Página 4
Capítulo 5. Sistema Lenovo OneKey Recovery ......31 Hacer copias de seguridad de la partición del sistema ............31 Restaurar la partición del sistema cuando se puede iniciar Windows......... 31 Restaurar la partición del sistema cuando no se puede iniciar Windows ......32 Capítulo 6.
Página 6
Evite que el sistema se moje. Para evitar derrames y el peligro de descarga eléctrica, mantenga el sistema alejado de líquidos. Proteja los cables para evitar que se dañen. Si aplica mucha fuerza sobre los cables, se pueden producir daños o la rotura de estos. Oriente los cables de un adaptador de alimentación de CA, un ratón, un teclado, una impresora o cualquier otro dispositivo electrónico de forma que no queden...
Página 7
® la Garantía limitada de Lenovo La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros y efectivos. Sin embargo, los sistemas personales son dispositivos electrónicos.
Página 8
Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y soporte, diríjase al siguiente sitio web: http://www.lenovo.com/support/phone Inspeccione con frecuencia la computadora y sus componentes para comprobar que no existan daños, desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna pregunta acerca de la condición de un componente, no utilice el...
Página 9
Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo (como un alargador), deje de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante de este para obtener más instrucciones o hasta que consiga el recambio adecuado.
Página 10
Cables y adaptadores de alimentación PELIGRO Solo utilice los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación que el fabricante del producto suministra. Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H05VV-F, 3G, 0,75 mm o uno mejor.
Página 12
Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe solo es adecuado para una toma de alimentación con conexión a tierra. Es una característica de seguridad. No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de alimentación sin conexión a tierra.
Página 13
La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas y solo se deben sustituir por componentes aprobados. No intente nunca abrir o revisar una batería. No aplaste, pinche ni incinere la batería ni cortocircuite los contactos metálicos.
Página 14
No intente desmontar o modificar la batería. Si intenta hacerlo, puede causar una explosión o pérdida de líquido de la batería. La garantía no cubre ninguna batería que no sea la especificada por Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.
Página 16
• Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores, que ofrecen seguridad, comodidad y fiabilidad de operación. Estos dispositivos pueden bloquearse inadvertidamente al dejar el producto sobre una cama, sofá, alfombra o cualquier otra superficie flexible. No bloquee, tape ni inhabilite nunca estos dispositivos.
Página 18
Declaración de conformidad para rayos láser PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD- ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente: • No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa.
Página 19
EN 50332-2 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos. Si la computadora Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y la computadora ya cumple las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplan.
Página 22
Botón de clic derecho Cámara (en algunos modelos) Indicador de cámara (en algunos Panel táctil (varía de acuerdo al modelo) modelos) Orificio de micrófono (en algunos Indicador de estado de la batería modelos) Botón de inicio/apagado e indicador Indicador de estado de acceso al de alimentación dispositivo Botón de clic izquierdo...
Página 23
Indicador de estado de la batería • Verde sólido: el nivel de carga de la batería está entre 80% y 100% o el nivel de descarga de la batería está entre un 20% y un 100%. • Verde parpadeando lentamente: el nivel de carga de la batería está entre el 20% y el 80%, y la carga continúa.
Página 24
Vista lateral izquierda Nota: Es posible que el aspecto del sistema sea diferente a la siguiente ilustración. a b c d Figura 2. Vista lateral izquierda Cerradura de seguridad Conector VGA Conector de alimentación de CA Ranura de la tarjeta de memoria Indicador de entrada de CC Conector de audio combinado Cerradura de seguridad...
Página 25
Conector de alimentación de CA Conecte el adaptador de alimentación de CA suministrado aquí para proporcionar alimentación a la computadora y cargar la batería. Indicador de entrada de CC Indica si el sistema está conectado a una toma de alimentación eléctrica con corriente.
Página 26
Vista lateral derecha Nota: Es posible que el aspecto del sistema sea diferente a la siguiente ilustración. a b c Figura 3. Vista lateral derecha Botón Novo Conector Ethernet Conector Always On USB 3.0 (en Conector de salida HDMI algunos modelos) Conector USB 3.0 Guía del usuario...
Página 27
Botón Novo Cuando el sistema se apague, presione este botón para iniciar el sistema Lenovo One Key Recovery, la Utilidad de configuración de BIOS o para ingresar al menú de arranque. Para obtener más información, consulte el Capítulo 5 “Sistema Lenovo OneKey Recovery”...
Página 28
Vista inferior Nota: Es posible que el aspecto del sistema sea diferente a la siguiente ilustración. Figura 4. Vista inferior Ranuras de ventilación Altavoces Ranuras de ventilación Permiten que el aire circule por el sistema para garantizar el enfriamiento adecuado del sistema, en especial del microprocesador. Atención: Para asegurar el flujo de aire adecuado, no coloque ningún obstáculo delante de las ranuras de ventilación.
Página 29
Este tema enumera las características y especificaciones de hardware del sistema. Nota: Las especificaciones a continuación pueden contener imprecisiones técnicas o errores tipográficos. Lenovo se reserva el derecho a mejorar o cambiar las especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Procesador •...
Página 30
Interfaz de Entrada/Salida • Lector de tarjetas de medios digitales 4 en 1 • Conector de alimentación CA • Conector de audio combinado x 1 • Conector VGA x 1 • Conector HDMI x 1 • Conector Ethernet RJ–45 x 1 •...
Página 32
Al registrar el sistema, la información se ingresa en una base de datos que permite a Lenovo ponerse en contacto con usted en el caso de que se produzca un problema de recuperación u otro problema grave. Después de registrar el sistema con Lenovo, recibirá...
Página 33
Utilización del teclado Este capítulo proporciona información sobre cómo usar el teclado. • “Teclas e indicadores especiales” en la página 13 • “Configuración del modo de teclas de acceso directo” en la página 14 Teclas e indicadores especiales La ilustración siguiente muestra las ubicaciones de las teclas e indicadores de su teclado.
Página 34
Apaga o enciende el volumen. Disminuye el volumen. Aumenta el volumen. Cierra la ventana activa actual. Actualiza el escritorio o la ventana activa actual. Habilita o deshabilita el área táctil y los botones del área táctil. Cambia la configuración inalámbrica (Windows 7). Habilita o deshabilita el Modo avión.
Página 35
Para deshabilitar el modo de teclas de acceso directo: Paso 1. Apague el sistema. Paso 2. Pulse el botón Novo y después seleccione BIOS Setup (Configuración de BIOS). Paso 3. En la Utilidad de configuración de BIOS, abra el menú Configuration (Configuración) y cambie el valor de Hotkey Mode (Tecla de acceso rápido) de Enabled (Activado) a Disabled (Desactivado).
Página 36
Figura 6. panel táctil Botón derecho: funciona igual que el botón derecho de un ratón convencional. Botón izquierdo: funciona igual que el botón izquierdo de un ratón convencional. Panel táctil: para mover el cursor por la pantalla, deslice la yema del dedo por el panel táctil en la dirección en la que desee desplazar el cursor.
Página 37
Gestión de energía Utilice su computadora con el sistema con alimentación de CA cada vez que haya alimentación de CA disponible. Utilice la computadora con energía de la batería cuando la alimentación de CA no esté disponible. Comprobación del estado de la batería El icono de batería en el área de notificaciones de Windows muestra el porcentaje de energía restante de la batería.
Página 38
Consejos sobre la utilización del adaptador de alimentación de CA Observe las siguientes directrices, cuando utilice el adaptador de alimentación de • Cuando no utilice el adaptador de alimentación de CA, desconéctelo de la toma eléctrica. • No apriete demasiado el cable de alimentación alrededor del transformador adaptador de alimentación de CA cuando esté...
Página 39
Ahorro de energía Existen varias opciones que puede escoger para ahorrar energía. Cómo poner el sistema en modalidad de suspensión Si no utilizará el sistema por un periodo corto, ponga el sistema en modalidad de suspensión. Esto no solo ayuda a ahorrar energía, pero también proporciona la comodidad de omitir el proceso de arranque y reanudar directamente el sistema para el funcionamiento normal.
Página 40
• Windows 8.1: 1. Mueva el cursor a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla para mostrar los accesos. 2. Pulse Configuración. 3. Seleccione Apagar en las opciones del menú Inicio/apagado. 1. En el escritorio, mueva el cursor a la esquina inferior izquierda. 2.
Página 41
La batería es un suministro consumible. Si la batería empieza a descargarse con demasiada rapidez, sustituya la batería por una nueva del tipo recomendado por Lenovo. Para obtener más información sobre la sustitución de la batería, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente.
Página 42
PELIGRO Si la batería de respaldo no está colocada correctamente, existe peligro de explosión. La batería de litio contiene litio y puede explotar si no se maneja o se desecha correctamente. Sustitúyala solo por una batería del mismo tipo. Para evitar posibles lesiones o la muerte, no: (1) tire ni sumerja la batería en agua, (2) permita que se caliente por encima de 100 °C (212 °F), ni (3) intente repararla o desmontarla.
Página 43
1. Si la función inalámbrica está deshabilitada, oprima para encender la función inalámbrica (Windows 7) o para apagar el modo avión (Windows 8.1). 2. Haga clic en el icono de estado de conexión de red inalámbrica en el área de notificaciones de Windows.
Página 45
área de trabajo, configurar el equipo del sistema y establecer hábitos de trabajo saludables. Lenovo se compromete a proporcionar la información y la tecnología más actualizadas a nuestros clientes con discapacidades. Consulte nuestra información sobre el tema de la accesibilidad que describe nuestros esfuerzos en este ámbito.
Página 46
Postura general: realice pequeños cambios de posición para aliviar el malestar que causa trabajar en la misma posición durante períodos de tiempo prolongados. Realice pausas de trabajo breves y frecuentes para evitar cualquier pequeña fatiga ocasionada por la posición adoptada al trabajar. Pantalla: coloque la pantalla de forma que le permita adoptar un cómodo ángulo de visión de 510-760 mm (20-30 pulgadas).
Página 47
¿Preguntas sobre la visión? Las pantallas de visualización de los sistemas portátiles Lenovo están diseñadas para cumplir los estándares más altos y para proporcionarle imágenes claras y nítidas, así como pantallas brillantes fáciles de ver y que al mismo tiempo no perjudican la vista.
Página 49
Nota: El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar los dispositivos de bloqueo y las características de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento de los dispositivos de bloqueo y las características de seguridad.
Página 51
Capítulo 5. Sistema Lenovo OneKey Recovery El sistema Lenovo OneKey Recovery es un software de copia de seguridad y recuperación fácil de usar. Al usar este software, puede crear una copia de seguridad de toda la partición del sistema como una imagen de archivo y usarla para restaurar el sistema en caso de falla de sistema.
Página 52
Paso 3. Seleccione una imagen de copia de seguridad o la imagen de fábrica y siga las instrucciones en pantalla. Nota:Si se almacenó la imagen de copia de seguridad en un dispositivo de almacenamiento externo, asegúrese de que el dispositivo está conectado y configurado previamente.
Página 53
Attention: El proceso de recuperación puede demorar varias horas. Asegúrese de que el sistema está conectado durante este proceso. Capítulo 5. Sistema Lenovo OneKey Recovery...
Página 55
Capítulo 6. Prevención de problemas Una parte importante cuando se es propietario de un sistema portátil Lenovo es el mantenimiento. Con el cuidado apropiado, se pueden evitar problemas comunes. El capítulo proporciona información que puede ayudarle a que el sistema siga funcionando sin problemas.
Página 56
12. Si desea obtener la fuente de software más reciente para actualizaciones de productos de Microsoft Windows, vaya a http://www.microsoft.com. Lenovo ofrece asistencia técnica con la instalación de los Service Pack para los productos Microsoft Windows preinstalados de Lenovo, o con preguntas relacionadas con estos.
Página 57
• Algunos aparatos, tales como los ventiladores de sobremesa portátiles o los purificadores de aire, pueden producir iones negativos. Si un sistema está cerca de un aparato de este tipo y se expone durante un cierto periodo de tiempo a aire que contiene iones negativos, es posible que se cargue con electricidad electroestática.
Página 58
• Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione la amortiguación y protección adecuadas. No empaquete el sistema en una maleta o bolsa que esté muy llena. Para uso en exteriores • Realice una copia de seguridad de todos los datos críticos antes de transportar el sistema al exterior.
Página 59
Limpie la cubierta del sistema. Limpie de vez en cuando cubierta del sistema realizando lo siguiente: Nota: Antes de limpiar la cubierta del sistema asegúrese de haber apagado el sistema y desconectado el cable de alimentación. 1. Prepare una mezcla de detergente suave de cocina (uno que no contenga polvos abrasivos ni productos químicos fuertes como ácidos o productos alcalinos).
Página 60
6. Asegúrese de secar la pantalla antes de cerrarla. Tenga en cuenta lo siguiente: • Solo un técnico de reparaciones autorizado de Lenovo debe desmontar y reparar el sistema. • No modifique los mecanismos de cierre ni coloque cinta adhesiva sobre éstos para mantener la pantalla abierta o cerrada.
Página 62
Utilice el programa de recuperación proporcionado con el sistema para identificar y resolver el problema. Para obtener detalles, consulte el Capítulo 5 “Sistema Lenovo OneKey Recovery” en la página 31. Problemas de suspensión e hibernación Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el sistema por si necesita consultarlas más adelante.
Página 63
Problemas de la pantalla del sistema Primero imprima estas instrucciones. La pantalla está en blanco. Esto indica que la carga de la batería está demasiado baja. Conecte el nuevo adaptador de alimentación de CA a la computadora y conecte el otro extremo del adaptador de alimentación de CA a una toma de alimentación eléctrica.
Página 64
• El adaptador de alimentación de CA esté conectado a la computadora y el cable de alimentación esté conectado a una toma de alimentación eléctrica que funcione. • Pulse el botón de encendido nuevamente para asegurarse de que el sistema esté...
Página 65
Lenovo no podrá restablecer la contraseña ni recuperar los datos de la unidad de disco duro. Deberá llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de marketing para que sustituya la unidad de disco duro. El comprobante de compra es necesario y los servicios de recambios y soporte técnico se facturarán.
Página 66
óptica USB externa, asegúrese de utilizar el cable de alimentación proporcionado con el dispositivo externo. De lo contrario, podría no reconocerse el dispositivo o el sistema podría apagarse. Para obtener información sobre el soporte técnico, vaya a: http://www.lenovo.com/support. Guía del usuario...
Página 68
Debido a que las tarjetas inalámbricas integradas funcionan dentro de las directrices que se encuentran en los estándares y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia, Lenovo cree que son seguras para el uso por parte de los consumidores. Estos estándares y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y el resultado de deliberaciones de grupos de expertos y...
Página 69
Para obtener más información sobre la calificación de ENERGY STAR, visite: http://www.energystar.gov Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones diarias. Para ayudarle en este reto, Lenovo ha preestablecido las siguientes características de gestión de energía para que se...
Página 70
(ECCN) es 4A994.b. Se puede volver a exportar excepto a cualquiera de los países embargados en la lista de países EAR E1. Avisos de emisiones electrónicas La siguiente información hace referencia a Lenovo E31–70, con tipos de máquina 80KC, 80KX. Guía del usuario...
Página 71
• Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.
Página 72
Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw.
Página 73
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022...
Página 74
Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán Guía del usuario...
Página 75
Declaración de WEEE de China Información WEEE importante La marca WEEE en los productos Lenovo se aplica a países con la normativa de desecho electrónico, WEEE (por ejemplo, la Directiva europea 2002/96/EC, las normas de desecho electrónico (administración y manipulación) 2011 de India) Los dispositivos están etiquetados de acuerdo con las regulaciones locales sobre...
Página 76
Declaraciones de reciclaje de Japón Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources.
Página 77
Lenovo. If you have replaced it by yourself and want to dispose of the disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase, and follow their instructions.
Página 78
La información de reciclaje de baterías es solo para EE. UU. y Canadá Información de reciclaje de baterías para Taiwán Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea y Noruega Notice: This mark applies only to countries within the European Union (EU). Guía del usuario...
Página 79
Customer participation is important to minimize any potential effects of batteries and accumulators on the environment and human health due to the potential presence of hazardous substances. For proper collection and treatment, go to: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Apéndice B. Declaraciones de WEEE y reciclaje...
Página 82
Ucrania RoHS Unión Europea RoHS Lenovo products sold in the European Union, on or after 3 January 2013 meet the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS recast” or “RoHS 2”).
Página 83
área. Las referencias a programas, productos o servicios de Lenovo no pretenden establecer ni implicar que solo puedan utilizarse los productos, programas o servicios de Lenovo. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja los derechos de propiedad intelectual de Lenovo.
Página 84
Lenovo solo se proporcionan por comodidad y en ningún modo constituyen una aprobación de dichos sitios web. Los materiales de dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios web corre a cuenta y riesgo del usuario.
Página 85
Marcas registradas Los términos siguientes son marcas registradas de Lenovo en Estados Unidos o en otros países: Lenovo Logotipo de Lenovo OneKey Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser marcas registradas o de servicio de otros.