Página 1
Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento Quemadores de gas con aire soplado Funcionamiento con 2 llamas progresivas CÓDIGO MODELO TIPO 20044636 RS 150 890T3 20044637 RS 150 890T3 20054105 (7) - 11/2021...
Página 2
Traducción de las instrucciones originales...
Página 3
Índice Declaraciones ..................................... 3 Informaciones y advertencias generales ..........................4 Información sobre el manual de instrucciones ......................4 2.1.1 Introducción................................. 4 2.1.2 Peligros generales............................... 4 2.1.3 Otros símbolos ................................4 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de instrucción ....................5 Garantía y responsabilidades............................
Página 4
Índice Regulación del servomotor ............................25 Regulaciones del quemador ............................26 6.6.1 Potencia de encendido ..............................26 6.6.2 Potencia en 2ª llama ..............................26 6.6.3 Potencia en 1ª llama ..............................27 6.6.4 Potencias intermedias..............................27 6.6.5 Presostato aire ................................28 6.6.6 Presostato gas de mínima ............................28 Secuencia de funcionamiento del quemador ......................29 6.7.1 Arranque del quemador .............................29 6.7.2...
Página 5
Estos productos están marcados como se indica a continuación: CE-0085CS0428 La calidad está garantizada mediante un sistema de calidad y management certificado según ISO 9001:2015. Legnago, 03.05.2021 Director Investigación y Desarrollo RIELLO S.p.A. - Dirección Quemadores Ing. F. Maltempi 20054105...
Página 6
Informaciones y advertencias generales Informaciones y advertencias generales Información sobre el manual de instrucciones 2.1.1 Introducción ATENCIÓN ÓRGANOS EN MOVIMIENTO El manual de instrucción entregado como suministro del quema- Este símbolo proporciona informaciones para evi- dor: tar el acercamiento de las extremidades a órga- ...
Página 7
Informaciones y advertencias generales 2.1.4 Entrega de la instalación y del manual de El proveedor de la instalación informe con precisión al usua- rio acerca de: instrucción – el uso de la instalación, En ocasión de la entrega de la instalación es necesario que: –...
Página 8
Seguridad y prevención Seguridad y prevención Introducción Los quemadores fueron diseñados y fabricados en conformidad máximos con los cuales está regulado el quemador, la presuriza- con las normas y directivas vigentes, aplicando las regulaciones ción de la cámara de combustión, las dimensiones de la cámara técnicas de seguridad conocidas y previendo todas las situacio- de combustión, la temperatura ambiente, deben estar compren- nes de peligro potenciales.
Página 10
Descripción técnica del quemador Categorías del quemador - Países de destino País de destino Categoría gas SE - FI - AT - GR - DK - ES - GB - IT - IE - PT - IS - CH - NO 2ELL (43,46 ÷...
Página 11
Descripción técnica del quemador Dimensiones máximas totales Las dimensiones máximas del quemador se indican en la Fig. 1. Las dimensiones del quemador abierto están indicadas en la cota I. Tener en cuenta que para inspeccionar el cabezal de combus- tión, el quemador debe abrirse desplazando la parte posterior por las guías.
Página 12
Descripción técnica del quemador Trazar una vertical desde el punto A (Fig. 3), y encontrar la máxima presión "H2" del campo de trabajo. H1r = H1 x Multiplicar “H2” por “F” para obtener la máxima presión reducida “H3” del campo de trabajo H3 = H2 x F (mbar). Ejemplo , reducción de potencia del 5%: –...
Página 13
Descripción técnica del quemador Descripción del quemador Cabezal de combustión Electrodo de encendido Tornillo para regulación cabezal de combustión Manguito Servomotor, para el control de la válvula de mariposa del gas y, mediante una leva de perfil variable, el registro del aire. Cuando el quemador está...
Página 14
ATENCIÓN !La caja de control es un dispositivo de seguridad! ¡No abrir, interferir o modificar la unidad! ¡Riello S.p.A. no es responsable por cualquier daño cau- sado por interferencia no autorizada! Todas las actividades (montaje, instalación y asistencia, etc.) deben ser realizadas por personal cualificado.
Página 15
Descripción técnica del quemador 4.11 Servomotor (SQN31.22...) Notas importantes ¡Para evitar lesiones a las personas, daños a la propiedad o medio ambiente, siga las siguien- tes notas importantes! ATENCIÓN ¡No abrir, interferir o modificar los accionado- res! Todas las actividades (montaje, instalación y asistencia, etc.) deben ser realizadas por personal cualificado.
Página 16
Instalación Instalación Notas sobre la seguridad para la instalación Después de realizar una cuidadosa limpieza en toda el área de El quemador debe ser instalado por personal ha- la instalación del quemador y de proveer una correcta ilumina- bilitado, según lo indicado en el presente manual ción del ambiente, proceder con las operaciones de instalación.
Página 17
Instalación Posición de funcionamiento El quemador está preparado exclusivamente Cualquier otro posicionamiento debe consi- para funcionar en las posiciones 1 , 2 , 3 y 4 derarse comprometedor para el funciona- (Fig. 9). miento correcto del aparato. Es conveniente escoger la instalación 1 ...
Página 18
Instalación Fijación del quemador a la caldera desenroscar los tornillos 2) de las dos guías 5); desenroscar los dos tornillos 4) y desplazar el quemador por Preparar un sistema de elevación adecuado. las guías 5) unos 100 mm; ...
Página 19
Instalación Posicionamiento sonda-electrodo No girar la sonda; dejarla como en la Fig. 13; ya Colocar la sonda y el electrodo respetando las di- que si se sitúa demasiado cerca del electrodo de mensiones indicadas en la Fig. 13. encendido podría dañar el amplificador de la caja de control.
Página 20
Instalación Finalizada la regulación del cabezal de combustión: En el momento de cerrar el quemador en las volver a montar el quemador en las guías 3) a unos 100 mm guías, es conveniente tirar suavemente hacia del manguito 4) - quemador en la posición que muestra en la afuera del cable de alta tensión y del de la sonda Fig.
Página 21
Instalación Alimentación gas Riesgo de explosión a causa de derrame de com- MBC “roscado” bustible en presencia de fuentes inflamables. Precauciones: evitar golpes, roces, chispas, ca- lor. Verificar el cierre del grifo de interceptación del combustible, antes de efectuar cualquier tipo de intervención en el quemador.
Página 22
Instalación 5.9.2 Rampa de gas Está homologada según norma EN 676 y se suministra separa- damente del quemador. 5.9.3 Instalación rampa de gas Cortar la alimentación eléctrica mediante el inte- rruptor general de la instalación. PELIGRO D722 Controlar la ausencia de perdidas de gas. Trasladar la rampa de gas con mucho cuidado: Fig.
Página 23
Instalación Ejemplo con gas natural G20: Funcionamiento a la máxima potencia de modulación Presión de gas en la toma 1)(Fig. 22) = 11,7 mbar Presión en la cámara de combustión 3 mbar 11,7-3 8,7 mbar A la presión de 8,7 mbar, columna 1, corresponde en la Tab. J, pág.
Página 24
Instalación 5.10 Conexiones eléctricas Notas sobre la seguridad para las conexiones eléctricas Las conexiones eléctricas se deben realizar sin alimentación eléctrica. Las conexiones eléctricas se deben realizar según las normas vigentes en el país de destino y por parte de per- sonal cualificado.
Página 25
Instalación 5.11 Calibración del relé térmico El relé térmico sirve para evitar daños en el motor por un fuerte aumento del consumo o debido a la ausencia de una fase. Para la calibración, consultar la Tab. K. Modelo Regulación relé térmico RS 150 400V 6,3 A...
Página 26
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Notas sobre la seguridad para la primera puesta en funcionamiento La primera puesta en funcionamiento del quema- Comprobar el correcto funcionamiento de los dis- dor debe ser realizada por personal habilitado se- positivos de regulación, mando y seguridad.
Página 27
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Arranque del quemador Alimentar con electricidad el quemador a través del seccionador del cuadro de la caldera. Cerrar los telemandos y colocar: Quemador apagado llama – el interruptor 1)(Fig. 27) en posición "Quemador encendido"; –...
Página 28
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Regulaciones del quemador 6.6.2 Potencia en 2ª llama Para lograr una regulación óptima del quemador, es necesario efectuar un análisis de los gases de combustión en la base de la La potencia MÁX se elige dentro del campo de trabajo que se in- caldera.
Página 29
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador 6.6.3 Potencia en 1ª llama NOTA Una vez terminada la regulación de las potencias "2 llama - 1 La potencia MÍN se elige dentro del campo de trabajo que se in- llama - intermedias", volver a controlar el encendido: debe produ- dica en la pág.
Página 30
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador 6.6.5 Presostato aire Efectuar la regulación del presostato aire, después de haber efectuado todas las demás regulaciones del quemador, con el presostato aire ajustado al inicio de la escala (Fig. 32). Con el quemador funcionando en la 1 llama, introducir un analizador de la combustión en la chimenea y cerrar lenta- mente la boca de aspiración del ventilador (por ejemplo con...
Página 31
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador Secuencia de funcionamiento del quemador 6.7.1 Arranque del quemador ENCENDIDO REGULAR Se cierra el termostato TL. (Fig. 34) (n° = segundos desde el instante 0) El servomotor arranca: gira hacia la derecha hasta el ángulo im- plementado en la leva con palanca anaranjada.
Página 32
Puesta en funcionamiento, calibración y funcionamiento del quemador 6.7.4 Apagado del quemador en funcionamiento Si la llama se apaga accidentalmente durante el funcionamiento, el quemador se bloquea en 1 segundo. Parada del quemador La parada del quemador puede realizarse: Una vez efectuadas todas las operaciones, volver ...
Página 33
Mantenimiento Mantenimiento Notas sobre la seguridad para el mantenimiento El mantenimiento periódico es fundamental para el buen funcio- Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, limpie- namiento, la seguridad, el rendimiento y la duración del quema- za o control: dor. El mismo permite reducir los consumos, las emisiones contami- Cortar la alimentación eléctrica del quemador con nantes y mantener el producto fiable a través del tiempo.
Página 34
Mantenimiento Cabezal de combustión Combustión Abrir el quemador y verificar que todas las partes del cabezal de Si los valores de la combustión encontrados al comienzo de la in- combustión estén: tervención no satisficieran las Normas vigentes o, de todas for- mas, no correspondieran a una buena combustión, consultar la –...
Página 35
Mantenimiento Apertura del quemador Aflojar los tornillos 1) y quitar la tapa 2)(Fig. 38). Desenganchar la rótula 7) del sector graduado 8). Cortar la alimentación eléctrica del quemador con Quitar los tornillos 3) y hacer retroceder el quemador unos el interruptor general de la instalación.
Página 36
Anomalías - Causas - Soluciones Anomalías - Causas - Soluciones Diagnóstico del programa de arranque Durante el programa de arranque, las indicaciones se explican Secuencias Código color en la tabla código color (Tab. O). Pre-ventilación Leyenda (Tab. O) Etapa de encendido Apagado Funcionamiento con llama ok Amarillo...
Página 37
Anomalías - Causas - Soluciones Diagnóstico software Suministra el análisis de la vida del quemador mediante una co- Al soltar el pulsador, el led rojo parpadeará intermitente- nexión óptica al PC, indicando las horas de funcionamiento, nú- mente con una frecuencia elevada: sólo en este momento mero y tipos de bloqueos, número de serie de la caja de control, se podrá...
Página 38
Anomalías - Causas - Soluciones Señal Anomalía Causa probable Solución 7 parpadeos El quemador se bloquea La electroválvula de funcionamiento deja pasar Aumentarlo al aparecer la llama poco gas Sonda de ionización mal regulada Regularlo Ionización insuficiente (inferior a 5 µA) Controlar la posición sonda Sonda a masa Alejarla o sustituir el cable...
Página 39
Anomalías - Causas - Soluciones Funcionamiento normal / tiempo de detección llama La caja de control tiene una función ulterior mediante la que es sador de la caja de control durante un tiempo mínimo de 3 segun- posible asegurarse del correcto funcionamiento del quemador dos.
Página 40
Apéndice - Accesorios Apéndice - Accesorios Kit cabezal largo Longitud cabezal Longitud cabezal Quemador Código estándar (mm) largo (mm) RS 150 20052186 Kit distanciador Quemador Espesor (mm) Código RS 150 3010129 Kit ventilación continua Quemador Código RS 150 3010094 Cajón insonorizador Reducción media Quemador Tipo...
Página 41
Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Índice esquemas Indicación referencias Esquema funcional Esquema funcional Conexiones eléctricas a cargo del instalador Indicación referencias / 1 . A 1 N. Hoja Coordinadas 20054105...
Página 45
Apéndice - Esquema cuadro eléctrico Leyenda esquemas eléctricos Caja de control Filtro antiinterferencias Conector para sonda de ionización Fusible Relé térmico Señalización de bloqueo a distancia Relé Contactor motor Interruptor para parada del quemador manual Sonda de ionización Motor ventilador Presostato aire PGMin Presostato gas de mínima Interruptor seccionador trifásico...