Enlaces rápidos

Quick Start
快速入门 | 快速啟動 | Démarrage rapide | Quick Start
クイックスタート
Mulai Cepat |
Руководство по быстрому началу работы | Початок роботи
Brzi početak | Brzo pokretanje | Inicio rápido
‫التشغيل السريع‬
‫התחלה מהירה‬
|
Regulatory Model/Type
管制型号/类型 | 管制型號/類型 | Type/Modèle réglementaire | Vorschriftenmodell/-Typ | Tipe/Model Resmi
| 규정 모델/유형 | Tipo ou modelo de normalização
/
制モデル
タイプ
Нормативная модель/тип | Модель/тип за нормативами | Regulatorni model/tip
Regulatorni model/tip Modelo/tipo regulatorio
‫النوع/الطراز الرقابي‬
‫סוג תקינה‬
/
‫דגם‬
|
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este
documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México, S.A. de C.V
Av. Javier Barros Sierra, no 540, Piso 10, Col. Lomas de Santa Fe
Delegación Á lvaro Obregón, Ciudad de México. C.P. 01219
R.F.C: DME9204099R6
Paí s de origen: Hecho en China
| 빠른 시작 | Iní cio rápido
Latitude 5440
P165G/P165G001/P165G002/P165G003
loading

Resumen de contenidos para Dell Latitude 5440

  • Página 1 Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México, S.A. de C.V Av. Javier Barros Sierra, no 540, Piso 10, Col. Lomas de Santa Fe Delegación Á lvaro Obregón, Ciudad de México. C.P. 01219 R.F.C: DME9204099R6...
  • Página 2 Ubuntu → About This Computer. On the desktop, click Di impor oleh: PT Dell Indonesia Menara BCA Lantai 48 Unit 4804 Jalan M.H Thamrin No. 1 Jakarta Pusat, 10310 Indonesia Connection and use of this communications equipment is permitted by the Nigerian Communications Commission.
  • Página 3 商品名稱: 筆記型電腦 型號: Latitude 5440 (P165G) 額定電壓: 伏特 100-240 額定頻率: 赫茲 50-60 額定輸入電流: 安培 製造年份:參考外箱標示或條碼標籤 製造號碼:參考條外箱條碼標籤 生產國別:參考外箱標示 注意事項:參考使用手冊 產品功能:參考使用手冊 緊急處理方法:參考使用手冊 進口商/委製商:荷蘭商戴爾企業股份有限公司台灣分公司 進口商/委製商地址:台北市敦化南路二段 218 號 20 樓 進口商/委製商電話:00801-861-011 本產品符合臺灣 RoHS 標準 CNS15663, 請見 http://www.dell.com/learn/tw/zh/twcorp1/envt-info-materials...
  • Página 4 Ознакомьтесь с информацией о безопасности, поставляемой с вашим компьютером. Для получения дополнительных сведений о передовых практических методах по технике безопасности посетите домашнюю страницу соответствия нормативным требованиям на веб-узле Dell.com/regulatory_compliance. Ознайомтеся з паспортом безпеки, що входить до комплекту постачання комп'ютера. Додаткові відомості про техніку безпеки див. на головній сторінці розділу про...
  • Página 5 Не снимайте крышку компьютера при отсутствии необходимости установки в компьютер дополнительного внутреннего оборудования. Указания по демонтажу и монтажу деталей содержатся в Руководстве пользователя или Руководстве по обслуживанию по адресу: Dell.com/support. Не знімайте кришки корпусу комп'ютера без потреби у встановленні приналежностей усередині комп'ютера. Інструкції щодо того, як знімати або встановлювати компоненти, див.
  • Página 6 Retain the filler brackets or cards that ship with your computer. Installing filler brackets or filler cards over empty card-slot openings is necessary to maintain FCC certification of the computer. The filler brackets and filler cards keep dust and dirt out of your computer and maintain the airflow that cools your computer. 保留好计算机随附的填充托架或填充卡。有必要将填充托架或填充卡安装到空闲的卡槽开口,以维护计算机的...
  • Página 7 ‫כני ההרכבה‬ ‫למחשב‬ ‫התקנת כני הרכבה או כרטיסי הרכבה בפתחים ריקים של חריצי כרטיסים נחוצה כדי לשמור על אישור‬ ‫שמור על כני ההרכבה או הכרטיסים המצורפים למחשב‬ ‫חדירה של אבק ולכלוך למחשב ושומרים על זרימת האוויר המקררת אותו‬ ‫וכרטיסי ההרכבה מונעים‬ Power Adapter 电源适配器...
  • Página 8 Maximum operating temperature 最高操作温度 | 最高作業溫度 | Température de fonctionnement maximale | Maximale Betriebstemperatur | Suhu operasi maksimum °C ( °F) | 최대 작동 온도 | Temperatura operacional máxima | Максимальная рабочая температура | Максимальна робоча 最高動作温度 температура | Maksimalna radna temperatura | Maksimalna radna temperatura | Temperatura de funcionamiento máxima | ‫حرارة...
  • Página 9 Connect the power adapter or the power cable to your computer and to the display, if required. 将电源适配器或电源电缆连接到您的计算机和显示器(如果需要)。 如需要,將電源變壓器或電源線連接至您的電腦與顯示器。 Branchez l'adaptateur secteur ou le câble d'alimentation à votre ordinateur et à l'écran, au besoin. Verbinden Sie den Netzadapter oder das Netzkabel mit dem Computer und Bildschirm, falls erforderlich. Hubungkan adaptor daya atau kabel daya pada komputer Anda serta pada display, jika diperlukan.
  • Página 10 Power on the computer (and the display, if connected). 启动计算机电源(和显示器电源,如果已连接) 將電腦打開電源 (以及顯示器,若已連接)。 Mettez l'ordinateur sous tension (et l'écran, s'il est branché). Schalten Sie den Computer (und den Bildschirm, falls angeschlossen) ein. Hidupkan komputer (serta display, jika tersambung). コンピュータの電源を入れます(モニタが接続されている場合はモニタも)。 컴퓨터 (연결된 경우, 디스플레이) 전원을 켭니다. Ligue o computador (e a tela, se estiver conectada).
  • Página 11 Depending on your computer configuration, some ports or connectors may not be available. 根据您计算机的具体配置,可能并未提供某些端口或连接器。 依據您的電腦設定,一些連接埠或連接器可能無法使用。 En fonction de la configuration de votre ordinateur, certains ports ou connecteurs peuvent ne pas être disponibles. Je nach Ihrer Computerkonfiguration können ggf. manche Ports oder Anschlüsse nicht vorhanden sein. Tergantung pada konfigurasi komputer Anda, beberapa port mungkin tidak tersedia.
  • Página 12 Icons | 아이콘 | Í cones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | 图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | ‫رموز‬ | ‫סמלים‬ アイコン Power adapter 电源适配器 | 電源變壓器 | Bloc d'alimentation | Netzteil | Adaptor daya | 電源アダプ...
  • Página 13 Icons | 아이콘 | Í cones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | 图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | ‫رموز‬ | ‫סמלים‬ アイコン Network 网络| 網路 | Cartes réseau | Netzwerk | Jaringan | | 네트워크...
  • Página 14 Icons | 아이콘 | Í cones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | 图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | ‫رموز‬ | ‫סמלים‬ アイコン Microphone 麦克风 | 麥克風 | Microphone | Mikrofon | Mikrofon | マイク...
  • Página 15 Icons | 아이콘 | Í cones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | 图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | ‫رموز‬ | ‫סמלים‬ アイコン Screen-rotation lock 屏幕旋转锁 | 自動旋轉螢幕鎖 | Verrouillage de rotation de l'écran | Bildschirmdrehungssperre | Kunci rotasi-layar | 화면...
  • Página 16 Icons | 아이콘 | Í cones | Значки | Значки | Ikone | Ikone | Iconos | 图标| 圖示 | Icônes | Symbole | Ikon | ‫رموز‬ | ‫סמלים‬ アイコン Hard-drive activity light 硬盘驱动器活动指示灯 | 硬碟機活動指示燈 | Voyant d'activité du disque dur | Festplatten-Aktivitätsleuchte | Lampu aktivitas hard drive | 하드...
  • Página 17 Views | 보기 | Vistas | Виды | Види | Prikazi | Prikazi | Vistas | 视图| 視圖 | Vues | Anzeigen | Tampilan | ‫رموز‬ | ‫סמלים‬ ビュー...

Este manual también es adecuado para:

P165gP165g001P165g002P165g003