LEXMAN 87554450 Manual De Instrucciones
LEXMAN 87554450 Manual De Instrucciones

LEXMAN 87554450 Manual De Instrucciones

Motor de sustitución conectado para persiana enrollable
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

MOTEUR DE REMPLACEMENT CONNECTÉ
FR
POUR VOLET ROULANT
MOTOR DE SUSTITUCIÓN CONECTADO
ES
PARA PERSIANA ENROLLABLE
MOTORE DI RICAMBIO CONNESSO PER
IT
TAPPARELLA
MOTOR DE SUBSTITUIÇÃO CONECTADO
PT
PARA PERSIANA DE CORRER
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Tłu-
maczenie instrukcji oryginalnej / Tradução das Instruções Originais Traducerea instrucţiunilor originale / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών /
Original Instructions
PODŁĄCZONY INTELIGENTNY SILNIK
PL
ZASTĘPCZY DO ROLETY
MOTOR DE ÎNLOCUIRE CONECTAT PENTRU
RO
OBLON RULANT
ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΟ ΜΟΤΕΡ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
EL
ΓΙΑ ΡΟΛΟ
CONNECTED REPLACEMENT MOTOR FOR
EN
ROLLER SHUTTER
87554450
EAN : 3276007640564
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEXMAN 87554450

  • Página 1 CONNECTED REPLACEMENT MOTOR FOR PARA PERSIANA DE CORRER ROLLER SHUTTER 87554450 EAN : 3276007640564 Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Tłu- maczenie instrukcji oryginalnej / Tradução das Instruções Originais Traducerea instrucţiunilor originale / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών /...
  • Página 2 FR - Câble alimentation secteur FR - Télécommande 433 MHz FR - Module pour connexion à la box ENKI ES - Módulo de conexión a la caja ENKI ES - Cable de alimentación ES - Mando a distancia 433 MHz IT - Modulo per il collegamento alla box IT - Cavo di alimentazione di rete IT - Telecomando a 433MHz ENKI...
  • Página 18: Advertencia/Especificaciones Técnicas

    1. ADVERTENCIA/ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - El ajuste puede fallar por interferencias en la señal. En ese caso, reinicie el aparato. - Por favor, no pulse los botones durante mucho tiempo si la batería está descargada. La presión del botón debe durar aproximadamente 0,5 s con un intervalo de 1 s. Si la pila está...
  • Página 19 GARANTÍA Condiciones generales de garantía del fabricante de Adeo Services: Adeo Services ofrece una garantía del fabricante para sus productos. Campo de aplicación de la garantía del fabricante de Adeo Services: Los productos de Adeo Services están diseñados y construidos para ofrecer unas prestaciones de calidad destinadas a un uso normal.
  • Página 20 • Si Adeo Services recibiera de las autoridades públicas competentes informaciones que indicaran que el producto ha sido robado. • ¿Cuáles son las modalidades de aplicación de la garantía? Las modalidades de aplicación de la garantía de Adeo Services son las siguientes: •...
  • Página 21 Par nominal Diámetro del eje del tubo Tensión de alimentación Watts Potencia del motor Metros Longitud del cable Velocidad nominal Diámetro del cuerpo del motor Longitud del cuerpo principal Nivel sonoro en movimiento Carga máxima °C -20 / +40 Intervalo de temperatura en condiciones de funcionamiento 80% RH max Rango de humedad en condiciones de funcionamiento 2405-2480...
  • Página 22: Desmontaje

    2. DESMONTAJE Baje la persiana y, después, corte la alimentación eléctrica antes de proceder con el desmontaje. Al sustituir el motor, proteja el cable eléctrico para evitar dañarlo al desmontar e insertar el motor en el eje de la persiana. Atención: No se olvide de des- conectar el disyuntor antes de realizar este paso, ya que el incu-...
  • Página 23 3. FIJACIÓN Atención: Los extremos de fijación de la persiana pueden ser diferentes según el modelo de persiana. Este modelo de motor es adecuado para puntas planas o circulares de hasta 2,4 cm. Véanse los siguientes ejemplos. < 12 mm >...
  • Página 24 Clic Clic En primer lugar, enganche el soporte de fijación en el cabezal del motor en la posición indicada anteriormente y, después, inserte la parte del producto en la que se encuentran los cables de alimentación y de comunicaciones en la base de fijación suministrada y, a continuación, inserte el clip de sujeción hasta que oiga un clic.
  • Página 25: Conexión Eléctrica

    4. CONEXIÓN ELÉCTRICA Atención: No se olvide de desconectar el disyuntor antes de realizar este paso, ya que el incumplimiento de la recomen- dación anterior puede provocar riesgos para la vida y la integri- dad física. Realice las conexiones elé- ctricas tal y como se indica en el siguiente esquema.
  • Página 26 Fije las lamas de la persiana al eje, manteniendo la misma distancia que antes del des- montaje. Compruebe que la conexión se ha realizado correctamente. Una mala conexión puede hacer que el motor no funcione y que no se pueda realizar el paso anterior.
  • Página 27: Importante

    Empareje el motor con la aplicación ENKI o el mando a distancia según las instrucciones siguientes: IMPORTANTE: Este producto necesita una caja ENKI ou ENKI Connect para integrarse en la aplicación ENKI, asegúrate de tener una caja emparejada en casa. también se puede utilizar de forma independiente con el mando a distancia.
  • Página 28: Fijación Del Mando A Distancia

    6. FIJACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA Los tornillos no están incluidos, así que, por favor, adáptelos al tipo de pared en la que lo vaya a colgar. Retire la lengüeta de plástico para activar la pila del mando a distancia. 6.1 SUSTITUCIÓN DE LA PILA 2032 2032...
  • Página 29 EMPAREJAMIENTO DEL MANDO A DISTATNCIA 1) Pulse el botón de 2) Pulse una vez el 3) Pulse una vez 4) El motor vibra. 5) Puede controlar el cambio de canal. botón del cabezal sobre el botón de motor con el mando a Seleccione el canal del motor.
  • Página 30 ELIMINAR EL LÍMITE SUPERIOR 2) Pulse una vez 3) El motor vibra. 4) El límite supe- 1) Pulse cuatro sobre el botón rior se elimina. veces sobre el arriba del mando a botón de empare- distancia. jamiento. ELIMINAR EL LÍMITE INFERIOR 2) Pulse una vez 3) El motor vibra.
  • Página 31 ELIMINAR EL MANDO A DISTANCIA 2) Pulse una vez 3) El motor vibra. 4) Se elimina el mando a 1) Pulse siete veces sobre el botón distancia actual, pero si sobre el botón de arriba del mando ya se ha vinculado un 2º emparejamiento.
  • Página 32 FUNCIÓN PASO A PASO 1) Pulse una vez 2) Pulse una vez 3) El motor vibra. 4) El motor fun- sobre el botón de sobre el botón cionará de forma emparejamiento. arriba del mando a continua. distancia. Observación: Si el motor funciona paso a paso, pulse el botón del mando a distancia arriba o abajo durante 3 segundos.
  • Página 123 Adeo Services déclare que l’équipement radioélectrique portant la référence mentionnée en première page de ce document, est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est dispo- nible à l’adresse internet suivante: www.product-regulatory.adeoservices.com Adeo Services declara que el equipo de radio que lleva la referencia mencionada en la primera página de este docu- mento, es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
  • Página 124 FR - Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Ils doivent être déposés dans un point de collecte dédié pour une élimination res- pectueuses de l’environnement conformément à la réglementation locale. Ren- seignez-vous auprès de votre collectivité locale ou de votre revendeur pour toute information sur le recyclage.
  • Página 127: Gabarit De Perçage

    GABARIT DE PERÇAGE 6 mm 4 mm 6 mm 4 mm...
  • Página 128 * Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών / Gwarancja 5-letnia / Garanţie 5 ani / 5-year guarantee Made in China FR/ES/IT/PL/PT/RO/EL/EN ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 - 59790 RONCHIN - France...

Tabla de contenido