Tabla de contenido

Enlaces rápidos

55BDL6002H
V1.00
www.philips.com/welcome
Manual del usuario (español)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Signage Solutions 55BDL6002H

  • Página 1 55BDL6002H V1.00 www.philips.com/welcome Manual del usuario (español)
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    Si apaga la pantalla desconectando el cable de alimentación, espere 6 segundos antes de volver a conectar dicho cable para que la pantalla funcione con normalidad. • Asegúrese de utilizar siempre el cable de alimentación aprobado y proporcionado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local. •...
  • Página 3: Importante

    55BDL6002H • Solo la vida útil de la pantalla indicada en esta especificación está garantizada si la pantalla se usa en las condiciones de funcionamiento adecuadas. IMPORTANTE: Active siempre un salvapantallas móvil si deja la pantalla sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si la pantalla se destina a la presentación permanente de contenido estático.
  • Página 4: Declaración De Conformidad Para La Ue

    55BDL6002H Declaración de conformidad para la UE Este dispositivo cumple con los requisitos establecidos en la Directiva del Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en relación con la Compatibilidad Electromagnética (2014/30/UE), la Directiva de baja tensión (2014/35/UE) y la directiva RoHS (2011/65/UE). Este producto se ha sometido a pruebas y se determinó...
  • Página 5: Campos Eléctricos, Magnéticos Y Electromagnéticos ("Electric, Magnetic And Electromagnetic Fields")

    55BDL6002H Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación.
  • Página 6: Información Para Reino Unido Solamente

    55BDL6002H Información para Reino Unido solamente ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. Importante: Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera:+ 1.
  • Página 7 55BDL6002H Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RoHS para China 根据中国大陆 《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 , 以下部分列出了本产品中可能包含的有害物质的 名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 外壳...
  • Página 8: Directiva Rohs De Ucrania

    55BDL6002H 《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理,不当利用或 者处置可能会对环境和人类健康造成影响。 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 -...
  • Página 9: Deshacerse Del Producto Al Final De Su Período De Vida Útil

    Pregunte a su distribuidor de Philips para que le informe sobre las normativas locales relacionadas con el desecho de su pantalla antigua.
  • Página 10 55BDL6002H Pilas Para la Unión Europea: El contenedor con ruedas y tachado significa que las pilas usadas no se deben mezclar con la basura doméstica general. Existe un sistema de recolección independiente para las pilas usadas que permite el tratamiento y reciclaje adecuados conforme a la legislación vigente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener detalles sobre los planes de recolección y reciclaje.
  • Página 11: Tabla De Contenido

    55BDL6002H Índice Funcionamiento ............15 4.1. Ver la fuente de vídeo conectada ....15 4.2. Cambiar el formato de la imagen ....15 Desembalaje e instalación ........1 4.3. Reproducción de archivos multimedia a 1.1. Desembalaje ............1 través de la red de área local .......15 1.2.
  • Página 12: Desembalaje E Instalación

    55BDL6002H Desembalaje e instalación 1.1. Desembalaje • Este producto está empaquetado en una caja de cartón junto con sus accesorios estándar. • Cualquier otro accesorio opcional se incluye en paquetes independientes. • Debido a que este producto es alto y pesado, se recomienda que el traslado del mismo lo realicen dos técnicos. •...
  • Página 13: Instalar El Aparato En La Pared

    55BDL6002H 1.4. Instalar el aparato en la pared Para instalar esta pantalla en una pared, se requiere un kit de montaje en pared estándar (disponible en comercios). Se recomienda que utilice una interfaz de instalación que cumpla la normativa TUV-GS y/o el estándar UL1678 de Norteamérica. Lámina protectora Rejilla VESA Mesa...
  • Página 14: Instalación En Orientación Vertical

    55BDL6002H 1.5. Instalación en orientación vertical Esta pantalla se puede instalar en orientación vertical. Gire la pantalla 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. El logotipo “ ” debe quedar situado en el lado IZQUIERDO cuando encare la pantalla. 90°...
  • Página 15: Instrucciones De Funcionamiento Del Kit De Alineación De Bordes

    55BDL6002H 1.6. Instrucciones de funcionamiento del kit de alineación de bordes 1.6.1. Instalar el kit de alineación de bordes • Antes de instalar el kit de alineación de bordes, la pantalla debe estar montada en el marco del muro de vídeo correctamente.
  • Página 16: Componentes Y Funciones

    55BDL6002H Componentes y funciones 2.1. Panel de control Botón [ ] Botón [MENÚ] Presione este botón para encender la pantalla o activar Permite regresar al menú anterior cuando el menú OSD el modo de espera en la misma. está activado. Este botón también puede utilizarse para activar el menú...
  • Página 17: Terminales De Entrada Y Salida

    55BDL6002H 2.2. Terminales de entrada y salida IR-IN IR-OUT RS232 IN RS232 OUT PC LINE SPEAKER HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT VGA IN Y/CVBS SWITCH RJ45 RJ45 12 13 14 ENTRADA DE CA ENTRADA VGA (D-Sub) Entrada de alimentación de CA desde la toma de Entrada de vídeo VGA.
  • Página 18: Mando A Distancia

    55BDL6002H 2.3. Mando a distancia Botón [ ] ALIMENTACIÓN Enciende la pantalla o activa el modo de espera en la misma. 2.3.1. Funciones generales Botones [REPRODUCIR] Permiten controlar la reproducción de los archivos multimedia. Botón [ ] FUENTE NORMAL Permite seleccionar la fuente de entrada. Presione el HDMI 1 HDMI 2 botón [ ] o [ ] para elegir...
  • Página 19: Mando A Distancia De Infrarrojos

    55BDL6002H 2.3.2. Mando a distancia de infrarrojos Presione el botón [ID]. El LED de color rojo parpadeará dos veces. Establezca el identificador del mando a distancia si desea 1. Presione el botón [ID SET] durante más de 1 segundo usar este mando a distancia en varias pantallas diferentes. para entrar en el modo de identificador.
  • Página 20: Insertar Las Pilas En El Mando A Distancia

    55BDL6002H 2.3.3. Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2.
  • Página 21: Conectar Equipos Externos

    55BDL6002H Conectar equipos externos 3.1. Conectar un equipo externo (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Utilizar la entrada de vídeo COMPONENTES [ENTRADA DE AUDIO] PC LINE SPEAKER Y/CVBS SWITCH [ENTRADA DE COMPONENTES] (YPbPr) Salida COMPONENTES Salida de audio (YPbPr) DVD / VCR / VCD 3.1.2.
  • Página 22: Utilizar La Entrada De Vídeo Hdmi

    55BDL6002H 3.1.3. Utilizar la entrada de vídeo HDMI HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT [ENTRADA HDMI] Salida HDMI DVD / VCR / VCD 3.2. Conectar su PC 3.2.1. Utilizar la entrada VGA VGA IN PC LINE SPEAKER Y/CVBS...
  • Página 23: Utilizar La Entrada Hdmi

    55BDL6002H 3.2.3. Utilizar la entrada HDMI HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT VGA IN [ENTRADA HDMI] Salida HDMI 3.2.4. Utilizar la entrada DisplayPort DP IN DP OUT VGA IN PC LINE SPEAKER Y/CVBS SWITCH Salida DisplayPort [ENTRADA DisplayPort] 3.3.
  • Página 24: Conectar Varias Pantallas En Una Configuración En Cadena

    55BDL6002H 3.4. Conectar varias pantallas en una configuración en cadena Puede interconectar varias pantallas para crear una configuración en cadena para aplicaciones como un tablero de menús. 3.4.1. Conexión del control de pantallas Inserte el conector [RS232C OUT] de la PANTALLA 1 en el conector [RS232C IN] de la PANTALLA 2. PANTALLA 1 PANTALLA 2 [RS-232C]...
  • Página 25: Conexión Paso A Través De Infrarrojos

    55BDL6002H 3.6. Conexión Paso a través de infrarrojos [SALIDA IR] DVD / VCR / VCD [ENTRADA IR] NORMAL (DVD / VCR / VCD) SOURCE FORMAT LIST INFO ADJUST OPTIONS ID SET ENTER Remote Control 3.7. Conexión cableada a red INTERNET ENRUTADOR [RJ-45] [RJ-45]...
  • Página 26: Funcionamiento

    55BDL6002H Funcionamiento NOTA: El botón de control descrito en esta sección se encuentra principalmente en el mando a distancia a ENRUTADOR [RJ-45] menos que se especifique lo contrario. [RJ-45] 4.1. Ver la fuente de vídeo conectada • Configuración de varias pantallas: Consulte la página 10 para obtener información sobre la conexión de equipos externos.
  • Página 27: Cómo Utilizar Dlna-Dmr Desde Un Pc

    55BDL6002H Reproducción de archivos desde la pantalla 4. Establezca el nombre de su pantalla. 1. Pulse el botón [ ] FUENTE, seleccione Red y pulse el Ajustes de red botón [ Digital Media Renderer - D... Nombre de red Borrar memoria de Internet Internet SmartCMS HDMI 1...
  • Página 28: Reproducir Archivos Multimedia Desde Un Dispositivo Usb

    55BDL6002H 4.4. Reproducir archivos multimedia desde • Para buscar hacia atrás o hacia adelante, presione el botón [ ] o [ ]. Presiónelo repetidamente para un dispositivo USB cambiar entre las diferentes velocidades. 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB de la pantalla. •...
  • Página 29: Reproducir Archivos De Fotografía

    55BDL6002H 4.5.3. Reproducir archivos de fotografía Internet Foto Elija en la barra de menús superior. Web Address: http:// Photo History 2. Elija una miniatura de fotografía y, a continuación, presione el botón [ www.google.com Iniciar una presentación de diapositivas Bookmark Si hay varias fotografías en una carpeta, seleccione una de Reproducir todo ellas.
  • Página 30: Cambiar La Configuración

    55BDL6002H Cambiar la configuración 5.1. Ajustes Presione el botón [ ] INICIO. Usar el mando a distancia: SOURCE FORMAT 5.1.1. Imagen Imagen Estilo imagen Sonido Contraste de retroiluminación Mosaico Color LIST INFO Nitidez Ajustes generales Reducción ruido Avanzado Red. artefac.MPEG m e n ú...
  • Página 31: Sonido

    55BDL6002H Volumen mínimo • {Contraste de vídeo}: Permite ajustar el contraste de vídeo. Establecer el Volumen mínimo. • {Brillo}: Permite ajustar el brillo de la pantalla. Volumen máximo • {Matiz}: Permite ajustar el matiz de la pantalla. Establecer el Volumen máximo. Modo de escaneado Modo Surround Establecer los efectos de sonido envolvente.
  • Página 32 55BDL6002H Monitores V {Encendido} Permite ajustar las pantallas verticales. Posición Permite seleccionar la posición de esta pantalla en la matriz de pantallas. Ejemplo: matriz de 2 x 2 pantallas (4 pantallas) Monitores H = 2 pantallas Monitores V = 2 pantallas Monitores H Posición {Apagado}...
  • Página 33 55BDL6002H mando a distancia y solamente recibirá la señal de control (1). Entre en el menú activo. de la pantalla principal a través de la conexión RS232C. • {Control Monitor-ID} Imagen Estado Permite seleccionar el número de identificador para el Sonido Activar control de IR de la pantalla a través de la conexión RS232C.
  • Página 34: Red

    55BDL6002H (4). Se muestra un mensaje de activación de la herramienta Nombre de red de mosaico. En la conexión de varias pantallas, puede renombrar cada pantalla para una fácil identificación. Utilice teclado en pantalla o el teclado del mando a distancia para especificar el nombre.
  • Página 35 1 hora más tarde o el nombre “philips” en el directorio raíz del USB y 25 de octubre de 2015, a las 02:00 en punto: la hora se colocar los archivos (imágenes o vídeos) que desee...
  • Página 36: Temporizador

    55BDL6002H Tiempo desconectado 4. Establezca 0004/0004 Photo \media\photo Programación 1 Estado Movie.avi [..] Programación 2 Fuente Photo1.jpg Photo Sort Programación 3 A tiempo Photo2.jpg Media Type Programación 4 Tiempo desconectado Photo3.jpg Recursive Parser Programación 5 Modos repetición Save list Tiempo desconectado Programación 6 Ajuste playlist 14 : 00...
  • Página 37: Ventilador

    Luz LED de alimentación Ayuda Seleccione {Apagado} para apagar el indicador LED de alimentación. Logotipo Si selecciona {Apagado} logotipo de Philips no aparecerá cuando encienda la pantalla. Gestión de energía avanzada Cuando esta función se establece en {Encendido}, la pantalla se Jitter clean apagará...
  • Página 38: Ayuda

    55BDL6002H 5.1.7. Ayuda Imagen Sonido Mosaico Ajustes generales Avanzado Ayuda...
  • Página 39: Compatibilidad Con Dispositivos Usb

    55BDL6002H Compatibilidad con dispositivos USB Formatos de subtítulos de vídeo USB (para idiomas de subtítulos, etc.) Extensiones Códec de Tasa máxima de Tasa de bits Contenedor Resolución máxima Códec de audio de archivo vídeo fotogramas (fps) máxima (Mbps) MPEG-1 1920 x 1080 25p, 30p, 50i y 60i MPEG-1 (L1 y L2), .mpg...
  • Página 40: Formatos Multimedia Usb

    55BDL6002H MPEG-4 ASP 1920 x 1080 25p, 30p, 50i y 60i MPEG-1 (L1 y L2), .mkv MPEG-1, 2 y 2.5 L3, .mk3d AAC/HE-AAC (v1 y v2), H.264 1920 x 1080 WMA, WMA-PRO Formatos multimedia USB Tasa de bits Frecuencia Extensiones de Resolución máxima Contenedor...
  • Página 41: Modo De Entrada

    55BDL6002H Modo de entrada Resolución VGA: Resolución activa Resolución Tasa de Frecuencia de Rel. Aspe. Significado Píxeles estándar actualización píxel Líneas verticales horizontales 60 Hz 25,175 MHz Video Graphics Array, es 72 Hz 31,5 MHz decir, Matriz de gráficos de vídeo 75 Hz 31,5 MHz Wide Video Graphics...
  • Página 42: Política De Píxeles Defectuosos

    PDP / TFT utilizados en pantallas de plasma y LCD algunas veces son inevitables. Ningún fabricante puede garantizar que todos los paneles van a estar libres de defectos de píxeles, pero Philips garantiza que cualquier pantalla de plasma y LCD con un número inaceptable de defectos se reparará...
  • Página 43: Defectos De Puntos Oscuros

    Para poder optar a la reparación o sustitución debida a defectos de píxel durante el período de garantía, un panel PDP / TFT de una pantalla de plasma o LCD de Philips debe tener defectos de píxel o subpíxel que superen las tolerancias que figuran en las tablas siguientes.
  • Página 44: Limpieza Y Solución De Problemas

    55BDL6002H Aunque no podemos garantizar la erradicación completa del efecto Mura en todo momento, en general la apariencia del mismo se puede minimizar mediante estos métodos: • Reducir el brillo de la retroilumianción • Utilizar protector de pantalla • Reducir la temperatura ambiente alrededor de la unidad Limpieza y solución de problemas 9.1.
  • Página 45: Solucionar Problemas

    55BDL6002H 9.2. Solucionar problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna imagen 1. El cable de alimentación está 1. Enchufe el cable de alimentación. desconectado. 2. Asegúrese de que la alimentación 2. El interruptor de alimentación está conectada. principal situado en la parte posterior 3.
  • Página 46 55BDL6002H Se pueden ver imágenes fantasma en Una imagen estática se muestra durante No deje que una imagen estática la pantalla después de encenderla. un prolongado período de tiempo. se muestre en pantalla durante un (Ejemplos de imágenes estáticas: prolongado período de tiempo ya que logotipos, videojuegos, imágenes de podrían darse imágenes fantasma en la PC e imágenes mostradas en el modo...
  • Página 47: Especificaciones Técnicas

    55BDL6002H Especificaciones técnicas Pantalla: Elemento Especificaciones Tamaño de la pantalla (área activa) LCD de 54,6” (138,7 cm) Rel. Aspe. 16:9 Número de píxeles 1920 (H) x 1080 (V) Densidad de píxeles 0,63 (H) x 0,63 (V) [mm] Colores de la pantalla 10 bits, 1070 millones de colores Brillo (típica) 2500 cd/m...
  • Página 48 55BDL6002H General: Elemento Especificaciones Fuente de alimentación 100 – 240 VCA, 50/60 Hz Consumo de energía (máximo) 420 W Consumo de energía (típico) 300 W Consumo de energía (espera y apagado) <0,5 W Dimensiones (AN x AL x FO) 1243,2 x 714 x 137,7 mm Peso 31,84 Kg Peso bruto...
  • Página 49 2020 © Koninklijke Philips N.V. Todos los derechos reserva- dos. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia de Koninklijke Philips N.V. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo...

Este manual también es adecuado para:

Signage solutions 55bdl6002h/75

Tabla de contenido