Página 1
USER MANUAL COMPACT ECO SERIES (+90) 444 93 53 magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 [email protected]...
Página 197
Inserción del rodillo de alambre y manejo del alambre Ajuste del flujo de gas Curva MIG Inicio y finalización del proceso de soldadura Parámetros de soldadura Características de la máquina MANTENIMIENTO Y FALLAS Mantenimiento Mantenimiento no periódico Reparación de averías Códigos de error ANEXOS Listas de repuestos Diagramas de conexión www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
• Mantenga la máquina apagada cuando no esté en uso y desconecte los cables. • Desconecte todas las conexiones de alimentación y/o enchufes o apague la máquina antes de repararla. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 199
áreas, mantenga las válvulas principales cerradas cuando los cilindros de gas no estén en uso, preste atención a las fugas de gas. • Los gases protectores como el argón son más densos que el aire y existe la posibilidad de inhalarlos en lugar de aire en espacios confinados. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Página 200
• Se producen altas temperaturas durante el proceso de soldadura/corte. ¡Debido a esto, no se debe colocar sobre superficies inflamables o dañadas. • Las chispas y salpicaduras pueden provocar un incendio. Mantenga materiales como tubos de extintores, agua y arena al alcance de la mano. • Utilice válvulas de retención, reguladores de gas y válvulas en circuitos de gases inflamables, explosivos y válvulas de gas. Asegúrese de que se revisen periódicamente y de que funcionen de una manera correcta. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 201
.ir. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Página 202
• El blindaje y la protección de otros dispositivos y cables en el área de trabajo pueden evitar efectos disruptivos. Se puede considerar el blindaje de toda la zona de soldadura/corte para algunas aplicaciones específicas. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 203
Unión Europea. Procedimiento de • Obtenga información de su distribuidor y personas autorizadas sobre la gestión de residuos de Residuos su máquina. FORMULARIO DE GARANTÍA Para obtener el formulario de garantía, visite nuestro sitio web www.magmaweld.com/warranty-form/wr. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
12- Unidad de agua Toma de energía 5- Conexión del poste de la antorcha 13- Cable de red 6- Pantalla digital derecha 14- Entrada del cable del recipiente 7- Potenciómetro 15- Ventilador 8- Interruptor de encendido/apagado 16- Rueda GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 205
15- Unidad de agua Toma de energía 6- Pantalla digital derecha 16- Cable de red 7- Potenciómetro 17- Entrada del cable del recipiente 8- Interruptor de encendido/apagado 18- Ventilador 9- Conexión del post (+) 19- Rueda 10- Led Unidad Agua www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Información Técnica SERIE COMPACTA ECO 1.3 Etiqueta del producto GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 207
6 min. 4 min. si se desea operar a 250A en una máquina especificada como %60A / 250A, la máquina puede soldar/cortar sin parar en los primeros 10 minutos del tiempo de 6 minutos (zona 1). No obstante, la máquina debe dejarse inactiva durante los siguientes 4 minutos para que se enfríe (zona 2). www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Manguera de gasolina 7907000002 MIG/MAG CO₂ Kit de accesorios* MIG/MAG Mix / Argon kit de accesorios* ID 350 MK ECO Alicates y cable de puesta a tierra 7905203505 (35 mm² -5 m) ACCESORIOS ESTÁNDAR CANTIDAD ID 350 MKW ECO Manguera de gasolina 7907000002 MIG/MAG CO₂ Kit de accesorios* MIG/MAG Mix / Argon kit de accesorios* * Debe especificarse al realizar el pedido. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 209
Lava MIG 50W (3 m) Antorcha MIG enfriada por agua 7120050003 ID 350 MK ECO 7020009003 CO₂ Calentador ACCESORIOS OPCIONALES CANTIDAD ID 350 MKW ECO 7020001005 Regulador de gas (CO₂) 7020001004 Regulador de gas (mezcla) 7120050003 Lava MIG 50W (3 m) Antorcha MIG enfriada por agua www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
• En el momento de colocar el cilindro de gas en la máquina, fíjelo inmediatamente atando la cadena. Si no va a colocar el cilindro de gas en la máquina, fije el cilindro a la pared con una cadena. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
(roja) a la entrada de agua caliente del sistema de refrigeración por agua. • Las máquinas de soldar Magmaweld vienen con refrigerante Magmaweld que se produce para brindar el mejor rendimiento. En caso de falta de refrigerante, abra la tapa del depósito y agregue refrigerante Magmaweld adecuado para la temperatura del entorno de trabajo.
2- Cilindro de gas 4- Cadena 3- Calentador CO₂ 6- Regulador de Gas 5- Cable de energía del calentador de CO₂ 7- Manómetro 8- Caudalímetro 9- Válvula reguladora de caudal 10- Manguera de tubo Figura 3 : Cilindro de gas - Calentador - Conexiones del regulador GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Potenciómetro de ajuste derecho El ajuste se realiza girando el potenciómetro hacia la izquierda y hacia la derecha. Seajusta el voltaje. Cuando se presiona el botón de menú y se abren las funciones, la configuración de la función relacionada se realiza con el potenciómetro de ajuste derecho. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Página 214
Es un proceso de relleno para evitar grietas que se producirán al final de la soldadura. Cuando se activa el cráter, la corriente de soldadura se reduce con cierta linealidad al final de la soldadura y la soldadura termina. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
• Se detendrá el motor de alimentación de alambre. • El arco se apaga después del tiempo de retroquemado establecido. • Al final del último período de gas, el proceso termina. PrG : Tiempo de Pre-Gas : Corriente de soldadura PoG : Tiempo posterior al gas www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Página 216
Debe preferirse cuando se desea obtener siempre el mismo cordón de soldadura y penetración. Las soldaduras realizadas en el modo Spot (Método) tendrán el mismo tamaño. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Si se pierde el extremo del cable, el alambre puede saltar como un resorte y dañarlo a usted • Sin soltar el hilo, paselo por la guía de entrada hasta los rodillos, y sobre los rodillos hasta la antorcha. y a su entorno. Figura 5 : Conducción del alambre al rodillo www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
• Puede consultar la tabla adyacente para un ajuste 10 lt/min. 9 lt/min. 10 lt/min. 10 lt/min. de flujo más preciso. Después de ajustar el flujo de 12 lt/min. 11 lt/min. 12 lt/min. 12 lt/min. gas, levante la palanca del rodillo y cierre la cubierta del alimentador de alambre. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Tiempo de soldadura 0.1 - 10 seg 0.1 seg Diámetro del alambre 0.1 - 10 seg 0.1 seg Cráter Encendido / Apagado Apagado Sensor de �lujo (FLO) Encendido / Apagado Apagado Gatillo Método / 2 / 4 www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
“0”. Desenchufe la máquina y cierre el cilindro de gas. 3.7 Parámetros de soldadura • Los parámetros de soldadura se obtuvieron mediante soldadura horizontal con hilo macizo en condiciones de laboratorio. Los valores pueden variar según la aplicación y las condiciones ambientales. ID 250 MK/MKW ECO ID 350 MK/MKW ECO GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
De esta manera, no se dañan los componentes de la máquina y se garantiza que la vida útil de la máquina sea prolongada. Una vez que las condiciones ambientales vuelven a la normalidad, también se activan las funciones de la máquina. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
• Limpie los residuos acumulados en el mecanismo con la ayuda de aire seco en cada cambio de hilo de soldadura. • Los consumibles de la antorcha deben limpiarse regularmente. Si es necesario, debe ser reemplazado. Asegúrese de que estos materiales sean productos originales para uso a largo plazo. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
(en soldadura MIG, TIG) soldadura sea sólida • Póngase en contacto con el servicio • Fallo de la placa electrónica autorizado • Póngase en contacto con el servicio El ventilador no funciona • Falla de placa electrónica/ventilador autorizado www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Error de la unidad salidas de la antorcha • Puede haber un error en la unidad de de refrigeración por • Asegúrese de que haya circulación refrigeración por agua agua de agua • Si el problema persiste, contacte con el servicio autorizado GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 225
• Si el problema persiste, contacte con el servicio autorizado Error del • Póngase en contacto con el servicio • Puede haber un error de hardware sistema autorizado www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Página 226
CC alto aumentado correcta. Si la tensión de red es normal, contactar con el servicio autorizado Error del • Póngase en contacto con el servicio • Puede haber un error de hardware sistema autorizado GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
A300190001 A300190001 NÚMERO DESCRIPCIÓN ID 250 MKW ECO ID 350 MKW ECO Radiador A260000010 A260000010 Depósito de agua A249000043 A249000043 Acoplamiento Rápido A245700004 A245700004 Acoplamiento Rápido A245700004 A245700004 Bomba de agua A240000006 A240000006 Ventilador A250001126 A250001126 GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
SERIE COMPACTA ECO Anexos 5.2 Diagramas de conexión Línea de control Diagrama de bloques del soplete de soldadura Línea de control www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Página 230
Anexos SERIE COMPACTA ECO Diagrama de circuito ID 250 MK / MKW ECO GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 231
SERIE COMPACTA ECO Anexos ID 350 MK / MKW ECO www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Número de serie MANUFACTURERO MAGMA MEKATRONİK MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş. Título Organize Sanayi Bölgesi 5. Kısım MANİSA Dirección +90 236 226 27 00 / [email protected] Teléfono / E-mail INFORMACIÓN DE COMPRA Título Ciudad / País Teléfono / E-mail Fecha y número de factura INFORMACIÓN DEL CLIENTE...