Suncast PCS2417 Manual Del Usuario página 7

Jaula de lujo para transportar mascotas
Cleaning Inside of Pet Carrier
To remove Top Panel for cleaning, disengage the latches one at a time by pushing on the "Press Here" and carefully pulling out and down on the latches. Once latches
are released, carefully take the Top Panel off of the Carrier and set aside.
To clean Pet Carrier use warm soapy water and a towel or sponge.
To reinstall Top Panel, follow Step 9.
Nettoyage de l'intérieur de la cage de transport pour animaux de compagnie
Pour retirer le panneau supérieur dans le but de le nettoyer, défaites les fixations une par une, en pressant sur l'emplacement marqué "Press here" (appuyer ici) et en les
tirant délicatement vers l'extérieur, puis vers le bas. Une fois les fixations dégagées, enlevez délicatement le panneau supérieur de la cage et mettez-le de cóté.
Pour nettoyer la cage, utilisez de l'eau tiéde et savonneuse avec une serviette ou une éponge.
Pour réinstaller le panneau, suivez les instructions à l'étape 9.
Limpieza del interior de la jaula para transportar mascotas
Para la limpieza de la jaula deberá remover el panel superior, desenganchando los cierres uno por uno presionando donde se indica "Press Here" (presione aquí) y halan-
do los cierres cuidadosamente hacia abajo para desconectarlos. Una vez que los cierres se han desconectado, quite cuidadosamente el panel superior de la jaula y pónga-
lo a un lado.
Para lavar la Jaula para transportar mascotas use agua tibia con jabón y una toalla o una esponja.
Para volver a instalar el panel superior, siga las instrucciones del Paso 9.
Safe Travel With Your Pet Carrier
When traveling with your Pet Carrier, contact the specific transportation center for information on what
precautions need to be taken for your Pet and the Carrier. There are two small holes around each latch
of the Pet Carrier for cable ties if added security is needed in order for safe travel.
Voyager en toute sécurité avec la cage de transport
i
Vue extérieure des trous pour attaches de câbles
Quand vous voyagez avec votre cage de transport pour animaux de compagnie, contactez le centre de
Perforaciones para amarras de cable, vistas desde afuera
transport spécifique afin d'obtenir des informations sur les précautions à prendre pour votre animal de
compagnie et sa cage. Il y a deux petits trous autour de chaque fixation pour passer des attaches de
cábles si nécessaire, pour une sécurité accrue et afin de voyager sans danger.
Seguridad de viaje con la jaula para transportar mascotas
Cuando viaje con la Jaula para transportar mascotas, consulte con el centro de transporte específico del
medio de transporte que va a usar para informarse en cuanto a precauciones que debe tomar con su
mascota y con la jaula. Encontrará perforaciones pequefías alrededor de cada cierre de la jaula para
rabia
deis
pasar amarras de cable si es necesario para aumentar la seguridad durante el viaje.
Vue intérieure des trous pour attaches de cábles
Perforaciones para amarras de cable, vistas desde adentro
Disassembling Carrier for Storage
To remove Top Panel, carefully undo Latches by pushing the "Press Here" and pulling out and down on the latches.
Once Latches are released, carefully take the Top
Panel off of the Carrier and set aside.
Remove Wire Panels, Door and Food Tray and set aside. Undo Latches on the Bottom Panel to release Side Panels.
Stack compo-
nents together to store.
Démontage de la cage pour le rangement
Pour retirer le panneau supérieur, défaites délicatement les fixations en pressant sur l'emplacement marqué "Press here" (appuyer ici) et en les tirant doucement vers l'ex-
térieur et vers le bas. Une fois les fixations dégagées, enlevez délicatement le panneau supérieur et mettez-le de cóté. Enlevez les panneaux grillagés, la porte et le plateau
à eau et nourriture et mettez-les de cóté. Défaites les fixations sur le panneau inférieur pour libérer les panneaux latéraux. Empilez les éléments les uns sur les autres et
rangez-les.
Desarmado de la jaula para transportar mascotas, para almacenarla
Para remover el panel superior, cuidadosamente desenganche los cierres uno por uno presionando donde se indica "Press Here" (presione aquí) y halando los cierres
hacia abajo para desconectarlos. Una vez que los cierres se han desconectado, quite cuidadosamente el panel superior de la jaula y póngalo a un lado. Remueva los pan-
eles de malla de alambre, la puerta y la bandeja para la comida y póngalos a un lado. Desarme los cierres en el panel inferior para liberar los paneles laterales. Ordene
juntos todos los componentes y guárdelos en forma conveniente.
ILL
—_]— —
———ÓMÀ——rfPtfÓ€M—QYÜÓÓMQÀ—————QY—QfrÓÜÉÓ0M0—
——YFrfÉÓMQM——AA
|.
loading

Este manual también es adecuado para:

Pcs2821Pcs3624Pcs3624c