قطعات دارای اتصال‬ Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 314 .‫کنید‬ .‫کاری پیش آید‬ ‫جریان خطا و نشتی زمین خطر‬ ‫برق گرفتگی را کاهش می‬ ‫قبل از روشن کردن ابزار‬ .‫دهد‬ ‫برقی، همه ابزارهای تنظیم‬ ‫کننده و آچارها را از روی‬ F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 315 ‫آشنایی با ابزار به دلیل کار‬ ‫ابزار برقی در دست افراد ناوارد‬ ‫کردن زیاد با آن نباید باعث‬ .‫و بی تجربه خطرناک است‬ ‫سهل انگاری شما و نادیده‬ ‫بی‬ .‫گرفتن اصول ایمنی شود‬ Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 316 ‫باغبانی، صبر کنید تا دستگاه به‬ .‫ایست کامل برسد‬ ‫سرویس‬ ‫هرگز ابزار باغبانی را با یک قاب‬ ‫برای تعمیر ابزار برقی فقط به‬ ‫محافظ یا درپوش خراب یا بدون‬ ‫متخصصین حرفهای رجوع کنید‬ F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 317 ‫بسته و دور از دسترس کودکان‬ .‫کند‬ ‫نگهداری کنید. هیچ جسمی را‬ .‫روی محصول قرار ندهید‬ ‫ابزار باغبانی را قبل از حمل و‬ ‫نقل خاموش کنید و دوشاخه‬ .‫آنرا از شبکه برق بیرون بکشید‬ Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 318 ‫در موارد مشکوک به یک‬ ‫از هر گونه آسیب دیدگی کابل‬ ‫متخصص برقی یا نمایندگی مجاز‬ ‫جلوگیری کنید تا تماسی با‬ ‫بوش در نزدیکی خود مراجعه‬ ‫قسمتهای حامل جریان برقرار‬ .‫کنید‬ .‫نشود‬ F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 319 ‫کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده‬ ‫عملکرد ممنوع و غیر مجاز‬ ‫است، بطور معمول همراه دستگاه ارائه نمی‬ ‫شود. لطفًا لیست کامل متعلقات را از فهرست‬ .‫برنامه متعلقات اقتباس نمائید‬ Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 320 320 | ‫فارسی‬ ‫مشخصات فنی‬ ‫چمن زن‬ EasyGrassCut 26 EasyGrassCut 23 ‫شماره فنی‬ 3 600 HC1 J.. 3 600 HC1 H.. ‫قدرت ورودی نامی‬ ‫سرعت در حالت آزاد‬ 12500 12500 ‫میلیمتر‬ ‫قطر نخ برش‬ ‫قطر دایره برش‬ ‫ظرفیت قرقره نخ‬...
  • Página 321 ‫بگذارید )رجوع کنید به تصویر‬ ‫جمع می شود‬ ‫قرقره را بردارید و نخ قرقره را دوباره‬ ‫نخ برش در قرقره گیر کرده است‬ ‫نخ برش مرتب پاره‬ − ‫بپیچانید )رجوع کنید به تصویر‬ ‫می شود‬ Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 322 ،‫در باره ی محصوالت كهنه و تبدیل آن به حق ملی‬ ‫باید ابزارهای برقی غیرقابل استفاده را جداگانه جمع‬ ‫آوری كرد و نسبت به بازیافت مناسب با محیط زیست‬ .‫اقدام بعمل آورد‬ F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 323 | 323 Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 324 324 | d.c. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 325 | 325 d.c. Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 326 326 | d.c. F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 327 | 327 (10) = 1,6 mm 4,0 m (11) Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 328 328 | (12) (13) 10 mm F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 329 | 329 d.c. F 016 800 569 F 016 800 178 F 016 800 292 F 016 800 314 F 016 800 462 Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 330 330 | F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 331 że są zgodne z następują- cymi normami. EU prohlášení oshodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic Sekačka na trávu Objednací číslo anařízení aje vsouladu snásledujícími normami:* Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 332 Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus pri- valomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir Žoliapjovė Gaminio numeris šiuos standartus. EasyGrassCut 23 3 600 HC1 H.. 2006/42/EC 2014/30/EU 3 600 HC1 J.. EasyGrassCut 26 2011/65/EU 2000/14/EC F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 333 EN 60335-1:2012+A11:2014+A12:2017+A13:2017 EN 50636-2-91: 2014 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 334 Ente incaricato: DEKRA Certification B.V. Meander 1051, P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem, Netherlands, Nr. 0344 Documentazione Tecnica presso: * 3 600 HC1 H.. : 2000/14/EG: gemeten geluidsvermogensniveau 90 dB(A), onzekerheid K = 1,0 dB, gegarandeerd ge- luidsvermogensniveau 93 dB(A) F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 335 Onaylanmış kuruluş: DEKRA Certification B.V. Meander 1051, P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem, Netherlands, Nr. 0344 Teknik belgelerin bulunduğu yer: 3 600 HC1 H.. : 2000/14/WE: pomierzony poziom mocy akustycznej 90 dB(A), niepewność K = 1,0 dB, gwarantowa- ny poziom mocy akustycznej 93 dB(A) Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 336 3 600 HC1 H.. : 2000/14/EC: Өлшелген дыбыс қаттылығы 90 дБ(A), дәлсіздік K = 1,0 дБ, кепілденген дыбыс қаттылығы 93 дБ(A) 3 600 HC1 J.. : 2000/14/EC: Өлшелген дыбыс қаттылығы 92 дБ(A), дәлсіздік K = 1,0 дБ, кепілденген дыбыс қаттылығы 95 дБ(A) F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...
  • Página 337 3 600 HC1 J.. : 2000/14/EZ: Izmjerena razina učinka buke 92 dB(A), nesigurnost K = 1,0 dB, zajamčena razina učinka buke 95 dB(A) Postupak ocjenjivanja sukladnosti prema dodatku VI. Kategorija proizvoda: 33 Tijelo za ocjenjivanje sukladnosti: DEKRA Certification B.V. Meander 1051, P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem, Net- Bosch Power Tools F 016 L81 966 | (09.04.2019)
  • Página 338 * Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 09.04.2019 F 016 L81 966 | (09.04.2019) Bosch Power Tools...

Este manual también es adecuado para:

Easygrasscut 2306008c1h0006008c1j01