LEXMAN WSS50-50/13-L Manual De Instrucciones

LEXMAN WSS50-50/13-L Manual De Instrucciones

Motor para persiana - con cable
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Manuel d'Instructions
FR
Manuale di Istruzioni
IT
UA
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Orig inais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών /
τωνπρωτότυπωνοδηγιών /
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej /
instrukcji oryginalnej /
Manual de Instrucciones
ES
Εγχειρίδιο Οδηγιών
EL
Manual de Instrucţiuni
RO
/
/ Traducerea instrucţiunilor originale / Original Instructions
Motor for roller
shutter - wired
Moteur pour volet roulant - filaire
FR
Motor para persiana - con cable
ES
Motor para persiana - com fio
PT
Motore per tapparella - filare
IT
Μοτέρ για ρολό - ενσύρ ατο
EL
Silnik do rolety - przewodowy
PL
UA
Motor pentru rulou - cu fir
RO
Motor for roller shutter - wired
EN
EAN CODE : 3276007317121
WSS50-50/13-L
Manual de Instruções
PT
Instrukcją Obsługi
PL
Instructions Manual
EN
/O
riginal Instructions
-
loading

Resumen de contenidos para LEXMAN WSS50-50/13-L

  • Página 1 Μοτέρ για ρολό - ενσύρ ατο Silnik do rolety - przewodowy Motor pentru rulou - cu fir Motor for roller shutter - wired EAN CODE : 3276007317121 WSS50-50/13-L Manuel d'Instructions Manual de Instruções Manual de Instrucciones Manuale di Istruzioni Εγχειρίδιο Οδηγιών...
  • Página 3 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Nous vous conseillons de lire attentivement la notice d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière satisfaction. Si vous avez besoin d’aide, l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner. Le agradecemos haber comprado este producto .
  • Página 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. AVERTISSEMENT LE PRODUIT DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉ DE SA SOURCE D'ALIMENTATION PENDANT LE NETTOYAGE, L'ENTRETIEN ET LE REMPLACEMENT DE PIÈCES. IL EST IMPORTANT POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES DE SUIVRE CES CONSIGNES. CONSERVEZ CES CONSIGNES. Les consignes doivent inclure l'essentiel des éléments suivants : recommandons de faire installer le produit par un professionnel.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA EL PRODUCTO DEBERÁ DESCONECTARSE DE SU FUENTE DE ALIMENTACIÓN DURANTE LA LIMPIEZA, EL MANTENIMIENTO Y LA SUSTITUCIÓN DE PIEZAS. ES IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Las instrucciones deben incluir los siguientes elementos esenciales: -Si tiene dudas sobre cómo instalar usted mismo el motor, para evitar cualquier riesgo de seguridad, lesiones o daños, le recomendamos que le encargue la instalación del producto a un profesional.
  • Página 7: Especificações

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. AVISO IL PRODOTTO DEVE ESSERE SCOLLEGATO DALLA SUA FONTE DI ALIMENTAZIONE DURANTE LA PULIZIA, LA MANUTENZIONE E QUANDO SI SOSTITUISCONO LE PARTI. É IMPORTANTE PARA A SEGURANÇA PESSOAL SEGUIR ESTAS INSTRUÇÕES. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. As instruções devem incluir o seguinte: telecomandos fora do alcance das crianças;...
  • Página 8 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA. ATTENZIONE IL PRODOTTO DEVE ESSERE SCOLLEGATO DALLA SUA FONTE DI ALIMENTAZIONE DURANTE LA PULIZIA, LA MANUTENZIONE E QUANDO SI SOSTITUISCONO LE PARTI. È IMPORTANTE PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE SEGUIRE QUESTE ISTRUZIONI. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI. Le istruzioni devono includere la sostanza di quanto segue: installare il prodotto da un professionista.
  • Página 9 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΣΥΝ ΈΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΗΓΉ ΤΡΟΦΟ ΟΣΊΑΣ ΤΟΥ ΚΑΤΆ ΤΗ ΙΆΡΚΕΙΑ ΤΟΥ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΎ, ΤΗΣ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΝΤΙΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤ Ν. Ο ΗΓΙΕΣ. ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Τ Ν ΑΤΟΜ Ν ΕΙΝΑΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝΤΑΙ ΟΙ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΦΥΛΑΞΤΕ...
  • Página 10 WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE - W CELU ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB, NALEŻY PRZESTRZEGAĆ NINIEJSZYCH INSTRUKCJI. PRODUKT POWINIEN BYĆ ODŁĄCZONY OD ŹRÓDŁA ZASILANIA PODCZAS CZYSZCZENIA, NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE. KONSERWACJI I WYMIANY CZĘŚCI. Instrukcje powinny zawierać następujące informacje: W CELU ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB, NALEŻY PRZESTRZEGAĆ...
  • Página 11 230 ~50 -4x0, 75 ²/2 / IP 44...
  • Página 12 PENTRU SIGURANŢA PERSOANELOR AVERTISMENT PRODUSUL TREBUIE SĂ FIE DECONECTAT DE LA SURSA DE ALIMENTARE ÎN TIMPUL CURĂ ĂRII, ÎNTRE INERII ȘI ÎNLOCUIRII PIESELOR. ESTE IMPORTANT SĂ FIE RESPECTATE ACESTE INSTRUCŢIUNI. PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI. Instruc iunile vor include următorul con inut: - Dacă...
  • Página 13 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. WARNING THE PRODUCT SHALL BE DISCONNECTED FROM ITS POWER SOURCE DURING CLEANING, MAINTENANCE AND WHEN REPLACING PARTS. IT IS IMPORTANT FOR THE SAFETY OF PERSONS TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. SAVE THESE INSTRUCTIONS. The instructions shall include the substance of the following: - The product shall be disconnected from its power source during cleaning, maintenance and when replacing parts.
  • Página 18 Clic Clic...
  • Página 21 Neutre (Blue) Connecting Neutre Blocks (Blue) 220v Earth (Brown) (Yellow and green) (Black) Phase (Red) Phase (Red)
  • Página 22 STOP...
  • Página 23 STOP...
  • Página 27 Les produits électriques ne doivent pas être etés avec les déchets ménagers. Ils doivent être déposés dans un point de collecte dédié pour une élimination respectueuse de l’environnement conformément à la réglementation locale. Renseignez vous auprès de votre collectivité locale ou de votre revendeur pour toute information sur le recyclage. Les matériaux d’emballage sont recyclables. Éliminez les matériaux d’emballage d’une manière respectueuse de l’environnement et mettez es à...
  • Página 28 FR. Garantie 5 ans. ES. Garantía 5 años. PT. Garantia 5 anos. IT. Garanzia 5 anni. EL. Εγγύηση 5 έτώv. PL. Gwarancja 5 lat. . RO. Garan ie 5 ani. EN. Guarantee 5 years. Made in China. 2021 ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France "...