Echo CS-620SX Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para CS-620SX:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1Top cover
OPERATOR'S MANUAL
Read the instructions carefully and follow the rules for safe
operation.
Failure to do so could result in serious injury.
CHAIN SAW
WARNING
ENGLISH
(Original instructions)
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Echo CS-620SX

  • Página 1 1Top cover ENGLISH (Original instructions) FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL OPERATOR'S MANUAL CHAIN SAW WARNING Read the instructions carefully and follow the rules for safe operation. Failure to do so could result in serious injury.
  • Página 2 For future reference, you should keep this operator's manual. If this operator's manual has become illegible through impairment or is lost, please purchase a new one from your ECHO dealer. When renting or lending this machine to a person who will operate it, always include this operator's manual, which provides explanation and instructions.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Decals and symbols......................4 Rules for safe operation...................... 5 1. General precautions ....................5 2. Kickback safety precautions ..................7 3. Other safety precautions.................... 8 Description........................10 Assembly .......................... 11 Mounting guide bar and chain ..................11 Operation .......................... 12 Fuel and lubricant ......................
  • Página 4: Decals And Symbols

    Make sure the decal is legible and that you understand and The complete unit illustration found in the "Description" follow the instructions on it. section will help you locate them. If a decal cannot be read, a new one can be ordered from your ECHO dealer.
  • Página 5: Rules For Safe Operation

    Be thoroughly familiar with the chain saw's controls and how to use the chain saw properly. Failure to follow instructions could lead to personal injury. If you have any questions or problems, please contact your ECHO dealer. Physical condition Do not operate a chain saw when you are fatigued or under the influence of alcohol or drugs.
  • Página 6: Starting Engine

    Fuel DANGER Petrol and fuel are extremely flammable. If spilled or ignited by ignition source, it can cause fire and serious injury or property damage. Extreme caution is required when handling petrol or fuel. After refuelling, tighten fuel cap firmly and check for leakage. In case of fuel leakage, repair before starting operation since there is a danger of fire.
  • Página 7: Kickback Safety Precautions

    2. Kickback safety precautions DANGER Kickback safety precaution for chain saw users: kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut. In some cases, tip contact may cause a lightning-fast reverse reaction, kicking the guide bar up and back toward the operator (this is called a rotational kickback).
  • Página 8: Other Safety Precautions

    It is believed that a condition called Raynaud's Phenomenon, which affects the fingers of certain individuals, may be brought about by exposure to cold and vibration. Accordingly, your ECHO chain saw has shock mounts designed to reduce the intensity of vibration received through the handles.
  • Página 9 WARNING Do not modify a chain saw in any way. Only attachments and parts supplied by ECHO or expressly approved by ECHO for use with the specific ECHO chain saw models are authorized. Although certain unauthorized attachments are useable with the ECHO powerhead, their use may, in fact, be extremely dangerous.
  • Página 10 Description 1. Spiked bumpers - Device, fitted in front of the guide bar 12. Oil tank cap - For closing the oil tank. mounting point, acting as a pivot when in contact with a 13. Starter handle - The grip of the starter, for starting the tree or log.
  • Página 11: Mounting Guide Bar And Chain

    Assembly Mounting guide bar and chain WARNING For your own safety, always stop the engine before performing any of the following operations. CAUTION 1. All adjustments should be made cold. 2. Always wear gloves when working on chain. 3. Do not operate with a loose chain. NOTE Move the chain brake lever (Front hand guard) fully rearward to remove or install the clutch cover to the chain saw.
  • Página 12: Fuel And Lubricant

    Use ECHO genuine chain oil or ECHO recommended chain oil specially formulated for bars and chains for proper lubrication. These oils contain tackifiers, anti-aging and anti-oxidizing agents.
  • Página 13: Starting The Cold Engine

    Starting the cold engine WARNING After choke control knob is pulled and then knob is returned to original position, throttle remains a little open (latch condition). If engine is started in this latch condition, chain starts to turn. Do not start engine before chain brake is activated. CAUTION 1.
  • Página 14: Starting The Warm Engine

    Starting the warm engine 1. Chain brake ACTIVATED position Confirm there is fuel and chain oil in the tanks. Press hand guard forward. (Chain brake ACTIVATED position) Lift ignition switch up. Press the decompression device. Securely hold the chain saw. Pull starter handle.
  • Página 15: Stopping The Engine

    Stopping the engine NOTE If engine does not stop, pull choke control knob all the way out to stop engine. Return the unit to your authorized ECHO dealer to check and repair ignition switch before starting the engine again. 1. Throttle trigger 2.
  • Página 16: Correct Use Of Chain Brake

    Correct use of chain brake DANGER Kickback motion is very hazardous. If the tip of the bar touches wood or the like, the guide bar kicks back in an instant. The chain brake reduces the possibility of injury due to kickback. Always check that chain brake works properly before use.
  • Página 17: Checking The Brake Function Of The Brake

    4. The chain stop immediately. 5. Release the throttle trigger. If the chain does not stop immediately, take the saw to your ECHO dealer to repair. Release the chain brake When front hand guard is fully pulled towards the operator, chain brake is released.
  • Página 18: Cutting Instruction

    Cutting instruction DANGER Do not let the nose or tip of the guide bar touch anything while engine is running to avoid kickback. IMPORTANT Acids from decaying palm tree sap may corrode crankcase and oil tank housings made of aluminium and magnesium alloys. To minimize the chance of this occurring, make sure to follow the cleaning procedure listed below.
  • Página 19: Felling A Tree

    Felling a tree A falling tree can seriously damage anything it may hit - a car, a house, a fence, a power-line or another tree. There are ways to make a tree fall where you want it, so first decide where that is! Before cutting, clear the area around the tree.
  • Página 20 Limbing CAUTION Don't saw above chest height. Limbing a fallen tree is much the same as bucking. Never remove a limb from a tree while it is supporting your weight. Be careful of the tip touching other limbs. Always use both hands. Don't cut with the saw overhead or the bar in a vertical position.
  • Página 21: Tension And Compression In Timber

    Tension and compression in timber WARNING Never use throttle latch for cutting jobs. CAUTION If you have misjudged the effects of tension and compression, and cut from the wrong side, the timber will pinch the guide bar and chain, trapping it. Racing the engine with the chain jammed will burn out your clutch.
  • Página 22: Service Maintenance Guide

    Time intervals shown are maximum. Actual use and your experience will determine the frequency of required maintenance. If you continuously use vegetable based chain oil, inspect and do maintenance often. When you find anything wrong, ask your ECHO dealer for repair.
  • Página 23: Troubleshooting

    Not fuel at carburettor Fuel filter clogged Clean or replace cranks Fuel line clogged Clean Carburettor Ask your ECHO dealer Fuel at cylinder No fuel at cylinder Carburettor Ask your ECHO dealer Silencer wet with fuel Fuel mixture is too rich...
  • Página 24: Saw Chain Maintenance

    Saw chain maintenance WARNING Switch off the engine before sharpening the chain. Always wear gloves when working on chain. CAUTION The following faults will increase the risk of kickback considerably. 1) Top plate angle too large 2) File diameter too small 3) Depth gauge too large NOTE These angles are referred to as Oregon 73LPX and Carlton A2LM saw chains.
  • Página 25 By using the correct file size (5.5 mm Round file) and a file holder, it is easier to receive a good result. Consult your ECHO dealer for correct sharpening tools and sizes. 1. Lock the chain - push the front hand guard forward.
  • Página 26: Service

    Service If you have any questions or problems, please contact your ECHO dealer. Air filter 1. Cleaner cover knob 2. Air cleaner cover 3. Air filter Check before every use. Close choke. Loosen cleaner cover knob, and remove the air cleaner cover and the air filter.
  • Página 27: Guide Bar

    Clogged fins will result in poor engine cooling. Remove dirt and dust from between fins to let cooling air pass easily. Guide bar NOTE When replacing guide bar or saw chain, ask your ECHO dealer. 1. Groove 2. Oil hole 3. Guide bar 4.
  • Página 28: Silencer

    Silencer NOTE Carbon deposits in silencer will cause drop in engine output. The spark arrester screen must be checked periodically. 1. Silencer 2. Spark arrester screen 3. Screen cover Remove the air cleaner cover and the spark plug lead. Remove the spark arrester screen cover and the screen from the silencer body. Clean carbon deposits from the silencer components.
  • Página 29: Storage

    Storage Long term storage (Over 30 days) WARNING Do not store in an enclosure where fuel fumes may accumulate or reach an open flame or spark. NOTE For future reference, you should keep this operator's manual. Do not store your unit for a prolonged period of time (30 days of longer) without performing protective storage maintenance which includes the following: 1.
  • Página 30: Disposal Procedure

    >PA6-GF< Nylon 6 - Glass fibre >PA66-GF< Nylon 66 - Glass fibre >PP-GF< Polypropylene - Glass fibre >PE-HD< Polyethylene Please contact your ECHO dealer in case you do not know how you should dispose of waste oil / plastic parts.
  • Página 31: Specifications

    Do not use fuel containing methyl alcohol or more than 10 % of ethyl alcohol. 50 : 1 (2 %) for ISO-L-EGD Standard (ISO/CD13738), JASO FC, FD grade and ECHO Premium 50 : 1 oil. Oil (Chain oil) Special chain oil or motor oil...
  • Página 32: Declaration Of Conformity

    JAPAN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. declares that the hereunder specified new unit: PORTABLE CHAIN SAW Brand: ECHO Type: complies with: * the requirements of Machinery Directive 2006/42/EC (use of harmonized standard ISO 11681-1 (2011)) and has been granted "CE Type Approval"...
  • Página 33 1Memorandum and back cover Memorandum X750 - 022 81 1 X750 326-320 3 2013...
  • Página 34 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760, JAPAN PHONE: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. Printed in Japan X750 - 022 81 1 X750 326-320 3 © 2013...
  • Página 35 1Couvercle supérieur FRANÇAIS (Notice originale) MANUEL D'UTILISATION TRONÇONNEUSE AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions et suivre les règles de sécurité. Le non-respect des règles de sécurité entraîne un risque de blessure grave.
  • Página 36 équipements standard. L'appareil est fourni avec sa chaîne et son guide-chaîne non montés. Veuillez monter la chaîne et le guide-chaîne. Ne pas hésiter à contacter le revendeur ECHO si un point n'était pas clair dans ce manuel. Fabricant YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760, JAPON Représentant autorisé...
  • Página 37 Table des matières Étiquettes et symboles......................4 Règles à observer pour une utilisation sans danger............5 1. Mesures de précaution générales ................5 2. Précautions de sécurité contre les rebonds............... 7 3. Autres précautions de sécurité .................. 8 Description........................10 Assemblage ........................
  • Página 38: Étiquettes Et Symboles

    L'illustration complète de l'appareil, dans la section Il est nécessaire de bien comprendre et de suivre les « Description », vous aidera à les localiser. instructions qu'elles contiennent. Si une étiquette est illisible, vous pouvez en commander une nouvelle auprès de votre revendeur ECHO.
  • Página 39: Règles À Observer Pour Une Utilisation Sans Danger

    Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles. En cas de questions ou de problèmes, contacter un revendeur ECHO. Condition physique Ne pas se servir de la tronçonneuse lorsque vous êtes fatigué, ou sous l'influence de l'alcool ou de médicaments.
  • Página 40: Démarrage Du Moteur

    Carburant DANGER L'essence est extrêmement inflammable. Si elle se renverse ou si elle est enflammée par une source de chaleur, un incendie peut se déclarer et provoquer des blessures graves ainsi que d'importants dégâts matériels. Les plus grandes précautions sont indispensables pour manipuler du carburant. Après avoir fait le plein de carburant, refermer soigneusement le bouchon et vérifier qu'il n'y a pas de fuite.
  • Página 41: Précautions De Sécurité Contre Les Rebonds

    2. Précautions de sécurité contre les rebonds DANGER Précautions de sécurité à respecter par les utilisateurs de tronçonneuse contre les rebonds : il y a un risque de rebond lorsque le nez ou l'extrémité du guide-chaîne touche un objet, ou lorsque le bois coince et pince la tronçonneuse dans l'entaille. Dans certains cas, un contact avec l'extrémité...
  • Página 42: Autres Précautions De Sécurité

    L'exposition au froid et aux vibrations peut entraîner chez certaines personnes l'apparition d'une maladie connue sous le nom de phénomène de Raynaud, qui affecte les doigts. C'est la raison pour laquelle la tronçonneuse ECHO est équipée de dispositifs visant à réduire l'intensité des vibrations passant par les poignées.
  • Página 43: Règles D'utilisation

    États de l'appareil AVERTISSEMENT Ne jamais modifier la tronçonneuse. Seuls les accessoires et pièces fournis par ECHO ou expressément approuvés par ECHO pour une utilisation spécifique avec les tronçonneuses fabriquées par ECHO sont autorisés. Bien que certains accessoires non approuvés par ECHO puissent être utilisés avec l'appareil, leur utilisation peut être extrêmement dangereuse.
  • Página 44: Description

    Description 1. Griffe d'abattage - Dispositif placé devant le point de 12. Bouchon du réservoir d'huile - Assure la fermeture du montage du guide-chaîne et qui pivote quand il est en réservoir d'huile. contact avec un arbre ou une bûche. 13.
  • Página 45: Assemblage

    Assemblage Montage du guide-chaîne et de la chaîne AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, toujours arrêter le moteur avant d'effectuer les opérations suivantes. ATTENTION 1. Tous les réglages doivent être effectués à froid. 2. Toujours porter des gants pour travailler sur la chaîne. 3.
  • Página 46: Fonctionnement

    Richesse du mélange recommandée ; 50 : 1 (2 %) selon la norme ISO-L-EGD (ISO/ CD13738), la norme JASO FC, FD et l'huile ECHO Premium 50 : 1. - Ne pas faire le mélange directement dans le réservoir de carburant.
  • Página 47: Démarrage Du Moteur À Froid

    Démarrage du moteur à froid AVERTISSEMENT Lorsque le bouton de commande du starter revient dans sa position initiale après avoir été tiré, l'accélérateur reste légèrement ouvert (position de verrouillage). Si le moteur est démarré avec l'accélérateur dans cette position, la chaîne commence à...
  • Página 48: Démarrage Du Moteur À Chaud

    Démarrage du moteur à chaud 1. Frein de chaîne en position ACTIVÉ Vérifier qu'il y ait bien du carburant et de l'huile pour chaîne dans les réservoirs. Pousser le protège-main vers l'avant. (Frein de chaîne en position ACTIVÉ) Tirer l'interrupteur marche / arrêt vers le haut. Appuyer sur le dispositif de décompression.
  • Página 49: Arrêt Du Moteur

    Si le moteur ne s'arrête pas, tirer à fond le bouton de commande du starter pour couper le moteur. Ramener la tronçonneuse chez un revendeur agréé ECHO pour faire vérifier et réparer l'interrupteur marche / arrêt avant de redémarrer le moteur.
  • Página 50: Utilisation Correcte Du Frein De Chaîne

    Utilisation correcte du frein de chaîne DANGER Le phénomène de rebond est très dangereux. Si l'extrémité du guide-chaîne touche du bois ou un autre obstacle, le guide-chaîne est instantanément repoussé vers l'arrière. Le frein de chaîne réduit les risques de blessures dues au rebond. Toujours vérifier que le frein de chaîne fonctionne correctement avant utilisation.
  • Página 51: Contrôle Du Fonctionnement Du Frein De Chaîne

    4. La chaîne s'arrête immédiatement. 5. Relâcher la gâchette de l'accélérateur. Si la chaîne ne s'arrête pas immédiatement, ramener la tronçonneuse au revendeur ECHO pour réparation. Relâcher le frein de chaîne Pour relâcher le frein, ramener complètement le protège-main avant vers l'utilisateur.
  • Página 52: Instructions Pour La Coupe

    Instructions pour la coupe DANGER Ne pas laisser le bout du guide-chaîne toucher quoi que ce soit lorsque le moteur est en marche pour éviter tout phénomène de rebond. IMPORTANT Les acides issus de la dégradation de la sève de palmier peuvent corroder le carter et le réservoir d'huile qui sont en alliages d'aluminium et de magnésium.
  • Página 53: Abattage D'un Arbre

    Abattage d'un arbre En tombant, un arbre peut gravement endommager une automobile, une maison, une clôture, une ligne haute tension ou un autre arbre. On peut faire tomber un arbre à l'endroit désiré, le tout est de le choisir avant ! Avant de couper, dégager la zone autour de l'arbre.
  • Página 54: Élagage

    Élagage ATTENTION Ne pas tenir la tronçonneuse au-dessus de la poitrine. L'élagage d'un arbre coupé ressemble beaucoup au tronçonnage de bûches. Ne jamais élaguer un arbre sur lequel on se trouve. Faire attention à ne pas toucher d'autres branches en ramenant la tronçonneuse vers le haut. Toujours tenir la tronçonneuse des deux mains.
  • Página 55: Tension Et Compression Dans Un Tronçon

    Tension et compression dans un tronçon AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser la gâchette de sécurité pour les travaux de coupe. ATTENTION Si vous avez mal jugé les effets de tension et de compression et si vous avez attaqué la coupe du mauvais côté, le tronc coincera et bloquera le guide-chaîne et la chaîne. Emballer le moteur avec votre chaîne coincée provoquera une surchauffe de l'embrayage.
  • Página 56: Guide De Maintenance Et D'entretien

    La fréquence des opérations d'entretien varie en fonction de l'utilisation réelle de l'appareil et de l'expérience de l'utilisateur. En cas d'utilisation continue d'huile pour chaîne à base végétale, procéder aux contrôles et aux interventions d'entretien plus souvent. En cas d'anomalie, confier la réparation au revendeur ECHO.
  • Página 57: Dépannage

    Filtre à essence bouché Nettoyer ou remplacer démarre le carburateur carburateur Conduite de carburant Nettoyer bouchée Carburateur Consulter votre revendeur ECHO Essence dans Pas d'essence dans le Carburateur Consulter votre revendeur ECHO le cylindre cylindre Présence de carburant Mélange de carburant...
  • Página 58: Entretien De La Chaîne

    Entretien de la chaîne AVERTISSEMENT Couper le moteur avant de procéder à l’affûtage de la chaîne. Toujours porter des gants pour travailler sur la chaîne. ATTENTION Les anomalies suivantes augmentent considérablement les risques de rebond. 1) Angle de plaque supérieure trop important 2) Diamètre de lime trop petit 3) Jauge de profondeur trop grande REMARQUE...
  • Página 59 L'utilisation d'une lime de dimension correcte (lime ronde de 5,5 mm de diamètre) et d'un porte-lime permet d'obtenir de meilleurs résultats. Consulter un revendeur ECHO pour se procurer les bons outils et les bonnes dimensions d'affûtage. 1. Immobiliser la chaîne en poussant le protège-main vers l'avant.
  • Página 60: Entretien

    Entretien En cas de questions ou de problèmes, contacter un revendeur ECHO. Filtre à air 1. Bouton de capot du filtre à air 2. Capot du filtre à air 3. Filtre à air Vérifier avant chaque utilisation. Couper le starter.
  • Página 61: Ailettes De Cylindre (Circuit De Refroidissement)

    Retirer la saleté et la poussière déposées entre les ailettes pour laisser passer l'air de refroidissement sans entraves. Guide-chaîne REMARQUE Pour le remplacement du guide-chaîne ou de la chaîne, consulter un revendeur ECHO. 1. Rainure 2. Trou de graissage 3. Guide-chaîne 4.
  • Página 62: Silencieux

    Silencieux REMARQUE Les dépôts de carbone présents dans le silencieux entraînent une perte de puissance du moteur. L'écran pare-étincelles doit être contrôlé régulièrement. 1. Silencieux 2. Écran pare-étincelles 3. Couvercle de l'écran Déposer le couvercle du filtre à air et le fil de la bougie d'allumage. Déposer le couvercle pare-étincelles et l'écran pare-étincelles du silencieux d'échappement.
  • Página 63: Remisage

    Remisage Remisage à long terme (plus de 30 jours) AVERTISSEMENT Ne pas remiser l'appareil dans un endroit où les vapeurs de carburant risquent de s'accumuler ou d'entrer en contact avec une flamme ou une étincelle. REMARQUE Gardez ce manuel pour pouvoir vous y référer en cas de besoin. Ne pas remiser l'appareil pendant une période prolongée (30 jours ou plus) sans avoir préalablement effectué...
  • Página 64: Procédure D'élimination Des Déchets

    Nylon 6 - fibre de verre >PA66-GF< Nylon 66 - fibre de verre >PP-GF< Polypropylène - fibre de verre >PE-HD< Polyéthylène Si vous ne connaissez pas la procédure à suivre pour vous débarrasser de l'huile usagée ou des pièces plastiques, adressez-vous à votre revendeur ECHO.
  • Página 65: Caractéristiques

    10 % d'éthanol. 50 : 1 (2 %) selon la norme ISO-L-EGD (ISO/ CD 13738), grade JASO FC, FD et l'huile ECHO Premium 50 : 1. Huile (pour chaîne) Huile pour chaîne ou huile pour moteur Longueur de coupe : Toutes les longueurs utiles de guide-chaîne...
  • Página 66: Déclaration De Conformité

    JAPON Cette déclaration de conformité est délivrée sous la seule responsabilité du fabricant. déclare que l'appareil neuf désigné ci-après : TRONÇONNEUSE PORTATIVE Marque : ECHO Type : est conforme aux : * spécifications de la directive 2006/42/CE (utilisation de la norme harmonisée ISO 11681-1 (2011)) et a reçu l'agrément de type CE...
  • Página 67 1Mémorandum et verso Mémorandum X750 - 022 81 1 X750 326-320 3 2013...
  • Página 68 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760 JAPON TÉLÉPHONE : 81-428-32-6118. FAX : 81-428-32-6145. Imprimé au Japon X750 - 022 81 1 X750 326-320 3 © 2013...
  • Página 69 1Buchdeckel DEUTSCH (Original Gebrauchsanleitung) BEDIENUNGSANLEITUNG MOTORSÄGE WARNUNG Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und befolgen Sie die Sicherheitsregeln. Andernfalls besteht das Risiko schwerer Verletzungen.
  • Página 70 Ausrüstung gehört. Dieses Gerät wird mit nicht angebrachter Führungsschiene (Schwert) und Sägekette ausgeliefert. Bringen Sie Führungsschiene und Kette an. Wenn dieses Handbuch Anweisungen enthält, die Ihnen unklar erscheinen, wenden Sie sich an Ihren ECHO-Händler. Hersteller YAMABIKO CORPORATION 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKIO 198-8760, JAPAN Autorisierter Repräsentant in Europa...
  • Página 71 Inhalt Sicherheitsaufkleber und Symbole ..................4 Richtlinien zur Betriebssicherheit..................5 1. Allgemeine Sicherheitsregeln ..................5 2. Vorsichtsmaßnahmen gegen Rückschlag ..............7 3. Allgemeine Sicherheitshinweise ................8 Beschreibung........................10 Zusammenbau........................11 Montage der Führungsschiene und Kette..............11 Betrieb ..........................12 Kraftstoff und Schmiermittel..................12 Kettenschmierung......................
  • Página 72: Sicherheitsaufkleber Und Symbole

    Vergewissern Sie sich, dass der Sicherheitsaufkleber Die Gerätedarstellung im Abschnitt „Beschreibung" zeigt leserlich und verständlich ist, und befolgen Sie die Ihnen, an welcher Stelle er sich befindet. entsprechenden Sicherheitshinweise. Falls ein Aufkleber unleserlich geworden ist, bestellen Sie bei Ihrem ECHO-Händler einen neuen.
  • Página 73: Richtlinien Zur Betriebssicherheit

    Machen Sie sich genauestens mit den Bedienelementen der Motorsäge und deren Handhabung vertraut. Das Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu schweren Körperverletzungen führen. Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren ECHO-Händler. Körperliche Verfassung Arbeiten Sie nie mit einer Motorsäge, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen.
  • Página 74: Kraftstoff

    Kraftstoff GEFAHR Kraftstoff ist höchst entflammbar. Falls Kraftstoff verschüttet wird oder sich durch einen Funken entzündet, besteht Brandgefahr, und es kann zu gesundheitlichen oder materiellen Schäden kommen. Gehen Sie besonders vorsichtig mit Kraftstoff um. Drehen Sie nach der Tankbefüllung den Deckel fest und entfernen Sie verschüttetes Benzin.
  • Página 75: Vorsichtsmaßnahmen Gegen Rückschlag

    2. Vorsichtsmaßnahmen gegen Rückschlag GEFAHR Vorsichtsmaßnahmen gegen Rückschlag für Bediener der Motorsäge: Zu einem Rückschlag der Säge kann es kommen, wenn die Spitze des Schwerts einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz beim Schnitt zusammenfällt und die Sägekette einklemmt. Die Spitzenberührung kann in manchen Fällen zu einem blitzschnellen Rückschlag führen, der das Schwert nach oben und in Richtung des Bedieners schleudert (Rotationsrückschlag).
  • Página 76: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Es wird vermutet, dass eine Beschwerde namens Raynaud-Syndrom, die die Finger mancher Menschen befällt, durch Arbeit bei Kälter und Vibration herbeigeführt wird. Ihre ECHO-Motorsäge ist daher mit stoßdämpfenden Halterungen ausgerüstet, die die über die Griffe übertragenen Vibrationen verringern sollen. Durch Arbeiten bei Kälte und Vibration kann sich ein Prickeln und Brennen bemerkbar machen, dem sich Farblosigkeit und Gefühllosigkeit der Finger anschließen.
  • Página 77 Gerätezustand WARNUNG Nehmen Sie an der Motorsäge keinerlei Veränderungen vor. Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile und Zubehör, welche von ECHO für dieses Gerät zugelassen sind. Der Einsatz von ungeeignetem Zubehör kann sehr gefährlich sein und zu Gesundheitsschädigungen führen. Arbeiten Sie nie mit einer beschädigten, schlecht eingestellten oder nicht vollständig zusammengebauten Maschine.
  • Página 78: Beschreibung

    Beschreibung 1. Krallenanschlag - Vor der Führungsschiene befestigtes 12. Öltankdeckel - Verschließt den Öltank. Bauteil, das bei Kontakt mit einem Baum oder 13. Startergriff - Der Griff des Starters zum Starten des Baumstamm als Drehpunkt dient. Motors. 2. Schalldämpfer - Der Schalldämpfer dient zur Senkung 14.
  • Página 79: Zusammenbau

    Zusammenbau Montage der Führungsschiene und Kette WARNUNG Stoppen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit den Motor, bevor Sie die nachfolgenden Arbeiten ausführen. VORSICHT 1. Führen Sie alle Einstellungen bei kaltem Motor durch. 2. Tragen Sie immer Handschuhe, wenn Sie an der Kette arbeiten. 3.
  • Página 80: Betrieb

    Kupplungsbaugruppe. Verwenden Sie ECHO echtes Kettenöl oder ein anderes empfohlendes Kettenöl von ECHO, das speziell für die korrekte Schmierung von Schienen und Ketten ausgelegt ist. Diese Öle enthalten Fixiermittel sowie Anti-Aging- und Antioxidationsmittel. Fragen Sie Ihren ECHO-Händler nach einem geeigneten Kettenöl.
  • Página 81: Kaltstart

    Kaltstart WARNUNG Nachdem der Choke-Knopf gezogen und der Knopf anschließend in die ursprüngliche Position zurückgestellt wurde, verbleibt der Gashebel in einer erhöhten Leerlaufeinstellung. Wird der Motor in dieser erhöhten Leerlaufeinstellung gestartet, beginnt sich die Sägekette zu drehen. Starten Sie den Motor erst bei aktivierter Kettenbremse. VORSICHT 1.
  • Página 82: Warmstart

    Warmstart 1. Position der Kettenbremse: Aktiviert Vergewissern Sie sich, dass sich Kraftstoff und Kettenöl in den Tanks befindet. Drücken Sie den Handschutz nach vorn. (Position der Kettenbremse: Aktiviert) Stellen Sie den Stoppschalter nach oben. Aktivieren Sie die Dekompressionsvorrichtung. Halten Sie die Motorsäge sicher in der Hand. Ziehen Sie den Startergriff.
  • Página 83: Stoppen Des Motors

    HINWEIS Wenn der Motor nicht anhält, ziehen Sie den Choke-Knopf ganz heraus. Lassen Sie vor einem Neustart des Motors den Stoppschalter von einem zugelassenen ECHO-Händler prüfen und ggf. reaparieren. 1. Leerlaufsteller 2. Stoppschalter Lassen Sie den Gashebel los und den Motor im Leerlauf drehen.
  • Página 84: Richtige Verwendung Der Kettenbremse

    Richtige Verwendung der Kettenbremse GEFAHR Eine Rückschlagbewegung ist sehr gefährlich. Rückschlag tritt auf, sobald die Spitze der Führungsschiene mit Holz oder einem anderen Gegenstand in Berührung kommt. Durch die Kettenbremse wird die Wahrscheinlichkeit einer Verletzung durch Rückschlag verringert. Überprüfen Sie vor jedem Einsatz die Kettenbremse auf optimale Funktion. HINWEIS Zur Übung: Schieben Sie beim Fällen eines kleinen Baums den vorderen Handschutz (Kettenbremshebel) nach vorn, um die Bremse einzurasten.
  • Página 85: Überprüfung Der Bremsfunktion

    4. Die Kette muss sofort stoppen. 5. Lassen Sie den Gashebel los. Wenn die Kette nicht sofort stoppt, lassen Sie die Säge von Ihrem ECHO-Händler reparieren. Lösen der Kettenbremse. Sobald der vordere Handschutz vollständig zum Bediener gezogen wird, ist die Kettenbremse gelöst.
  • Página 86: Anweisungen Zum Sägen

    Anweisungen zum Sägen GEFAHR Achten Sie darauf, dass die Spitze der Führungsschiene bei laufendem Motor keine Gegenstände berührt, um einen Rückschlag zu vermeiden. WICHTIG Die Säuren im Palmharz können dazu führen, dass die Kurbelgehäuse und Öltankgehäuse aus Aluminium und Magnesiumlegierungen oxidieren. Um das Risiko, dass dies geschieht, zu minimieren, stellen Sie sicher, dass das nachfolgend aufgeführte Reinigungsverfahren befolgt wird.
  • Página 87: Fällen Eines Baums

    Fällen eines Baums Ein fallender Baum kann schwere Schäden verursachen, wenn er auf ein Fahrzeug, ein Gebäude, einen Zaun, eine Stromleitung oder einen anderen Baum fällt. Ein Baum kann so gefällt werden, dass er dorthin fällt, wo er später liegen soll. Zuerst müssen Sie also festlegen, wohin er fallen soll! Vor dem Sägen müssen Sie alle Hindernisse um den Baum herum aus dem Weg räumen.
  • Página 88: Entasten

    Entasten VORSICHT Nicht über Brusthöhe sägen. Das Entasten eines gefallenen Baums ähnelt dem Zerkleinern. Entasten Sie niemals einen Baum, auf dem Sie stehen. Achten Sie darauf, dass die Spitze der Führungsschiene keine anderen Äste berührt. Benutzen Sie immer beide Hände. Arbeiten Sie nicht mit der Säge Überkopf bzw.
  • Página 89: Zug Und Druck Bei Holz

    Zug und Druck bei Holz WARNUNG Verwenden Sie den Halbgasknopf niemals zum Sägen. VORSICHT Wenn Sie die Auswirkungen von Zug und Druck falsch eingeschätzt haben und von der falschen Seite aus sägen, verklemmt sich die Führungsschiene und Kette im Holz. Wenn Sie mit eingeklemmter Kette Gas geben, wird die Kupplung beschädigt.
  • Página 90: Anweisungen Zu Pflege Und Wartung

    Angegeben sind die maximalen Zeitabstände. Die Häufigkeit der erforderlichen Wartungsarbeiten richtet sich nach der tatsächlichen Beanspruchung und Ihrer Erfahrung. Wenn Sie regelmäßig Kettenöl auf Pflanzenbasis verwenden, führen Sie oft Inspektions- und Wartungsarbeiten durch. Wenn Sie Fehler finden, beauftragen Sie Ihren ECHO-Händler mit der Reparatur.
  • Página 91: Behebung Von Betriebsstörungen

    Motor lässt Kraftstoff am Kein Kraftstoff am Kraftstofffilter verstopft Reinigen oder ersetzen sich starten Vergaser Vergaser Kraftstoffleitung verstopft Reinigen Vergaser ECHO-Händler um Rat fragen Kraftstoff am Kein Kraftstoff am Vergaser ECHO-Händler um Rat Zylinder Zylinder fragen Schalldämpfer mit Kraftstoffgemisch zu fett Choke öffnen...
  • Página 92: Schärfen Der Sägekette

    Schärfen der Sägekette WARNUNG Schalten Sie den Motor aus, bevor Sie mit dem Schärfen der Kette beginnen. Tragen Sie immer Handschuhe, wenn Sie an der Kette arbeiten. VORSICHT Die folgenden Fehler erhöhen das Risiko eines Rückschlags erheblich. 1) Feilwinkel zu groß 2) Durchmesser der Feile zu klein 3) Tiefenbegrenzer zu groß...
  • Página 93 Feilenhalter, Flachfeile und Tiefenlehre. Wenn Sie die richtige Rundfeile (5,5 mm) und einen Feilenhalter verwenden, können Sie leichter gute Feilergebnisse erzielen. Bei Ihrem ECHO-Händler erhalten Sie alle Informationen zu erforderlichen Werkzeugen und geforderten Abmessungen. 1. Kette feststellen – vorderen Handschutz nach vorne drücken.
  • Página 94: Wartung

    Wartung Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren ECHO-Händler. Luftfilter 1. Verschlussknopf Luftfilterabdeckung 2. Luftfilterabdeckung 3. Luftfilter Überprüfen Sie diesen Punkt vor jeder Verwendung. Schließen Sie den Choke. Lösen Sie den Verschlussknopf der Luftfilterabdeckung, und entfernen Sie diese zusammen mit dem Luftfilter.
  • Página 95: Zylinderrippen (Kühlsystem)

    Verstopfte Kühlrippen haben eine schlechte Motorkühlung zur Folge. Beseitigen Sie Schmutz und Staub zwischen den Kühlrippen, damit die Kühlluft ungehindert zirkulieren kann. Führungsschiene HINWEIS Ersetzen Sie die Führungsschiene oder die Sägekette nur durch Teile, die von ECHO zugelassen sind. 1. Nut 2. Ölbohrung 3. Führungsschiene 4.
  • Página 96: Schalldämpfer

    Schalldämpfer HINWEIS Kohleablagerungen im Schalldämpfer verringern die Motorleistung. Der Funkenschutz muss regelmäßig geprüft werden. 1. Schalldämpfer 2. Funkenschutzsieb 3. Siebabdeckung Entfernen Sie die Luftfilterabdeckung und das Zündkabel. Entfernen Sie die Abdeckung des Funkenschutzsiebs, und nehmen Sie anschließend das Sieb vom Schalldämpferkörper ab. Entfernen Sie Kohleablagerungen von den Bauteilen des Schalldämpfers.
  • Página 97: Lagerung

    Lagerung Langfristige Lagerung (über 30 Tage) WARNUNG Lagern Sie es nicht dort, wo sich Kraftstoffdämpfe sammeln oder an offene Funken geraten können. HINWEIS Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie auch zu einem späteren Zeitpunkt etwas nachlesen können. Lagern Sie das Gerät ohne Vorbereitung auf die Lagerung nicht länger als 30 Tage. Gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Página 98: Entsorgungshinweise

    Kunststoffteile unter Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften Ihres Landes. Kennzeichnung Werkstoff >PA6-GF< Nylon 6 - Glasfaser >PA66-GF< Nylon 66 - Glasfaser >PP-GF< Polypropylen - Glasfaser >PE-HD< Polyethylen Wenn Sie Fragen zur korrekten Entsorgung von Altöl oder Kunststoffteilen haben, setzen Sie sich bitte mit Ihrem ECHO-Fachhändler in Verbindung.
  • Página 99: Technische Daten

    89 Oktan. Verwenden Sie keinen Kraftstoff mit Methylalkohol oder mehr als 10 % Ethylalkohol. 50 : 1 (2 %) Öl nach ISO-L-EGD Standard (ISO/ CD13738), JASO FC, FD und ECHO Premium 50 : 1- Öl. Öl (Sägekettenöl) Spezielles Sägekettenöl oder Motoröl Schneidlänge:...
  • Página 100: Konformitätserklärung

    OHME, TOKIO 198-8760 JAPAN Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers erstellt. erklärt, dass das nachstehend spezifizierte neue Gerät: TRAGBARE MOTORSÄGE Marke: ECHO Typ: Folgendem entspricht: * Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG (Verwendung von harmonisierter Norm ISO 11681-1 (2011)) und „CE-Zulassung"...
  • Página 101 1Notizen und Rückseite Notizen X750 - 022 81 1 X750 326-320 3 2013...
  • Página 102 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKIO 198-8760, JAPAN TELEFON: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. Gedruckt in Japan X750 - 022 81 1 X750 326-320 3 © 2013...
  • Página 103 1Copertina ITALIANO (Istruzioni originali) MANUALE PER L'OPERATORE MOTOSEGA AVVERTENZA Leggere e seguire attentamente le istruzioni per lavorare in condizioni di massima sicurezza. La mancata osservanza delle istruzioni potrebbe provocare lesioni gravi.
  • Página 104 Conservare questo manuale per consultazioni future. In caso di perdita di questo manuale per l'operatore o nel caso in cui diventi illeggibile, richiederne uno nuovo al rivenditore ECHO. Se questa macchina viene prestata o affittata, fornire sempre il manuale per l'operatore con le spiegazioni e le istruzioni per l'uso.
  • Página 105 Contenuto Decalcomanie e simboli ...................... 4 Norme di sicurezza ......................5 1. Precauzioni generali ....................5 2. Precauzioni di sicurezza per evitare contraccolpi............7 3. Altre precauzioni di sicurezza ..................8 Descrizione ........................10 Montaggio ......................... 11 Montaggio della barra guida e della catena..............11 Funzionamento .........................
  • Página 106: Decalcomanie E Simboli

    Assicurarsi che le decalcomanie siano leggibili, leggere motosega. attentamente e seguire le istruzioni riportate. L'illustrazione completa del prodotto riportata nella sezione Se una decalcomania risulta illeggibile, ordinarne una nuova "Descrizione" indica i punti in cui apporle. al proprio rivenditore ECHO.
  • Página 107: Norme Di Sicurezza

    Anche se le condizioni di lavoro richiedono l'uso di una visiera traspirante, indossare sempre occhiali protettivi. Per evitare la perdita dell'udito, ECHO raccomanda di indossare sempre protezioni per le orecchie. Se non seguito, la perdita della capacità udidiva può accadere.
  • Página 108: Carburante

    Carburante PERICOLO Il carburante è estremamente infiammabile. Attenzione che non fuoriesca vicino a fonti che potrebbero infiammarlo causando gravi lesioni o danni. Maneggiare il carburante con estrema cautela. Dopo il rifornimento, serrare bene il tappo del serbatoio e controllare che non vi siano fuoriuscite di carburante.
  • Página 109: Precauzioni Di Sicurezza Per Evitare Contraccolpi

    2. Precauzioni di sicurezza per evitare contraccolpi PERICOLO Precauzioni di sicurezza per evitare contraccolpi con la motosega: il contraccolpo può verificarsi quando la punta della barra tocca un oggetto o quando il legno imprigiona la lama nel taglio. Il contatto della punta in alcuni casi può causare una repentina reazione che porta la barra verso l'alto e poi indietro verso l'operatore, il cosiddetto contraccolpo con rotazione.
  • Página 110: Altre Precauzioni Di Sicurezza

    Si ritiene che una condizione definita fenomeno di Raynaud, che colpisce le dita di alcune persone, sia causata dall'esposizione alle vibrazioni e al freddo. Di conseguenza, la motosega ECHO è dotata di imbottiture antiurto ideate per ridurre l'intensità delle vibrazioni trasmesse attraverso le impugnature.
  • Página 111: Pratica Con Il Legno

    Condizioni della motosega AVVERTENZA Non modificare in alcun modo la motosega. Utilizzare solo parti e accessori forniti o espressamente approvati da ECHO per l'uso con modelli specifici di motoseghe ECHO. Sebbene sia possibile utilizzare alcuni accessori non autorizzati con il motore ECHO, il loro uso potrebbe risultare estremamente pericoloso.
  • Página 112: Descrizione

    Descrizione 1. Ramponi - Dispositivo, montato davanti al punto di 12. Tappo del serbatoio olio - Chiude il serbatoio dell'olio. montaggio della barra guida, che agisce da perno se a 13. Impugnatura di avviamento - L'impugnatura da contatto con un albero o un tronco. afferrare per tirare la funicella e avviare il motore.
  • Página 113: Montaggio

    Montaggio Montaggio della barra guida e della catena. AVVERTENZA Per motivi di sicurezza, spegnere sempre il motore prima di eseguire le operazioni descritte di seguito. ATTENZIONE 1. Eseguire tutte le regolazioni a freddo. 2. Indossare sempre guanti quando si opera sulla catena. 3.
  • Página 114: Funzionamento

    Per una lubrificazione ottimale, utilizzare solo olio per catene originale ECHO o altri lubrificanti per barre e catene raccomandati da ECHO. Questi lubrificanti contengono agenti adesivanti, antiusura e antiossidanti.
  • Página 115: Avviamento Del Motore A Freddo

    Avviamento del motore a freddo AVVERTENZA Dopo aver tirato il pomello starter e averlo fatto tornare alla posizione originale, la valvola rimane leggermente aperta (condizione di chiusura). Se il motore viene avviato in questa condizione, la catena inizia a girare. Non avviare il motore senza il freno catena attivato.
  • Página 116: Avviamento Del Motore A Caldo

    Avviamento del motore a caldo 1. Freno catena in posizione attivata Accertarsi che vi sia carburante e olio per la catena nei rispettivi serbatoi. Premere in avanti la protezione dell'impugnatura. (Freno catena in posizione attivata) Spingere l'interruttore di accensione verso l'alto. Premere il dispositivo di decompressione.
  • Página 117: Arresto Del Motore

    Arresto del motore NOTA Se il motore non si arresta, tirare completamente il pomello starter. Quindi, riportare la motosega al rivenditore ECHO autorizzato per controllare e riparare l'interruttore di accensione prima di riavviare nuovamente il motore. 1. Leva del gas 2.
  • Página 118: Uso Corretto Del Freno Catena

    Uso corretto del freno catena PERICOLO Il contraccolpo della barra guida, causato dall'urto della punta della barra con il legno o con un altro oggetto simile, è estremamente pericoloso. Il freno catena riduce la possibilità di lesioni causate da contraccolpo. Controllare sempre che il freno catena funzioni correttamente prima di utilizzare la motosega.
  • Página 119: Controllo Della Funzione Del Freno

    4. La catena si arresta immediatamente. 5. Rilasciare la leva del gas. Se la catena non si arresta immediatamente, far riparare la motosega dal proprio rivenditore ECHO. Rilasciare il freno catena Il freno catena viene rilasciato tirando completamente a sé la protezione dell'impugnatura anteriore.
  • Página 120: Istruzioni Per Il Taglio

    Istruzioni per il taglio PERICOLO Fare attenzione a non urtare niente con la punta della barra guida mentre il motore è in funzione, per evitare contraccolpi. IMPORTANTE Gli acidi generati dalla linfa dell'albero di palma può corrodere il basamento motore e gli alloggiamenti del serbatoio dell'olio, realizzati in alluminio e leghe di magnesio.
  • Página 121: Abbattimento Di Un Albero

    Abbattimento di un albero La caduta di un albero può danneggiare gravemente qualsiasi cosa sottostante: un'automobile, una casa, una palizzata, un cavo dell'elettricità o un altro albero. Esistono tuttavia dei modi per far cadere un albero dove si desidera, quindi è necessario deciderlo prima! Prima di eseguire il taglio, sgomberare tutta l'area circostante.
  • Página 122: Sramatura

    Sramatura ATTENZIONE Non eseguire operazioni al di sopra dell'altezza del torace. La sramatura di un albero abbattuto è un'operazione molto simile al taglio del tronco in pezzi più piccoli. Non effettuare mai la sramatura con i piedi poggiati sull'albero. Fare attenzione che la punta non tocchi altri rami. Utilizzare sempre entrambe le mani.
  • Página 123: Tensione E Compressione Del Legno

    Tensione e compressione del legno AVVERTENZA Non utilizzare mai il fermo acceleratore durante il taglio. ATTENZIONE Se non sono stati calcolati correttamente gli effetti della tensione e della compressione e si esegue il taglio dal lato sbagliato, il legno comprimerà la barra e la catena, inceppandola.
  • Página 124: Guida Alla Manutenzione E All'assistenza

    L'uso effettivo e l'esperienza dell'utente determineranno la frequenza degli interventi di manutenzione. Se si utilizza costantemente olio per catene a base vegetale, è necessario eseguire ispezioni e manutenzioni più frequenti. Qualora si dovessero riscontrare anomalie sulla macchina, portarla presso un rivenditore ECHO per farla riparare.
  • Página 125: Problemi Tecnici

    Filtro carburante ostruito Pulire o sostituire moto carburatore nel carburatore Condotto del carburante Pulire ostruito Carburatore Rivolgersi al proprio rivenditore ECHO Carburante nel Assenza di carburante Carburatore Rivolgersi al proprio rivenditore cilindro nel cilindro ECHO Marmitta bagnata di Miscela troppo ricca...
  • Página 126: Manutenzione Della Catena

    Manutenzione della catena AVVERTENZA Spegnere il motore prima di affilare la catena. Indossare sempre guanti quando si opera sulla catena. ATTENZIONE I seguenti guasti aumentano considerevolmente il rischio di contraccolpi. 1) Angolo piastra superiore troppo grande 2) Diametro lima troppo piccolo 3) Calibro di profondità...
  • Página 127 Utilizzando una lima della misura corretta (lima rotonda da 5,5 mm) e il portalima, si otterrà più facilmente un buon risultato. Rivolgersi al proprio rivenditore ECHO per gli attrezzi e le misure di affilatura corretti. 1. Bloccare la catena e spingere in avanti la protezione dell'impugnatura anteriore.
  • Página 128: Manutenzione

    Manutenzione In caso di dubbi o problemi, contattare il rivenditore ECHO. Filtro dell'aria 1. Pomello coperchio del filtro dell'aria 2. Coperchio del filtro dell'aria 3. Filtro dell'aria Controllare prima di ogni utilizzo. Chiudere la valvola dell'aria. Allentare il pomello del coperchio del filtro dell'aria e rimuovere il coperchio e il filtro.
  • Página 129: Alette Del Cilindro (Impianto Di Raffreddamento)

    Rimuovere la sporcizia e la polvere tra le alette per agevolare il passaggio dell'aria di raffreddamento. Barra guida NOTA Per la sostituzione della barra guida o della catena, rivolgersi al proprio concessionario ECHO. 1. Scanalatura 2. Foro olio 3. Barra guida 4. Ingranaggio Pulire prima dell'uso.
  • Página 130: Marmitta

    Marmitta NOTA I depositi di carbonio nella marmitta diminuiscono la potenza del motore. La protezione parascintille deve essere controllata periodicamente. 1. Marmitta 2. Protezione parascintille 3. Coperchio di protezione Rimuovere il coperchio del filtro dell'aria e il cavo della candela. Rimuovere il coperchio della protezione parascintille e la protezione dal corpo della marmitta.
  • Página 131: Rimessaggio

    Rimessaggio Rimessaggio a lungo termine (più di 30 giorni) AVVERTENZA Non conservare l'unità in un luogo in cui possono accumularsi fumi di carburante o in aree raggiungibili da scintille o fiamme aperte. NOTA Conservare questo manuale per consultazioni future. Non lasciare inutilizzata l'unità per un periodo di tempo prolungato (30 giorni o oltre) senza eseguire le operazioni di manutenzione protettive per il rimessaggio, che includono quanto segue: 1.
  • Página 132: Procedura Di Smaltimento

    Nylon 6 - Fibra di vetro >PA66-GF< Nylon 66 - Fibra di vetro >PP-GF< Polipropilene - Fibra di vetro >PE-HD< Polietilene Contattare il concessionario ECHO di fiducia, se non si è a conoscenza delle modalità di smaltimento dell'olio usato o dei componenti di plastica.
  • Página 133: Caratteristiche Tecniche

    Non utilizzare carburante contenente alcol metilico o una percentuale di alcol etilico superiore al 10 %. 50 : 1 (2 %) per olio standard ISO-L-EGD (ISO/ CD13738), grado JASO FC, FD ed ECHO Premium 50 : 1. Olio (olio catena)
  • Página 134: Dichiarazione Di Conformità

    GIAPPONE La presente dichiarazione di conformità viene rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del produttore. dichiara che la nuova macchina di seguito descritta: MOTOSEGA PORTATILE Marchio: ECHO Tipo: è conforme a: * i requisiti richiesti dalla Direttiva 2006/42/CE (uso di norme armonizzate ISO 11681-1 (2011)) e che ha ottenuto l'omologazione CE Certificato N.: TI(E)/MD(2) - ECTE/220/04062013...
  • Página 135 1Memorandum e quarta di copertina Memorandum X750 - 022 81 1 X750 326-320 3 2013...
  • Página 136 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKYO 198-8760, GIAPPONE TELEFONO: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. Stampato in Giappone X750 - 022 81 1 X750 326-320 3 © 2013...
  • Página 137 1Portada ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES MOTOSIERRA ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones y siga las indicaciones para un funcionamiento seguro. De lo contrario, podría sufrir lesiones graves.
  • Página 138: Introducción

    Deberá guardar este manual de instrucciones para consultas futuras. Si el manual de instrucciones está ilegible debido a su deterioro o si lo ha perdido, adquiera uno nuevo en su distribuidor ECHO. Si alquila o presta esta máquina para que la utilice otra persona, incluya siempre el manual de instrucciones en el que se ofrecen explicaciones e instrucciones.
  • Página 139 Índice Adhesivos y símbolos ......................4 Indicaciones para un funcionamiento seguro ..............5 1. Precauciones generales .................... 5 2. Precauciones de seguridad para el retroceso lateral ..........7 3. Otras precauciones de seguridad................8 Descripción ........................10 Montaje ..........................11 Montaje de la barra guía y de la cadena ..............
  • Página 140: Adhesivos Y Símbolos

    Asegúrese de que el adhesivo es legible y de que comprende El dibujo completo del aparato que aparece en la sección las instrucciones que se indican en el mismo. "Descripción" le ayudará a localizarlos. Si un adhesivo no puede leerse, puede solicitar uno nuevo a su distribuidor ECHO.
  • Página 141: Indicaciones Para Un Funcionamiento Seguro

    Si no sigue las instrucciones, podría sufrir una lesión personal. Si tiene cualquier pregunta o problema, póngase en contacto con su distribuidor ECHO. Condición física No trabaje con la motosierra si está cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas.
  • Página 142: Arranque Del Motor

    Combustible PELIGRO La gasolina y el combustible son altamente inflamables. Si se derraman o prenden por causa de una fuente de ignición, puede provocar un incendio, lesiones graves o daños materiales. Tenga un cuidado extremo cuando manipule gasolina o combustible. Una vez realizado el repostaje, apriete firmemente el tapón y compruebe que no haya fugas.
  • Página 143: Precauciones De Seguridad Para El Retroceso Lateral

    2. Precauciones de seguridad para el retroceso lateral PELIGRO Precaución de seguridad para el retroceso lateral para usuarios de sierras de cadena: es posible que se produzca un retroceso cuando el extremo o punta de la barra guía entre en contacto con un objeto o cuando la madera rodee y pince la cadena de la motosierra durante el corte.
  • Página 144: Otras Precauciones De Seguridad

    Se cree que puede contraerse una enfermedad llamada fenómeno de Raynaud, que afecta a los dedos de ciertos individuos, si se está expuesto a vibraciones y frío. De acuerdo con esto, su motosierra ECHO posee piezas de descarga diseñadas para reducir la intensidad de la vibración recibida a través de los asideros.
  • Página 145: Condiciones De La Máquina

    Condiciones de la máquina ADVERTENCIA No modifique la motosierra de ningún modo. Sólo se autoriza la utilización de accesorios y piezas suministradas por ECHO o aprobadas expresamente por ECHO para su utilización con los modelos específicos de motosierra de ECHO.
  • Página 146: Descripción

    Descripción 1. Topes - Dispositivo colocado frente al punto de montaje 12. Tapón del depósito de aceite - Para cerrar el depósito de la barra guía y que actúa como pivote cuando entra de aceite. en contacto con un árbol o un tronco. 13.
  • Página 147: Montaje

    Montaje Montaje de la barra guía y de la cadena ADVERTENCIA Por su propia seguridad, apague siempre el motor antes de realizar cualquiera de las operaciones descritas a continuación. PRECAUCIÓN 1. Todos los ajustes deberán realizarse en frío. 2. Cuando manipule la cadena, utilice siempre guantes. 3.
  • Página 148: Funcionamiento

    Para una correcta lubricación, use aceite para cadenas originales ECHO o el aceite para cadenas recomendado por ECHO con fórmula especial para barras y cadenas.
  • Página 149: Arranque Del Motor En Frío

    Arranque del motor en frío ADVERTENCIA Una vez que se tira del botón de control del estrangulador y se vuelve a colocar después en su posición original, el acelerador permanece un poco abierto (condición de bloqueo). Si se arranca el motor en este estado de bloqueo, la cadena comienza a girar. No arranque el motor hasta que no esté...
  • Página 150: Arranque Del Motor En Caliente

    Arranque del motor en caliente 1. Posición de freno de la cadena ACTIVADO Compruebe que haya combustible y aceite de cadena en los depósitos. Pulse la protección de la mano hacia adelante. (Posición de freno de la cadena ACTIVADO) Levante el interruptor de encendido. Presione el dispositivo de descompresión.
  • Página 151: Parada Del Motor

    Si el motor no se detiene, tire del botón de control del estrangulador hasta el tope para deternerlo. Devuelva el aparato a su distribuidor ECHO autorizado para que compruebe y repare el interruptor de encendido antes de volver a arrancar el motor.
  • Página 152: Uso Correcto Del Freno De La Cadena

    Uso correcto del freno de la cadena PELIGRO El movimiento de retroceso es muy peligroso. Si la punta de la barra entra en contacto con madera o similar, la barra guía retrocede instantáneamente. El freno de la cadena reduce la posibilidad de lesión debido a un retroceso. Antes de utilizar la motosierra, compruebe siempre el correcto funcionamiento del freno de la cadena.
  • Página 153: Comprobación De La Función De Frenado Del Freno

    4. La cadena se detiene inmediatamente. 5. Libere el gatillo del acelerador. Si la cadena no se detiene de forma inmediata, lleve la motosierra a su distribuidor ECHO para su reparación. Libere el freno de la cadena Cuando se tira totalmente de la protección delantera hacia el usuario, el freno de la...
  • Página 154: Instrucciones De Corte

    Instrucciones de corte PELIGRO No permita que el extremo o punta de la barra guía toque ningún objeto mientras el motor esté en marcha para evitar que se produzca un retroceso. IMPORTANTE Los ácidos de la savia de las palmeras pueden corroer el cárter y las carcasas de depósitos de aceite fabricadas con aluminio y aleaciones de aluminio.
  • Página 155: Derribo De Un Árbol

    Derribo de un árbol Un árbol cayendo puede dañar seriamente cualquier cosa que golpee: un coche, una casa, una valla, una línea de tensión u otro árbol. Existen formas de hacer que un árbol caiga hacia donde usted desea, ¡por lo que en primer lugar deberá...
  • Página 156: Poda De Ramas

    Poda de ramas PRECAUCIÓN No sierre por encima de la altura del pecho. La poda de un árbol caído es muy similar al trozado. Nunca retire una rama de un árbol mientras esté soportando su peso. Tenga cuidado de que la punta no toque otras ramas. Utilice siempre ambas manos.
  • Página 157: Tensión Y Compresión De La Madera

    Tensión y compresión de la madera ADVERTENCIA No utilice nunca el bloqueo del acelerador para trabajos de corte. PRECAUCIÓN Si ha juzgado incorrectamente los efectos de la tensión y la compresión, y realiza el corte desde el lado equivocado, la madera presiónará la barra guía y la cadena, atrapándolas.
  • Página 158: Guía De Mantenimiento

    El uso real y su experiencia determinarán la frecuencia del mantenimiento necesario. Si utiliza continuamente en la cadena aceite de base vegetal, inspeccione y haga el mantenimiento con frecuencia. Si observa que algo no va bien, consulte a su distribuidor ECHO para su reparación.
  • Página 159: Localización De Averías

    El conducto de combustible Limpiar está obstruido Carburador Consultar a su distribuidor ECHO Combustible en No hay combustible Carburador Consultar a su distribuidor ECHO el cilindro en el cilindro El silenciador está La mezcla de combustible...
  • Página 160: Mantenimiento De La Cadena De La Sierra

    Mantenimiento de la cadena de la sierra ADVERTENCIA Antes de afilar la cadena, apague el motor. Cuando manipule la cadena, utilice siempre guantes. PRECAUCIÓN Los fallos que se indican a continuación aumentarán considerablemente el riesgo de retroceso. 1) Ángulo de la placa superior demasiado grande 2) Diámetro de la lima demasiado pequeño 3) Calibre de profundidad demasiado grande NOTA...
  • Página 161 Al utilizar el tamaño de lima correcto (lima redonda de 5,5 mm) y un soporte para limas, resulta más fácil obtener un buen resultado. Consulte a su distribuidor ECHO para obtener información sobre herramientas de afilado y tamaños. 1. Bloquee la cadena: presione la protección para la mano delantera hacia adelante.
  • Página 162: Asistencia

    Asistencia Si tiene cualquier pregunta o problema, póngase en contacto con su distribuidor ECHO. Filtro de aire 1. Botón de la tapa del purificador 2. Tapa del purificador de aire 3. Filtro de aire Compruébelo después de cada uso. Cierre el estrangulador.
  • Página 163: Aletas Del Cilindro (Sistema De Refrigeración)

    Elimine la suciedad y el polvo que haya entre las aletas para permitir que el aire de refrigeración pase fácilmente. Barra guía NOTA Cuando sustituya la barra guía o la cadena de la sierra, consulte a su distribuidor ECHO. 1. Ranura 2. Orificio de aceite 3. Barra guía 4.
  • Página 164: Silenciador

    Silenciador NOTA Los depósitos de carbonilla provocarán una reducción de la potencia del motor. El amortiguador de chispas debe revisarse periódicamente. 1. Silenciador 2. Pantalla protectora del apaga chispas 3. Cubierta de la pantalla Retire la tapa del purificador de aire y el cable de la bujía. Retire la cubierta de la pantalla protectora contra chispas y la propia pantalla del cuerpo del silenciador.
  • Página 165: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento durante un largo periodo (más de 30 días) ADVERTENCIA No guarde el aparato en un lugar en el que puedan acumularse gases de combustible o que esté expuesto a llamas o chispas. NOTA Deberá guardar este manual de instrucciones para consultas futuras. No guarde la unidad durante un largo periodo (30 días o más) sin realizar el mantenimiento de protección para el almacenamiento en el que se incluye: 1.
  • Página 166: Procedimiento Para Desechar El Producto

    Nailon 6 - Fibra de vidrio >PA66-GF< Nailon 66 - Fibra de vidrio >PP-GF< Polipropileno - Fibra de vidrio >PE-HD< Polietileno Póngase en contacto con su distribuidor ECHO si no sabe cómo debería deshacerse del aceite usado o de las piezas de plástico.
  • Página 167: Características Técnicas

    No utilice combustible que contenga alcohol metílico o más de 10 % de alcohol etílico. 50 : 1 (2 %) para ISO-L-EGD Standard (ISO/ CD13738), para aceite JASO FC, FD y ECHO Premium 50 : 1. Aceite (Aceite de cadena)
  • Página 168: Declaración De Conformidad

    JAPÓN Declaración de conformidad publicada bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante. declara que la unidad nueva aquí especificada: MOTOSIERRA PORTÁTIL Marca: ECHO Tipo: cumple con: * los requisitos de la directiva de maquinaria 2006/42/CE (aplicación de la norma armonizada ISO 11681-1 (2011)) y ha obtenido la "aprobacion CE de modelo"...
  • Página 169 1Memorándum y cubierta posterior Memorándum X750 - 022 81 1 X750 326-320 3 2013...
  • Página 170 Memorándum X750 - 022 81 1 X750 326-320 3 2013...
  • Página 171 Memorándum X750 - 022 81 1 X750 326-320 3 2013...
  • Página 172 7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, TOKIO 198-8760, JAPÓN TELÉFONO: 81-428-32-6118. FAX: 81-428-32-6145. Impreso en Japón X750 - 022 81 1 1602As 1040 ES X750 326-320 3 © 2013...

Tabla de contenido