Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
20V MAX* YARDMASTER HEDGE TRIMMER
TAILLE-HAIE YARDMASTER 20 V MAX*
CORTASETOS YARDMASTER 20V MAX*
Please read before returning this product for any reason.
À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit.
Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo.
final page size: 8.5 x 5.5 in
BCASHT80
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black+Decker BCASHT80

  • Página 1 20V MAX* YARDMASTER HEDGE TRIMMER TAILLE-HAIE YARDMASTER 20 V MAX* CORTASETOS YARDMASTER 20V MAX* BCASHT80 Please read before returning this product for any reason. À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo.
  • Página 29: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
  • Página 30: Conserve Todas Las Advertenciase Instrucciones Para Futuras Consultas

    EsPAñOl ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD f ) Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, utilice PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI ¡ADVERTENCIA! reduce el riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 31: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Con Baterías

    EsPAñOl b ) No utilice la herramienta eléctrica si no puede d ) En condiciones abusivas, el líquido puede ser encenderla o apagarla con el interruptor. Toda expulsado de la batería. Evite su contacto. Si herramienta eléctrica que no pueda ser controlada entra en contacto accidentalmente, enjuague mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.
  • Página 32: Reglas De Seguridad Importantes

    EsPAñOl cortasetos de alcance extendido con ambas manos para • Asegure el cabello largo para que esté por encima del nivel evitar la pérdida de control. de los hombros para evitar enredos en las partes móviles. • Siempre use la protección para la cabeza cuando Durante la operación del cortasetos de opere el cortasetos de alcance extendido sobre la alcance extendido...
  • Página 33: Reglas Generales De Seguridad

    EsPAñOl ADVERTENCIA: Reglas generales de seguridad Algún polvo ADVERTENCIA: producido por este producto contiene químicos Riesgo de conocidos por el Estado de California que descarga eléctrica. Para protegerse de la causan cáncer, defectos de nacimiento u otros electrocución, no opere dentro de 3 m (10 pies) de daños reproductivos.
  • Página 34: Baterías Y Cargadores

    área de inmediato con agua y un jabón ya ha sido pagado por BLACK+DECKER. En algunas áreas, suave. Si el líquido de la batería entra en contacto con es ilegal depositar baterías de níquel cadmio, níquel e...
  • Página 35 Cuando se utilice más de un Call 2 Recycle, Inc., en cooperación con BLACK+DECKER y alargador para completar el largo total, asegúrese que otros usuarios de baterías, han establecido programas en los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo.
  • Página 36: Carga De La Batería

    Carga de la batería aproximadamente 18 – 24 °C (65 – 75 °F); Los cargadores BLACK+DECKER están diseñados para cargar d. Si el problema de carga continúa, lleve la paquetes de batería BLACK+DECKER.
  • Página 37: Componentes (Fig. A)

    Fig. B Consulte la Figura A al principio de este manual para obtener una lista completa de los componentes. Uso pretendido Su cortasetos BLACK+DECKER está diseñado para aplicaciones de poda residencial. nO use bajo condiciones húmedas o en presencia de líquidos o gases inflamables.
  • Página 38: Instalación Y Desinstalación De Paquete De Batería (Fig. F)

    EsPAñOl Fig. E o accesorios. Un arranque accidental puede causar lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Este producto no se debe usar cerca de agua bajo ninguna circunstancia. ADVERTENCIA: Riesgo de quemadura. Las partes móviles dentro del cabezal de potencia se calientan durante el uso. Evite el contacto con las partes móviles dentro del cabezal de potencia cuando retire e instale accesorios.
  • Página 39: Instrucciones De Corte (Fig. D, E, I-M)

    EsPAñOl Fig. G Fig. I Fig. H Fig. J RECORTE DE nUEVO CRECiMiEnTO (Fig. K) - Usar un Instrucciones de corte (Fig. D, E, I–M) movimiento amplio y de barrido, y pasar los dientes de PELIGRO: la cuchilla a través de las ramas, es más efectivo. Una MANTENGA LAS MANOS ligera inclinación hacia abajo de la hoja en la dirección del LEJOS DE LAS CUCHILLAS.
  • Página 40: Mantenimiento

    BLACK+DECKER., el uso de dichos como se muestra en la Figura N, puede poner un corte en accesorios con esta herramienta podría ser peligroso.
  • Página 41: Excepciones

    Núm. de serie: intentado reparaciones por cualquier otra persona diferente (Datos para ser llenados por el distribuidor) a BLACK+DECKER y sus Centros de Servicio Autorizados. Un producto defectuoso que cumpla con las condiciones Fecha de compra y/o entrega del producto: de la garantía establecidas en el presente se reemplazará o reparará...
  • Página 42: Guía De Solución De Problemas

    AsEgÚREsE DE sEgUiR lAs REglAs DE sEgURiDAD E insTRUCCiOnEs Para ayuda con su producto, visite nuestra página de Internet en www.blackanddecker.com para una lista de centros de servicio, o llame al Centro de Atención al Cliente de BLACK+DECKER al 1-800-544-6986. PROBLEMA CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCIÓN...

Tabla de contenido