Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78

Enlaces rápidos

Manuale d'installazione, uso e manutenzione
Installation, use and maintenance manual
Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien
Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Manual de instalación, uso y mantenimiento
Manual de instalação, uso e manutenção
Stufa a pellet mod - Pellet stove model - Poêle à granulés mod.
Pelletofen Modell - Estufa de pellets mod. - Estufa a pellets mod
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'installazione, utilizzo e manutenzione.
Read the instructions carefully before installation, use and maintenance.
Lire attentivement les instructions avant d'installer, d'utiliser et d'entretenir le poêle.
Vor Installation, Gebrauch und Wartung muss diese Anleitung aufmerksam durchgelesen werden.
Das Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Geräts.
Lea atentamente las instrucciones antes de realizar la instalación, el uso y el mantenimiento.
Leia as instruções cuidadosamente antes da instalação, uso e manutenção.
.
BRINA
Il manuale è parte integrante dell'apparecchio.
The manual is an integral part of the unit.
Le manuel fait partie intégrante de l'appareil.
El manual es parte integrante del equipo.
O manual é parte integrante do aparelho.
1
.
48421E710-M6_06/18
Hardware – M Software 7.0
BRINA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cointra BRINA

  • Página 1 Manual de instalação, uso e manutenção Stufa a pellet mod - Pellet stove model - Poêle à granulés mod. Pelletofen Modell - Estufa de pellets mod. - Estufa a pellets mod BRINA 48421E710-M6_06/18 Hardware – M Software 7.0 Leggere attentamente le istruzioni prima dell’installazione, utilizzo e manutenzione.
  • Página 2 BRINA...
  • Página 3 BRINA...
  • Página 4 A marcação CE certifica que os produtos estão em conformidade com os requisitos essenciais das respetivas diretivas em vigor. A Declaração de Desempenho e a Declaração de Conformidade da CE estão disponíveis no website da empresa ou podem ser requisitadas ao Revendedor local. BRINA...
  • Página 5 BRINA...
  • Página 6 BRINA...
  • Página 78 4.6.4 menú M4 - Modo stand-by 4.6.5 menú M5 - Avisador acústico 4.6.6 menú M6 - Carga inicial 4.6.7 menú M7 - Estado de la estufa 4.6.8 menú M8 - Calibrado por parte del técnico 4.6.9 menú M9 - Salida BRINA...
  • Página 79: Advertencias Generales

    Utilizar solo recambios originales indicados por el fabricante. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por inconvenientes, roturas o accidentes debidos a la inobservancia de las indicaciones dadas en el presente manual. BRINA...
  • Página 80: Descripción Técnica

    El equipo instalado según las normas funciona con cualquier condición climática exterior. No obstante, en situaciones críticas como viento fuerte o heladas pueden actuar los dispositivos de seguridad que apagan la estufa. La estufa mod.BRINA, con potencia nominal de 6,33 kW, garantiza un volumen máximo calefactable de 211m para viviendas con necesidad térmica de 30W/m...
  • Página 81: Combustible Y Uso Permitido

    Seguridad de aparatos electrodomésticos y similares - parte 1. Norma UNE EN 60335-2-102: Seguridad de aparatos electrodomésticos y similares - parte 2. Norma UNE EN 55014-1 Resistencia electromagnética - Requisitos para electrodomésticos, herramientas eléctricas y equipos eléctricos similares - Parte 1. Emisión de interferencias. BRINA...
  • Página 82: Transporte E Instalación

    El equipo está realizado para funcionar en ambientes domésticos con temperatura no inferior a 0 °C. Para evitar el riesgo de incendio, es necesario proteger del calor y de la radiación del fuego las estructuras cercanas a la estufa. BRINA...
  • Página 83: Toma De Aire

    2.4 Salida de los humos de combustión La salida de humos se puede hacer mediante conexión a un conducto de ventilación tradicional o a una chimenea exterior mediante tubo aislado o de doble pared. BRINA...
  • Página 84: Tipos De Instalaciones

    - En cualquier caso, siempre se debe consultar con el fabricante de la chimenea cual es el diametro necesario en funcion de la longitud y figura de cada composicion de chimenea. - Siempre tener presente el tiro mínimo necesario (Pa) indicado en la tabla de características técnicas, este es el valor necesario que hay que cumplir para garantizar. BRINA...
  • Página 85: Control De La Posición Del Brasero Y Del Deflector

    Si se produce un incendio, proceda del siguiente modo: - Desconecte inmediatamente la estufa de la corriente. - Apague el fuego con un extintor apropiado. - Llame rápidamente a los bomberos. - No intente apagar el fuego con chorros de agua. BRINA...
  • Página 86: Seguridad De La Estufa

    Está prohibido alterar los dispositivos de seguridad. 3.8 Fallo del ventilador de extracción de humos Si, por cualquier motivo, el ventilador de extracción de humos se detiene, el control electrónico bloquea instantáneamente la entrada de pellets y visualiza el mensaje "AL 4 FALLO - ASPIR". BRINA...
  • Página 87: Uso De La Estufa

    - Antes de encender el aparato tras una inactividad prolongada, haga una limpieza completa de la cámara de combustión y quite los restos de pellets que hayan quedado en el depósito, porque este combustible, si se humedece, no arde correctamente. BRINA...
  • Página 88 Pulse P3 para acceder al reloj y ajuste la hora con P1 y P2. Pulse más veces P3 para ajustar los minutos, el día, el mes y el año. BRINA...
  • Página 89 - Las modificaciones por parte de otras personas pueden causar graves daños que eximen de toda responsabilidad al Fabricante. 4.6.9 Menú M9 - Salida Con la selección del menú y pulsar el botón P3, saldrá del menú y volver al estado anterior. BRINA...
  • Página 90: Mando A Distancia

    - Extraiga por completo la bandeja portabatería y sustituya la batería (mod.CR2025 de 3 V) respetando la polaridad. - Coloque la bandeja. - Compruebe el funcionamiento. - No acerque el mando a fuentes de calor directo y evite que se moje. - Deposite las baterías usadas en un contenedor específico. bandeja portabatería palanca BRINA...
  • Página 91: Período De Inactividad (Fin De Temporada)

    ■ Brasero ■ Cenicero - cajón ■ Vidrio ■ Intercambiador de humos - ■ deflector ■ ■ Colector - extractor de humos ■ Junta de la puerta - vidrio ■ Chimenea - tubo de humos BRINA...
  • Página 92 También se aconseja limpiar una vez al año la chimenea para garantizar la evacuación correcta de los humos. Fabricante. Para cualquier mantenimiento y limpieza de fin de temporada, aconseja llamar a un Centro de asistencia autorizado, cuyo personal también controlará el desgaste de los componentes internos de la estufa. BRINA...
  • Página 93: Mantenimiento

    7 - Puerta de la camara 6.3 Componentes internos de la estufa Leyenda: 1- Cámara de combustión 2- Soporte lateral derecho - izquierdo 3- Intercambiador de hierro fundido 4- Paredes laterales de vermiculita 5- Deflector superior de vermiculita 6- Pared posterior de vermiculita BRINA...
  • Página 94: Componentes Eléctricos

    Indica un fallo del ventilador de - El sensor de control de FALLO - aspiración de los humos. velocidad está averiado. efectuadas por un centro de ASPIR - No llega alimentación eléctrica asistencia autorizado. al ventilador de humos. BRINA...
  • Página 95 La empresa se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas o estéticas de los productos en cualquier momento y sin preaviso. Las figuras y medidas, los esquemas y demás información tienen solo valor indicativo. BRINA...

Este manual también es adecuado para:

Donia la22k07m

Tabla de contenido