Milwaukee MXF371 Manual Del Operador
Milwaukee MXF371 Manual Del Operador

Milwaukee MXF371 Manual Del Operador

Vibrador de concreto tipo mochila mx fuel
Ocultar thumbs Ver también para MXF371:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No. / No de cat.
MXF371
MX FUEL™ BACKPACK CONCRETE VIBRATOR
VIBRATEUR À BÉTON DORSAL MX FUEL™
VIBRADOR DE CONCRETO TIPO MOCHILA MX FUEL™
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee MXF371

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. MXF371 MX FUEL™ BACKPACK CONCRETE VIBRATOR VIBRATEUR À BÉTON DORSAL MX FUEL™ VIBRADOR DE CONCRETO TIPO MOCHILA MX FUEL™ WARNING WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Página 15: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    eación, amarre de partes móviles, partes rotas drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de o alguna otra condición que pueda afectar el distracción al utilizar herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves. funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se • Utilice equipo de protección personal. Siempre daña, asegúrese de que la herramienta eléctrica sea reparada antes de que se utilice.
  • Página 16: Especificaciones

    LED de funcionamiento en frío. o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado para recibir capacitación Modo remoto o información adicional.
  • Página 17: Descripcion Funcional

    Utilice únicamente acceso- DESCRIPCION FUNCIONAL ADVERTENCIA rios específicamente reco- mendados para esta herramienta. El uso de ac- cesorios no recomendados podría resultar peligroso. Fijación del eje flexible El fabricante suele lubricar un extremo de los ejes flexibles. Fije el extremo lubricado a la máquina. Utilice un eje flexible cuya longitud sea idónea para su proyecto.
  • Página 18: Operación General

    Encendido y apagado 5. Mantenga presionado el botón de en el control 1. Arme la máquina. remoto. El DEL parpadeante en la máquina tendrá 2. Para encender la máquina, coloque el interruptor un color sólido y después, se apagará cuando en la posición .
  • Página 19: Accesorios

    De conformidad con la parte 15.21 de las Reglas uso, devuelva la máquina, la batería y el cargador a de la FCC, se le advierte que los cambios o modifi- un centro de servicio MILWAUKEE para su revisión. caciones no aprobados expresamente por la parte ONE-KEY™...
  • Página 20: Garantía Limitada

    Devuelva el producto, la batería o el cargador garantía, a un cargador, a una batería o a un producto MX FUEL™. MX FUEL™ a un centro de servicio de fábrica MILWAUKEE o a una PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA estación de servicio autorizada MILWAUKEE, con flete prepagado...

Tabla de contenido