Electrolux ENG7TE75S Manual De Instrucciones
Electrolux ENG7TE75S Manual De Instrucciones

Electrolux ENG7TE75S Manual De Instrucciones

Frigorífico-congelador
Ocultar thumbs Ver también para ENG7TE75S:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CA Manual d'usuari | Nevera congelador
2
ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador
28
ENG7TE75S
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ENG7TE75S

  • Página 1 CA Manual d’usuari | Nevera congelador ES Manual de instrucciones | Frigorífico-congelador ENG7TE75S...
  • Página 2 Benvinguts a Electrolux! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. Consells d'ús, catàlegs, instruccions per a la resolució de problemes, informació sobre servei i reparacions: www.electrolux.com/support Subjecte a canvis sense preavís. CONTINGUT 1. INFORMACIÓ DE SEGURETAT..............2 2. INSTRUCCIONS DE SEGURETAT..............4 3.
  • Página 3 anys s'han de mantenir allunyats de l'aparell, tret que se'ls supervisi contínuament. • Els infants han d'estar vigilats per a assegurar-vos que no juguin amb l'aparell. • Els infants no han de dur a terme operacions de neteja i manteniment de l'aparell sense supervisió. •...
  • Página 4 • No feu servir polvoritzadors ni vapor per netejar l'aparell. • Netegeu l'aparell amb un drap humit suau. Feu servir només detergents neutres. No utilitzeu productes abrasius, fregalls de neteja abrasius, dissolvents ni objectes metàl·lics. • Quan l'aparell hagi de romandre buit durant un període de temps llarg, desendolleu-lo, traieu el gebre, netegeu-lo i deixeu la porta oberta per evitar que s'hi facin floridures.
  • Página 5 • L'aparell ha d'estar connectat a terra. • No emmagatzemeu gas ni líquid • Assegureu-vos que els paràmetres de la inflamable a l'aparell. placa de característiques siguin • No col·loqueu productes inflamables ni compatibles amb les característiques articles humits amb productes inflamables elèctriques del subministrament elèctric.
  • Página 6 • Examineu regularment el desguàs de disponibles per a reparadors professionals aparell i, si cal, netegeu-lo. Si el drenatge i que no totes les peces afecten a tots els es bloqueja, l'aigua descongelada models. s'acumula a la part inferior de l'aparell. 2.7 Rebuig 2.6 Manteniment i reparació...
  • Página 7 3.1 Mesures Dimensions totals¹ Espai d'ús necessari² 1884 ² l'alçada, l'amplada i la fondària de l'aparell incloent el mànec i l'espai necessari per a la lliure circulació d'aire de ventilació ¹ l'alçada, l'amplada i la fondària de l'aparell sense mànec Espai total necessari³...
  • Página 8 l'angle mínim per poder extreure'n els connectada a terra, connecteu l’aparell a accessoris interiors. una presa de terra independent en compliment de la normativa vigent i 3.2 Localització consultant un electricista qualificat. • El fabricant nega qualsevol responsabilitat Per garantir el bon funcionament de l'aparell, si no es respecten les precaucions de no el col·loqueu sota la llum directa del sol.
  • Página 9 4. TAULER DE CONTROL 4.3 Regulació de la temperatura Indicador ECOMETER Botó/indicador Extra Cool El rang de temperatura del congelador és Indicador del compartiment de la nevera entre -15 °C i -24 °C i el de la nevera és entre 2 °C i 8 °C.
  • Página 10 1. Mantingueu premut el botó de Per activar la funció, premeu el botó Extra temperatura de la nevera Cool. durant 5 segons. L’indicador Extra Cool s’il·lumina. Quan la A la pantalla hi surt de manera funció Extra Cool està activada, el ventilador intermitent.
  • Página 11 Per activar la funció, premeu el botó Ventilador. L’indicador Ventilador s’il·lumina. Si no premeu cap botó, el so s'apagarà Per desactivar la funció, premeu de nou el automàticament al cap d'una hora botó Ventilador. aproximadament per no molestar. L'indicador Ventilador s'apaga. 4.12 Mode de configuració...
  • Página 12 Mitjançant el mode de configuració, podeu canviar la unitat de temperatura que es Pantalla Paràmetres predeter‐ mostra al tauler de control de Celsius a minats Fahrenheit. Per canviar la unitat de Unitats de temperatura temperatura: 1. Activeu el mode de configuració Configuració...
  • Página 13 No moveu el prestatge de vidre situat sobre el calaix per verdures per assegurar una circulació d'aire correcta. 5.3 Calaix GreenZone A la part inferior del compartiment de la nevera hi ha un calaix. El prestatge de vidre de GreenZone ve amb un dispositiu que en regula el tancament i que permet controlar la humitat de l'interior del calaix.
  • Página 14 Per tornar-lo a col·locar: 3. Subjecteu cap enlaire la part davantera del calaix mentre empenyeu el calaix cap 1. Extraieu completament les guies. endins. 2. Col·loqueu la part del darrere del calaix a 4. Empenyeu la part de davant del calaix cap avall.
  • Página 15 2. Empenyeu la tapa de les guies i aixequeu la part davantera del calaix. 3. Estireu el calaix mentre l'aixequeu i El calaix ExtraZone té ranures que desacobleu-lo de les guies. proporcionen recessos per fer-hi encaixar el contenidor. Col·loqueu el recipient horitzontal a les ranures del calaix per mantenir-lo en una posició...
  • Página 16 2. Col·loqueu la part del darrere del calaix a 1. Desbloquegeu la subjecció lateral dels les guies. dos costats simultàniament. 3. Subjecteu cap enlaire la part davantera del calaix mentre empenyeu el calaix cap endins. 2. Estireu el suport del prestatge de vidre cap a vosaltres.
  • Página 17 5.7 Control de la humitat El prestatge de vidre del calaix GreenZone ve amb un dispositiu que en regula el tancament i que permet controlar la humitat de l'interior del calaix. No col·loqueu cap producte alimentari al dispositiu regulador d'humitat. La posició...
  • Página 18 abans d'introduir els productes en els compartiments deixeu que l'aparell estigui en funcionament un mínim de 3 hores amb la funció Extra Freeze activada. Els calaixos del congelador garanteixen que sigui fàcil i ràpid trobar el paquet d’aliments que necessiteu. Deixeu els aliments a una distància de 15 mm de la porta com a mínim.
  • Página 19 6. CONSELLS 6.1 Consells per a estalviar energia • Els aliments han de ser frescos per poder- los congelar i conservar-los en bona • Congelador: La configuració interna de qualitat. Sobretot la fruita i la verdura, cal l'aparell és la que garanteix el consum congelar-la tan bon s'hagi collit per d'energia més eficient.
  • Página 20 6.4 Consells a l'hora d'anar a porteu-los fins a casa a dins d'una bossa comprar tèrmica o aïllant. • Col·loqueu els aliments congelats de Quan torneu de comprar: seguida a dins del congelador tan bon punt torneu de comprar. • Assegureu-vos que els embolcalls no •...
  • Página 21 • És recomanable descongelar els aliments • És millor no desar a la nevera fruites a l'interior de la nevera. exòtiques com els plàtans, els mangos, • No introduïu aliments calents a l'interior de les papaies, etc. l'aparell. Refredeu-los primer a •...
  • Página 22 7.4 Desglaç del congelador a sobre del compressor del motor, on s'evapora. El congelador és sense gebre. Això vol dir És important netejar periòdicament el forat de que, mentre funciona, no s'hi farà gebre ni a desguàs de l'aigua de descongelació del mig les parets interiors ni a sobre els aliments.
  • Página 23 Problema Possible causa Solució Heu posat massa aliments al mateix Espereu unes hores i després tor‐ temps. neu a comprovar la temperatura. La temperatura ambient és massa Consulteu el capítol “Instal·lació”. alta. Els productes alimentaris col·locats Deixeu que els productes alimenta‐ a l’aparell estaven massa calents.
  • Página 24 Problema Possible causa Solució No heu tancat bé la porta. Assegureu-vos que la porta de l’a‐ parell està ben tancada. Els aliments no estaven ben emboli‐ Emboliqueu els aliments adequada‐ cats. ment abans de desar-los a l'interior de l'aparell. Cau aigua per dins de la nevera. Els aliments impedeixen que l'aigua Assegureu-vos que els productes vagi cap al recol·lector d'aigua.
  • Página 25 Problema Possible causa Solució Problema de comunicació. Poseu-vos en contacte amb el ser‐ Apareix el símbol i l'indi‐ vei d'assistència tècnica més pro‐ cador d'alarma està encès. per. El sistema de refrigeració conti‐ nuarà mantenint els aliments freds, però no es podrà ajustar la tempera‐ tura.
  • Página 26 9. SOROLLS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DADES TÈCNIQUES La informació tècnica es troba a la placa També podeu accedir a la informació de la d'identificació al costat interior de l'aparell i a base de dades EPREL des de l'enllaç https://eprel.ec.europa.eu , cercant el model i l'etiqueta energètica.
  • Página 27 de l'usuari (a “Instal·lació“). Poseu-vos en informació addicional (com per exemple, els contacte amb el fabricant si necessiteu plans de càrrega). 12. QÜESTIONS MEDIAMBIENTALS les escombraries domèstiques els aparells Recicleu els materials amb el símbol amb el símbol . Porteu el producte a les Dipositeu l'embalatge en contenidors instal·lacions de reciclatge locals o poseu-vos adequats per al seu posterior reciclatge.
  • Página 28 Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............28 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............30 3. INSTALACIÓN....................32 4. PANEL DE CONTROL.................. 35 5.
  • Página 29 pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
  • Página 30 • ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
  • Página 31 2.2 Conexión eléctrica Tenga cuidado para no dañar el circuito de refrigerante que contiene isobutano. ADVERTENCIA! • No cambie las especificaciones de este aparato. Riesgo de incendios y descargas • Está estrictamente prohibido usar el eléctricas. producto incorporado de forma autónoma. •...
  • Página 32 extremas en los aparatos domésticos, después de que el modelo se haya como la temperatura, la vibración, la retirado del mercado: termostatos, humedad, o están destinadas a señalar sensores de temperatura, placas de información sobre el estado de circuito impreso, fuentes de luz, manijas funcionamiento del aparato.
  • Página 33 3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹ Espacio necesario en uso ² 1884 ² la altura, anchura y profundidad del aparato, incluyendo la manija, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de ¹ la altura, anchura y profundidad del aparato refrigeración sin el asa Espacio total necesario en uso ³...
  • Página 34 refrigeración, más el espacio necesario para • El aparato debe estar conectado a tierra. permitir la apertura de la puerta hasta el El enchufe del cable de alimentación se ángulo mínimo que permita la extracción de suministra con un contacto para este fin. todo el equipo interno Si la toma de corriente doméstica no está...
  • Página 35 4. PANEL DE CONTROL 4.3 Regulación de temperatura Indicador ECOMETER Extra Cool botón / indicador El rango de temperatura puede variar entre Indicador del compartimento frigorífico -15 °C y -24 °C para el congelador y entre 2 °C y 8 °C para el frigorífico. Indicador de alarma Pulse los botones de temperatura para Indicador de alarma de puerta abierta...
  • Página 36 4.5 Encendido del frigorífico Para activar la función, pulse el botón Extra Cool. Para encender el frigorífico: Se enciende el indicador Extra Cool. Cuando 1. Mantenga pulsado el botón de la Extra Cool función está activada, el temperatura del frigorífico durante 5 ventilador puede funcionar automáticamente.
  • Página 37 Este dispositivo se activa automáticamente frigorífico también puede empezar a cuando es necesario o manualmente. parpadear. Para activar la función, pulse el botón La alarma se detiene después de cerrar la Ventilador. Se enciende el indicador puerta. Pulse cualquier botón para apagar el Ventilador.
  • Página 38 Unidades de temperatura Pantalla Parámetros prede‐ Con el modo de ajuste, puede cambiar de terminados Celsius a Fahrenheit la unidad de temperatura que se muestra en el panel de Indicador ECOMETER control. Para cambiar la unidad de temperatura: Sonidos del botón 1.
  • Página 39 5.1 Colocación de los estantes de la puerta Para permitir el almacenamiento de paquetes de alimentos de varios tamaños, los estantes de las puertas se pueden colocar a diferentes alturas. 1. Tire gradualmente del estante hacia arriba hasta que se suelte. 2.
  • Página 40 3. Tire del cajón hacia fuera mientras lo 3. Mantenga la parte delantera del cajón levanta y sepárelo de los rieles. levantada mientras empuja el cajón hacia dentro. Para volver a montar: 4. Presione la parte delantera del cajón 1. Extraiga los rieles por completo. hacia abajo.
  • Página 41 2. Empuje la tapa de los rieles y levante la parte delantera del cajón. 3. Tire del cajón hacia fuera mientras lo El cajón ExtraZone cuenta con unas levanta y sepárelo de los rieles. ranuras que proporcionan huecos para anidar el contenedor. Coloque el recipiente horizontalmente en las ranuras del cajón para mantenerlo en una posición estable.
  • Página 42 2. Coloque la parte trasera del cajón sobre 1. Desbloquee el agarre lateral desde los rieles. ambos lados simultáneamente. 3. Mantenga la parte delantera del cajón levantada mientras empuja el cajón hacia dentro. 2. Tire del soporte del estante de cristal hacia usted.
  • Página 43 5.7 Control de humedad El estante de cristal del cajón GreenZone está equipado con un dispositivo que regula su sellado y puede utilizarse para controlar la humedad dentro del cajón. No coloques ningún producto alimenticio en el dispositivo de control de humedad. La posición del control de humedad depende del tipo y cantidad de frutas y verduras: •...
  • Página 44 5.11 Almacenamiento de alimentos congelados Al activar un aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 3 horas antes de colocar productos en el compartimento con la función Extra Freeze encendida. Los cajones del congelador le aseguran una búsqueda rápida y fácil de los alimentos que También es posible encender el dispositivo...
  • Página 45 6. CONSEJOS 6.1 Consejos para ahorrar energía • Para congelar y descongelar con más eficacia, divida la comida en porciones • Congelador: La configuración interna del pequeñas. aparato es la que garantiza el uso más • Se recomienda poner etiquetas y fechas eficiente de la energía.
  • Página 46 • Todo el compartimento congelador es deteriorados. Si el paquete está hinchado adecuado para el almacenamiento de o mojado, es posible que no se haya alimentos congelados. almacenado en condiciones óptimas y que • Deje suficiente espacio alrededor de los la descongelación ya haya comenzado.
  • Página 47 6.6 Consejos para refrigeración de • Carne (cualquier variedad): guárdela en alimentos frescos un envoltorio adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las • Un buen ajuste de temperatura que verduras. Almacene la carne durante un asegure la conservación de los alimentos máximo de 1-2 días.
  • Página 48 Utilice para ello la varilla limpiadora incluida PRECAUCIÓN! con el aparato. Limpie el panel de control con un paño húmedo. No utilice ningún detergente. Después de limpiar, seque el panel de control con un paño suave. 7.2 Limpieza periódica El equipo debe limpiarse de forma regular: 1.
  • Página 49 Problema Posible causa Solución El aparato hace ruido. El aparato no está bien apoyado. Compruebe que los soportes del aparato están estables. La alarma audible o visual está acti‐ El armario se ha encendido hace Consulte "Alarma de temperatura al‐ vada.
  • Página 50 Problema Posible causa Solución El aparato está completamente car‐ Seleccione una temperatura más al‐ gado y ajustado a la temperatura ta. Consulte el capítulo "Panel de más baja. control". La temperatura ajustada en el apa‐ Seleccione una temperatura más al‐ rato es demasiado baja y la tempe‐...
  • Página 51 Problema Posible causa Solución No hay circulación de aire frío en el Asegúrese de que el aire frío circula aparato. libremente en el aparato. Consulte el capítulo "Consejos". El aparato está en el modo de de‐ Para salir del modo de demostra‐ aparece en la pantalla.
  • Página 52 9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en la También puede encontrar la misma placa de datos técnicos situada en el interior información en EPREL accediendo desde el https://eprel.ec.europa.eu e del aparato y en la etiqueta de consumo enlace energético.
  • Página 53 11. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato de usuario en "Instalación". Por favor, para cualquier verificación de EcoDesign póngase en contacto con el fabricante para deberá cumplir con EN 62552 (EU). Los cualquier otra información adicional, requisitos de ventilación, las dimensiones de incluyendo los planos de carga.
  • Página 56 222382945-A-032024...