IT
Introduzione
Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni
utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio il
potenziale dell'utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale. Conservare il
manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l'operatore dell'elettroutensile
lo abbia letto e capito a pieno. Conservare le istruzioni con il prodotto per eventuali consultazioni
future.
Descrizioni dei simboli
Indossare una protezione acustica
Indossare protezioni per gli occhi
Indossare una protezione respiratoria
Indossare un casco protettivo
Indossare una protezione per le mani
ATTENZIONE - Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il manuale di
istruzioni
NON usare in ambienti piovosi o umidi!
Scollegare sempre dall'alimentazione elettrica durante la regolazione, la sostituzione
degli accessori, la pulizia, l'esecuzione di manutenzione e quando non in uso!
AVVERTENZA: le parti in movimento possono provocare lesioni da schiacciamento
e tagli.
Rischio di contraccolpo!
Solo per uso interno!
Costruzione di classe II (doppio isolamento per ulteriore protezione)
Protezione ambientale
I rifiuti di prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Si
prega di riciclare dove esistono strutture. Verificare con le autorità locali o con il vostro
rivenditore per consigli sul riciclaggio
Conforme alla legislazione e norme di sicurezza.
Attenzione!
30
Traduzione delle istruzioni originali
Abbreviazioni tecniche
V
~
A, mA
n
0
n
Ø
Hz
W, kW
min
-1
dB(A)
m/s
2
Specifiche tecniche
Tensione:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230-240 V~, 50 Hz
Potenza:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1800 W
Potenza del fusibile della spina (solo Regno Unito):. . . . . . . . . . . . . . .13 A (BS 1362)
Velocità a vuoto:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.000 min
Max profondità di piallatura: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 mm
Larghezza di piallatura: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 mm
Dimensioni tabella: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580 x 155 mm
Angolazione della guardia: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90-135 °
Classe di protezione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protezione di ingresso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IPX0
Lunghezza cavo di alimentazione:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,8 m
Dimensioni (L x P x A):. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582 x 295 x 220 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,5 kg
Come parte del nostro continuo sviluppo del prodotto, le specifiche dei
prodotti Silverline possono variare senza preavviso.
Informazioni su suoni e vibrazioni:
Pressione sonora L
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99,7 dB (A)
PA
Potenza sonora L
: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114,2 dB (A)
WA
Incertezza K: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 dB (A)
Il livello di intensità del suono per l'operatore potrebbe superare
gli 85 dB (A) rendendo necessarie misure di protezione.
AVVERTENZA: Indossare sempre protezioni per le orecchie, quando il livello sonoro supera
i 85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori dovessero creare
disagio anche con la protezione auricolare, smettere di utilizzare lo strumento immediatamente e
controllare che la protezione acustica sia montata correttamente e che fornisca il giusto livello di
isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal tuo strumento.
AVVERTENZA: l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la perdita
del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Una lunga
esposizione può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la durata di esposizione
alle vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare l'utensile se la temperatura delle
mani è al di sotto del normale, in quanto ciò aumenterà l'effetto delle vibrazioni. Utilizzare i dati
forniti nelle specifiche tecniche relativi alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di
funzionamento dell'utensile.
AVVERTENZA: l'emissione delle vibrazioni durante l'uso effettivo del dell'utensile può essere
diverso dal valore totale dichiarato in quanto dipende dalle modalità in cui viene utilizzato lo
strumento. Vi è la necessità di identificare le misure di sicurezza per proteggere l'operatore che
si basano su una stima dell'esposizione nelle effettive condizioni d'uso (tenendo conto di tutte le
parti del ciclo operativo come i tempi in cui lo strumento è spento e quando è attivo a vuoto oltre
al tempo di attivazione).
Il valore totale della vibrazione dichiarato è stato misurato secondo un metodo di prova standard
e può essere utilizzato per confrontare uno strumento con un altro. Il valore totale della vibrazione
dichiarata può anche essere utilizzato in una valutazione preliminare dell'esposizione.
Volt
Corrente alternata
Ampere, milliampere
Velocità a vuoto
Velocità nominale
Diametro
Hertz
Watt, Kilowatt
Operazioni al minuto
Livello sonoro in decibel (A ponderato)
Metri al secondo quadrato (ampiezza della
vibrazione)
-1