1. Remove the circular grill grate.
2. Place the pot or pan into the cut-out (Fig. 1).
3. Depending on the height of the pot or pan you might as well remove up to 4 flame tamers to make it fit. However ensure the pot or pan is not resting with its
bottom on any part of the appliance. If this is the case the pot or pan is not suitable for use with this appliance.
4. Continue grilling preparations.
1
WARRANTY
A statutory warranty applies for this product.
Damages caused by wrong treatment or operation, by false placement or storage, improper connection or installation, as well as force or other external influences
are not covered by this warranty. We recommend careful reading of the operating instructions as it contains important information.
Note:
1. In case this product does not function correctly, please firstly check if there are other reasons, e.g. for electrical appliances interruption of the power supply, or
generally incorrect handling are the cause.
2. Please note that, where possible, the following documents or rather information should be provided together with your faulty product:
- Purchase receipt
- Model description/Type/Brand
- Describe the fault and problem as detailed as possible
In the case of a claim for guarantee or defects, please contact the seller.
GWL 8/14 EN
{ Aufbauanleitung
WICHTIG: SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTEREN
GEBRAUCH AUFBEWAHREN!
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Dieser Artikel ist für den häuslichen Gebrauch im Freien bestimmt.
ACHTUNG! Überprüfen Sie vor dem Aufbau, ob alle Teile vorhanden sind.
ACHTUNG! Gehen Sie bei Aufbau und Inbetriebnahme mit Vorsicht vor, um Unfälle oder Verletzungen durch scharfe Kanten zu vermeiden. Für den Aufbau
benötigen Sie einen Kreuzschlitz-Schraubendreher und verschiedene Schraubenschlüssel. Für die Montage des Produkts werden 2 Personen benötigt.
VOR GEBRAUCH ZU BEACHTEN
Transportieren Sie das Gerät nicht, so lange es noch heiß ist.
Betreiben Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht mit flüssigem Brennstoff.
Wir empfehlen, Holzkohle (oder Holzkohlebriketts) mit einem maximalen Gewicht von 3 kg pro Feuermulde zu verwenden. Verwenden Sie keine Steinkohle in
diesem Produkt!
Stellen Sie den Grill vor dem Gebrauch auf einer sicheren und ebenen Fläche auf.
Es wird empfohlen, den Grill vor dem Kochen mindestens 30 Minuten lang vorzuheizen und das Brennmaterial rotglühend zu halten;
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe brennbarer Gegenstände (Sicherheitsabstand von mindestens 3 Metern einhalten).
Lassen Sie das Produkt während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.
HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH:
1. Verteilen Sie den festen Grillanzünder in der Mitte der Feuermulde.
2. Stapeln Sie die Holzkohle über dem Grillanzünder in Form einer Pyramide.
3. Zünden Sie den festen Grillanzünder mit einem Streichholz an.
4. Fetten Sie die Roststäbe mit etwas Pflanzenöl ein und beginnen Sie mit dem Grillen.
5. Legen Sie das Grillgut erst auf den Grillrost, wenn die Grillkohle mit einer Ascheschicht bedeckt ist.
6. Kontrollieren Sie an der Unterseite des Geräts die Luftzufuhr mit dem Ventilationsregler. (Nur gültig für Geräte mit Ventilationsregler.)
7.
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe brennbarer Gegenstände (Sicherheitsabstand von mindestens 3 Metern einhalten).
8. Lassen Sie das Produkt während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
Grillgut erst auflegen, wenn der Brennstoff mit einer Ascheschicht bedeckt ist.
ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht bewegt werden.
Nicht in geschlossenen Räumen nutzen!
ACHTUNG! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden!
ACHTUNG! Kinder und Haustiere fernhalten.
WARNUNG: Es besteht die Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftung. Den Grill nicht in Innenräumen, sondern nur im Freien verwenden!
Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnbaren Räumen, z:B. Gebäuden, Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen Booten. Es besteht
Lebensgefahr durch Kohlenmonoxid Vergiftung.
•
Other accessories are not included in the delivery.
230821
Art. Nr.: 11250
QA22-0000000803
MCC Trading International GmbH
Schlüterstraße 5
40235 Düsseldorf
Germany
Made in China