Si apaga la pantalla desconectando el cable de alimentación, espere 6 segundos antes de volver a conectar dicho cable para que la pantalla funcione con normalidad. • Asegúrese de utilizar siempre el cable de alimentación aprobado y proporcionado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local. •...
55BDL3105X_55BDL3107X • Solo la vida útil de la pantalla indicada en esta especificación está garantizada si la pantalla se usa en las condiciones de funcionamiento adecuadas. IMPORTANTE: Active siempre un salvapantallas móvil si deja la pantalla sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si la pantalla se destina a la presentación permanente de contenido estático.
55BDL3105X_55BDL3107X Declaración de conformidad para la UE Este dispositivo cumple con los requisitos establecidos en la Directiva del Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en relación con la Compatibilidad Electromagnética (2014/30/UE), la Directiva de baja tensión (2014/35/UE) y la directiva RoHS (2011/65/UE). Este producto se ha sometido a pruebas y se determinó...
55BDL3105X_55BDL3107X Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación.
55BDL3105X_55BDL3107X Información para Reino Unido solamente ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. Importante: Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera:+ 1.
Página 7
55BDL3105X_55BDL3107X Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RoHS para China 根据中国大陆 《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 , 以下部分列出了本产品中可能包含的有害物质的 名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 外壳...
Pregunte a su distribuidor de Philips para que le informe sobre las normativas locales relacionadas con el desecho de su pantalla antigua.
Página 10
55BDL3105X_55BDL3107X Pilas Para la Unión Europea: El contenedor con ruedas y tachado significa que las pilas usadas no se deben mezclar con la basura doméstica general. Existe un sistema de recolección independiente para las pilas usadas que permite el tratamiento y reciclaje adecuados conforme a la legislación vigente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener detalles sobre los planes de recolección y reciclaje.
55BDL3105X_55BDL3107X Índice 3.6. Conexión Paso a través de infrarrojos ..15 3.7. Conexión cableada a red ......15 Funcionamiento ............16 Desembalaje e instalación ........1 1.1. Desembalaje ............1 4.1. Ver la fuente de vídeo conectada ....16 4.2. Cambiar el formato de la imagen ....16 1.2.
55BDL3105X_55BDL3107X Desembalaje e instalación 1.1. Desembalaje • Este producto está empaquetado en una caja de cartón junto con sus accesorios estándar. • Cualquier otro accesorio opcional se incluye en paquetes independientes. • Debido a que este producto es alto y pesado, se recomienda que el traslado del mismo lo realicen dos técnicos. •...
55BDL3105X_55BDL3107X 1.4. Instalar el aparato en la pared Para instalar esta pantalla en una pared, se requiere un kit de montaje en pared estándar (disponible en comercios). Se recomienda que utilice una interfaz de instalación que cumpla la normativa TUV-GS y/o el estándar UL1678 de Norteamérica. Lámina protectora Rejilla VESA Mesa...
55BDL3105X_55BDL3107X 1.5. Instalación en orientación vertical Esta pantalla se puede instalar en orientación vertical. Gire la pantalla 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. El logotipo “ ” debe quedar situado en el lado IZQUIERDO cuando encare la pantalla. 90°...
55BDL3105X_55BDL3107X 1.6. Instrucciones de funcionamiento del kit de alineación de bordes 1.6.1. Instalar el kit de alineación de bordes • Antes de instalar el kit de alineación de bordes, la pantalla debe estar montada en el marco del muro de vídeo correctamente.
55BDL3105X_55BDL3107X 1.7. Uso del kit de acabado de bordes (opcional) Puede utilizar el kit de acabado de bordes para proteger la pantalla y mejorar la apariencia. 1.7.1. Instalar el kit de acabado de bordes Instalar el kit de acabado de bordes para una configuración de 1x1 pantallas Kit de acabado de bordes-superior (*1 unidad) Esquina...
55BDL3105X_55BDL3107X Componentes y funciones 2.1. Panel de control Botón [ ] Botón [MENÚ] Presione este botón para encender la pantalla o activar Permite regresar al menú anterior cuando el menú OSD el modo de espera en la misma. está activado. Este botón también puede utilizarse para activar el menú...
55BDL3105X_55BDL3107X 2.2. Terminales de entrada y salida RS232 OUT RS232 IN IR-OUT IR-IN EXT. SPK TERMINAL AUDIO OUT AUDIO R IN AUDIO L IN 100-240V PC LINE 50-60Hz 2.5A DVI IN DVI OUT SPEAKER HDMI1 IN HDMI2 IN DP IN DP OUT VGA IN Y/CVBS...
55BDL3105X_55BDL3107X 2.3. Mando a distancia Botón [ ] ALIMENTACIÓN Enciende la pantalla o activa el modo de espera en la misma. 2.3.1. Funciones generales Botones [REPRODUCIR] Permiten controlar la reproducción de los archivos multimedia. Botón [ ] FUENTE NORMAL Permite seleccionar la fuente de entrada. Presione el HDMI 1 HDMI 2 botón [ ] o [ ] para elegir...
55BDL3105X_55BDL3107X 2.3.2. Mando a distancia de infrarrojos Presione el botón [ID]. El LED de color rojo parpadeará dos veces. Establezca el identificador del mando a distancia si desea 1. Presione el botón [ID SET] durante más de 1 segundo usar este mando a distancia en varias pantallas diferentes. para entrar en el modo de identificador.
55BDL3105X_55BDL3107X 2.3.3. Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2.
55BDL3105X_55BDL3107X Conectar equipos externos 3.1. Conectar un equipo externo (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Utilizar la entrada de vídeo COMPONENTES [ENTRADA DE AUDIO] PC LINE SPEAKER Y/CVBS SWITCH [ENTRADA DE COMPONENTES] (YPbPr) Salida COMPONENTES Salida de audio (YPbPr) DVD / VCR / VCD 3.1.2.
55BDL3105X_55BDL3107X 3.1.3. Utilizar la entrada de vídeo HDMI HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT [ENTRADA HDMI] Salida HDMI DVD / VCR / VCD 3.2. Conectar su PC 3.2.1. Utilizar la entrada VGA VGA IN PC LINE SPEAKER Y/CVBS...
55BDL3105X_55BDL3107X 3.2.3. Utilizar la entrada HDMI HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT VGA IN [ENTRADA HDMI] Salida HDMI 3.2.4. Utilizar la entrada DisplayPort DP IN DP OUT VGA IN PC LINE SPEAKER Y/CVBS SWITCH Salida DisplayPort [ENTRADA DisplayPort] 3.3.
55BDL3105X_55BDL3107X 3.4. Conectar varias pantallas en una configuración en cadena Puede interconectar varias pantallas para crear una configuración en cadena para aplicaciones como un tablero de menús. 3.4.1. Conexión del control de pantallas Inserte el conector [RS232C OUT] de la PANTALLA 1 en el conector [RS232C IN] de la PANTALLA 2. PANTALLA 1 PANTALLA 2 [RS-232C]...
55BDL3105X_55BDL3107X 3.6. Conexión Paso a través de infrarrojos [SALIDA IR] DVD / VCR / VCD [ENTRADA IR] NORMAL (DVD / VCR / VCD) SOURCE FORMAT LIST INFO ADJUST OPTIONS ID SET ENTER Remote Control 3.7. Conexión cableada a red INTERNET ENRUTADOR [RJ-45] [RJ-45]...
55BDL3105X_55BDL3107X Funcionamiento NOTA: El botón de control descrito en esta sección se encuentra principalmente en el mando a distancia a ENRUTADOR [RJ-45] menos que se especifique lo contrario. [RJ-45] 4.1. Ver la fuente de vídeo conectada • Configuración de varias pantallas: Consulte la página 11 para obtener información sobre la conexión de equipos externos.
55BDL3105X_55BDL3107X Reproducción de archivos desde la pantalla 4. Establezca el nombre de su pantalla. 1. Pulse el botón [ ] FUENTE, seleccione Red y pulse el Ajustes de red botón [ Digital Media Renderer - D... Nombre de red Borrar memoria de Internet Internet SmartCMS HDMI 1...
55BDL3105X_55BDL3107X 4.4. Reproducir archivos multimedia desde • Para buscar hacia atrás o hacia adelante, presione el botón [ ] o [ ]. Presiónelo repetidamente para un dispositivo USB cambiar entre las diferentes velocidades. 1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB de la pantalla. •...
55BDL3105X_55BDL3107X 4.5.3. Reproducir archivos de fotografía Internet Foto Elija en la barra de menús superior. Web Address: http:// Photo History 2. Elija una miniatura de fotografía y, a continuación, presione el botón [ www.google.com Iniciar una presentación de diapositivas Bookmark Si hay varias fotografías en una carpeta, seleccione una de Reproducir todo ellas.
55BDL3105X_55BDL3107X Cambiar la configuración 5.1. Ajustes Presione el botón [ ] INICIO. Usar el mando a distancia: SOURCE FORMAT 5.1.1. Imagen Imagen Estilo imagen Sonido Contraste de retroiluminación Mosaico Color LIST INFO Nitidez Ajustes generales Reducción ruido Avanzado Red. artefac.MPEG m e n ú...
55BDL3105X_55BDL3107X Volumen mínimo • {Contraste de vídeo}: Permite ajustar el contraste de vídeo. Establecer el Volumen mínimo. • {Brillo}: Permite ajustar el brillo de la pantalla. Volumen máximo • {Matiz}: Permite ajustar el matiz de la pantalla. Establecer el Volumen máximo. Modo de escaneado Modo Surround Establecer los efectos de sonido envolvente.
55BDL3105X_55BDL3107X Habilitar {Encendido} Permite habilitar o deshabilitar la función Mosaico. Si se selecciona {Encendido}, la pantalla aplicará la configuración en las opciones {Monitores H}, {Monitores V}, {Posición} y {Comp. cuadro}. Monitores H Permite ajustar las pantallas horizontales. Monitores V Permite ajustar las pantallas verticales. Posición Permite seleccionar la posición de esta pantalla en la matriz de pantallas.
Página 34
55BDL3105X_55BDL3107X mando a distancia y solamente recibirá la señal de control (1). Entre en el menú activo. de la pantalla principal a través de la conexión RS232C. • {Control Monitor-ID} Imagen Estado Permite seleccionar el número de identificador para el Sonido Activar control de IR de la pantalla a través de la conexión RS232C.
55BDL3105X_55BDL3107X (4). Se muestra un mensaje de activación de la herramienta Nombre de red de mosaico. En la conexión de varias pantallas, puede renombrar cada pantalla para una fácil identificación. Utilice teclado en pantalla o el teclado del mando a distancia para especificar el nombre.
Página 36
1 hora más tarde o el nombre “philips” en el directorio raíz del USB y 25 de octubre de 2015, a las 02:00 en punto: la hora se colocar los archivos (imágenes o vídeos) que desee...
55BDL3105X_55BDL3107X Tiempo desconectado 4. Establezca 0004/0004 Photo \media\photo Programación 1 Estado Movie.avi [..] Programación 2 Fuente Photo1.jpg Photo Sort Programación 3 A tiempo Photo2.jpg Media Type Programación 4 Tiempo desconectado Photo3.jpg Recursive Parser Programación 5 Modos repetición Save list Tiempo desconectado Programación 6 Ajuste playlist 14 : 00...
Luz LED de alimentación Ayuda Seleccione {Apagado} para apagar el indicador LED de alimentación. Logotipo Si selecciona {Apagado} logotipo de Philips no aparecerá cuando encienda la pantalla. Gestión de energía avanzada Cuando esta función se establece en {Encendido}, la pantalla se Jitter clean apagará...
55BDL3105X_55BDL3107X Compatibilidad con dispositivos USB Formatos de subtítulos de vídeo USB (para idiomas de subtítulos, etc.) Extensiones Códec de Tasa máxima de Tasa de bits Contenedor Resolución máxima Códec de audio de archivo vídeo fotogramas (fps) máxima (Mbps) MPEG-1 1920 x 1080 25p, 30p, 50i y 60i MPEG-1 (L1 y L2), .mpg...
55BDL3105X_55BDL3107X MPEG-4 ASP 1920 x 1080 25p, 30p, 50i y 60i MPEG-1 (L1 y L2), .mkv MPEG-1, 2 y 2.5 L3, .mk3d AAC/HE-AAC (v1 y v2), H.264 1920 x 1080 WMA, WMA-PRO Formatos multimedia USB Tasa de bits Frecuencia Extensiones de Resolución máxima Contenedor...
PDP / TFT utilizados en pantallas de plasma y LCD algunas veces son inevitables. Ningún fabricante puede garantizar que todos los paneles van a estar libres de defectos de píxeles, pero Philips garantiza que cualquier pantalla de plasma y LCD con un número inaceptable de defectos se reparará...
Para poder optar a la reparación o sustitución debida a defectos de píxel durante el período de garantía, un panel PDP / TFT de una pantalla de plasma o LCD de Philips debe tener defectos de píxel o subpíxel que superen las tolerancias que figuran en las tablas siguientes.
55BDL3105X_55BDL3107X Aunque no podemos garantizar la erradicación completa del efecto Mura en todo momento, en general la apariencia del mismo se puede minimizar mediante estos métodos: • Reducir el brillo de la retroilumianción • Utilizar protector de pantalla • Reducir la temperatura ambiente alrededor de la unidad Limpieza y solución de problemas 9.1.
55BDL3105X_55BDL3107X 9.2. Solucionar problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna imagen 1. El cable de alimentación está 1. Enchufe el cable de alimentación. desconectado. 2. Asegúrese de que la alimentación 2. El interruptor de alimentación está conectada. principal situado en la parte posterior 3.
Página 47
55BDL3105X_55BDL3107X Se pueden ver imágenes fantasma en Una imagen estática se muestra durante No deje que una imagen estática la pantalla después de encenderla. un prolongado período de tiempo. se muestre en pantalla durante un (Ejemplos de imágenes estáticas: prolongado período de tiempo ya que logotipos, videojuegos, imágenes de podrían darse imágenes fantasma en la PC e imágenes mostradas en el modo...
55BDL3105X_55BDL3107X Especificaciones técnicas Pantalla: 55BDL3105X Elemento Especificaciones Tamaño de la pantalla (área activa) LCD de 54,6” (138,7 cm) Rel. Aspe. 16:9 Número de píxeles 1920 (H) x 1080 (V) Densidad de píxeles 0,63 (H) x 0,63 (V) [mm] Colores de la pantalla 10 bits, 1070 millones de colores Brillo (típica) 500 cd/m...
55BDL3105X_55BDL3107X General: Elemento Especificaciones Fuente de alimentación 100 – 240 VCA, 50/60 Hz Consumo de energía (máximo) 320 W Consumo de energía (típico) 160 W Consumo de energía (espera y apagado) <0,5 W Dimensiones (AN x AL x FO) 1213,4 x 684,2 x 98 mm (D en soporte para pared)/99,2 mm (D en asa) Peso 26,2 Kg Peso bruto...
Página 50
55BDL3105X_55BDL3107X Pantalla: 55BDL3107X Elemento Especificaciones Tamaño de la pantalla (área activa) LCD de 54,6” (138,7 cm) Rel. Aspe. 16:9 Número de píxeles 1920 (H) x 1080 (V) Densidad de píxeles 0,63 (H) x 0,63 (V) [mm] Colores de la pantalla 10 bits, 1070 millones de colores Brillo (típica) 700 cd/m...
Página 51
55BDL3105X_55BDL3107X General: Elemento Especificaciones Fuente de alimentación 100 – 240 VCA, 50/60 Hz Consumo de energía (máximo) 400 W Consumo de energía (valor típico) 270 W Consumo de energía (espera y apagado) <0,5 W Dimensiones (AN x AL x FO) 1213,4 x 684,2 x 98 mm (D en soporte para pared)/99,2 mm (D en asa) Peso 26,2 Kg...