Yamaha BRUIN 350 2004 Manual Del Propietário página 121

Ocultar thumbs Ver también para BRUIN 350 2004:
ATTENTION:
_
Utiliser exclusivement de l'essence sans plomb. L'uti-
lisation d'essence avec plomb endommagerait grave-
ment certaines pièces internes du moteur, telles que
les soupapes et les segments, ainsi que le système
d'échappement.
_
AVERTISSEMENT
_
G
Ne pas remplir le réservoir de carburant à l'ex-
cès. Le carburant se dilate en se réchauffant. Si
le réservoir de carburant est trop rempli, du
carburant risque de s'échapper sous l'effet de la
chaleur du moteur ou du soleil.
G
Bien veiller à ne pas renverser de carburant,
tout particulièrement sur le moteur ou sur le
tuyau d'échappement, car il y a risque d'incen-
die et de blessures graves. Essuyer immédiate-
ment toute coulure de carburant.
G
Ne pas faire le plein juste après avoir fait tour-
ner le moteur et tant qu'il est encore très chaud.
G
Veiller à ce que le bouchon du réservoir de car-
burant soit bien fermé.
_
ATENCION:
_
Emplee sólo gasolina sin plomo. El empleo de
gasolina con plomo causaría graves daños en
las partes internas del motor, como por ejemplo
en las válvulas y anillos de pistón, así como en el
sistema de escape.
_
ADVERTENCIA
_
G
No llene el depósito de combustible en ex-
ceso, ya que el combustible se dilata al ca-
lentarse y, si se llena demasiado el depósi-
to, podría derramarse debido al calor del
motor o del sol.
G
Tenga cuidado de no derramar combusti-
ble, especialmente sobre el motor o el tubo
de escape, ya que podría producirse un in-
cendio con riesgo de graves lesiones. Ab-
sorba inmediatamente con un trapo el com-
bustible derramado.
G
No reposte combustible inmediatamente
después de parar el motor si éste se en-
cuentra aún muy caliente.
G
Asegúrese de que el tapón del depósito
quede bien cerrado.
_
5-12
loading

Este manual también es adecuado para:

Yfm350bat 2004