Página 2
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION ORIGINAL INSTRUCTIONS These instructions apply to all SONESSE2 28 Zigbee LI-ION drives, the different versions of which are available in the current catalogue. CONTENTS 1. Prior information................................1.1. Field of application............................1.2. Liability ................................2. Installation..................................
Página 3
Any operation of the drive outside the field of application described above is prohibited. Such use, and any failure to comply with the instructions given in this guide and in the attached Safety instructions document, absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty.
Página 16
4] Remove carefully the motor head from the tube taking care not to damage the wires and disconnect the battery. 5] Grab and remove the used battery using the hook tool available in the Somfy catalog or supplied with the battery pack, by sliding it out of the tube taking care not to damage the wires.
Página 17
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by SOMFY ACTIVITES SA is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Página 18
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION ISTRUZIONI TRADOTTE Le presenti istruzioni si applicano a tutte le motorizzazioni SONESSE2 28 Zigbee LI-ION, le cui versioni sono disponibili nel catalogo vigente. INDICE 1. Informazioni preliminari.............................. 19 1.1. Ambito di applicazione ........................... 1.2. Responsabilità..............................2. Installazione .................................. 19 2.1.
Página 19
La motorizzazione deve essere installata da un professionista della motorizzazione e dell'automazione d'interni, conformemente alle istruzioni di Somfy e alle norme applicabili nel paese in cui avviene la messa in servizio. È vietato utilizzare la motorizzazione per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. Esso escluderebbe, così come il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale e nel documento allegato Istruzioni di sicurezza, ogni responsabilità...
Página 33
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION 3.4.Sostituzione della batteria INFORMAZIONE Somfy consiglia di sostituire la batteria con una del medesimo tipo e caratterizzata dal riferimento disponibile nel catalogo Somfy. L'utilizzo di un altro tipo di batteria potrebbe provocare danni all'impianto e comportare l'annullamento della garanzia.
Página 34
Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi commerciali registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo è concesso in licenza a SOMFY ACTIVITIES SA. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Página 35
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION INSTRUÇÕES TRADUZIDAS Estas instruções aplicam-se a todos os motores SONESSE2 28 Zigbee LI-ION, cujas variantes estão disponíveis no catálogo em vigor. ÍNDICE 1. Informações prévias..............................36 1.1. Âmbito de aplicação............................1.2. Responsabilidade............................. 2. Instalação..................................36 2.1. Montagem................................
Página 36
Antes de qualquer instalação, verifique a compatibilidade deste produto com os equipamentos e acessórios associados. Em caso de dúvida durante a instalação deste produto e/ou para obter informações adicionais, consulte um agente Somfy ou o site www.somfy.com.
Página 50
3.4.Substituição da bateria INFORMAÇÃO A Somfy recomenda que substitua a bateria por uma do mesmo tipo disponível no catálogo da Somfy. A utilização de outro tipo de bateria pode resultar em danos no sistema e invalidar a garantia. PRECAUÇÃO A bateria deve ser substituída exclusivamente por um profissional da motorização e da automatização do lar.
Página 51
A marca nominativa Bluetooth® e os respetivos logótipos são marcas comerciais registadas detidas pela Bluetooth SIG, Inc. e toda a utilização destas marcas pela SOMFY ACTIVITIES SA é feita sob licença. Outras marcas comerciais e nomenclaturas comerciais pertencem aos respetivos proprietários.
Página 52
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION MANUAL TRADUCIDO Este manual es aplicable a todas las motorizaciones SONESSE2 28 Zigbee LI-ION, cuyas versiones se encuentran disponibles en el catálogo actual. ÍNDICE 1. Información previa ............................... 53 1.1. Ámbito de aplicación............................1.2. Responsabilidad............................... 2. Instalación ..................................53 2.1.
Página 55
• Deje accesible el cable de alimentación de la motorización: el producto debe sustituirse fácilmente. • El uso de este motor con productos no incluidos en el documento adjunto «Matriz de compatibilidad» conllevaría la exclusión de cualquier responsabilidad por parte de Somfy y la anulación de la garantía. 1] Conecte el cargador al motor.
Página 67
3.4.Cambio de la pila AVISO Somfy recomienda sustituir la batería por otra del mismo tipo al que se hace referencia disponible en el catálogo de Somfy. El uso de otro tipo de batería podría dañar el sistema y anular la garantía. PRECAUCIÓN La sustitución de la batería debe realizarse por parte de un profesional de la...
Página 68
La marca con la palabra y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de las mismas por parte de SOMFY ACTIVITIES SA se realiza bajo licencia. Las demás marcas y denominaciones comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Página 69
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION ΜΕΤΑΦΡΑΣΜΈΝΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ Το παρόν εγχειρίδιο ισχύει για όλους τους μηχανισμούς SONESSE2 28 Zigbee LI-ION, οι διαφορετικές εκδόσεις των οποίων είναι διαθέσιμες στον ισχύοντα κατάλογο. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ........................... 69 1.1. ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ............................1.2. Ευθύνη................................2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ................................70 2.1.
Página 70
2.1.Συναρμολόγηση 2.1.1.Προετοιμασία του μηχανισμού ΠΡΟΣΟΧΗ SONESSE2 28 Zigbee LI-ION: η εσωτερική διάμετρος του σωλήνα πρέπει να είναι Ø26.6 mm ή μεγαλύτερη. 1] Τοποθετήστε την κορώνα (a) και τη ρόδα (b) στο μοτέρ. (a)(b) 2] Μετρήστε το μήκος (L) ανάμεσα στο άκρο της ρόδας και το άκρο της...
Página 72
• Επιτρέψτε την πρόσβαση στο καλώδιο τροφοδοσίας του μηχανισμού κίνησης: το προϊόν πρέπει να μπορεί να αντικαθίσταται εύκολα. • Η χρήση του μηχανισμού αυτού με προϊόντα που δεν αναφέρονται στο συνημμένο έγγραφο «Πίνακας συμβατότητας» ακυρώνει επίσης οποιαδήποτε εγγύηση Somfy και απαλλάσσει την Somfy από οποιαδήποτε ευθύνη. 1] Συνδέστε τον φορτιστή στον μηχανισμό.
Página 84
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION 3.4.Αντικατάσταση της μπαταρίας ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ Η Somfy συνιστά να αντικαθιστάτε την μπαταρία με μπαταρία του ιδίου τύπου με κωδικό προϊόντος η οποία είναι διαθέσιμη στον κατάλογο Somfy. Η χρήση μπαταρίας διαφορετικού τύπου μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο σύστημα και να...
Página 85
Το λεκτικό σήμα και οι λογότυποι Bluetooth® είναι κατατεθέντα σήματα τα οποία ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc., και οποιαδήποτε χρήση τέτοιων σημάτων από την SOMFY ACTIVITIES SA υπόκειται σε άδεια. Άλλα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους.
Página 86
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION PŘELOŽENÝ NÁVOD Tento návod se vztahuje na všechny pohony SONESSE2 28 Zigbee LI-ION, jejichž různé varianty jsou dostupné v platném katalogu. OBSAH 1. Úvodní informace ................................. 87 1.1. Oblast použití..............................1.2. Odpovědnost ..............................2. Instalace..................................87 2.1.
Página 87
2.1.Montáž 2.1.1.Příprava pohonu POZOR SONESSE2 28 Zigbee LI-ION : vnitřní průměr hřídele musí být Ø 26.6 mm nebo větší. 1] Nasaďte adaptér (a) a unášeč (b) na pohon. (a)(b) 2] Změřte délku (L) od konce unášeče k hlavě pohonu.
Página 100
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION 3.4.Výměna baterie INFORMACE Společnost Somfy doporučuje vyměnit baterii za stejný typ, který je uveden v katalogu Somfy. Použití jiného typu baterie by mohlo mít za následek poškození systému a zneplatnění záruky. OPATŘENÍ Výměnu baterie smí provádět pouze profesionál v oblasti pohonů a automatických systémů...
Página 101
Teplota pro nabíjení 0° / 40° C INFORMACE Doplňující informace o technických charakteristikách pohonu vám podá vaše kontaktní osoba u společnosti Somfy. Oddělte baterie a akumulátory od jiných typů odpadu a recyklujte je prostřednictvím místního systému tříděného odpadu. Pečujeme o naše životní prostředí. Přístroj nevyhazujte spolu s domovním odpadem. Zaneste jej na sběrné místo zajišťující...
Página 102
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION PRZETŁUMACZONE INSTRUKCJE Ta instrukcja dotyczy wszystkich napędów SONESSE2 28 Zigbee LI-ION, których wersje są dostępne w aktualnym katalogu. SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne..............................103 1.1. Zakres zastosowania ............................103 1.2. Odpowiedzialność............................103 2. Montaż................................... 103 2.1. Montaż ................................103 2.2.
Página 116
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION 3.4.Wymiana akumulatora INFORMACJA Somfy zaleca dokonywanie wymiany baterii na baterię tego samego typu, zgodnie z informacją dostępną w katalogu Somfy. Użycie baterii innego typu mogłoby spowodować uszkodzenie układu i unieważnienie gwarancji. ŚRODEK OSTROŻNOŚCI Wymiany baterii może dokonać wyłącznie specjalista z zakresu urządzeń...
Página 117
Dbamy o nasze środowisko. Nie wyrzucać urządzenia z odpadami domowymi. Przekazać je do certyfikowanego punktu zbiórki w celu recyklingu. Znak słowny Bluetooth® i znaki logo są zarejestrowanymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc., a ich wykorzystywanie przez SOMFY ACTIVITIES SA jest objęte licencją. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli. 5028198 Patenty USA , oczekujące na patent.
Página 118
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION INSTRUCŢIUNI TRADUSE Aceste instrucţiuni se aplică tuturor motorizărilor SONESSE2 28 Zigbee LI-ION ale căror versiuni sunt disponibile în catalogul în vigoare. CUPRINS 1. Informare prealabilă..............................118 1.1. Domeniul de aplicare............................118 1.2. Responsabilitate .............................. 119 2. Instalare ..................................119 2.1.
Página 119
Somfy şi reglementărilor aplicabile în ţara în care este instalată. Orice utilizare a motorizării în afara domeniului de aplicare descris mai sus este interzisă. În cazul nerespectării instrucţiunilor din acest manual şi din documentul anexat cu titlul Instrucţiuni de siguranţă, orice responsabilitate şi garanţia Somfy sunt anulate.
Página 132
3.4.Înlocuirea acumulatorului INFORMAŢII Somfy recomandă înlocuirea acumulatorului cu unul de acelaşi tip cu referinţa disponibil în catalogul Somfy. Utilizarea unui alt tip de acumulator poate cauza deteriorarea sistemului şi anularea garanţiei. PRECAUŢIE Înlocuirea acumulatorului trebuie efectuată de un profesionist în motorizarea şi automatizarea locuinţei.
Página 133
Marca verbală şi siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor mărci de către SOMFY ACTIVITIES SA se realizează sub licenţă. Celelalte mărci comerciale şi denumiri comerciale aparţin proprietarilor lor de drept.
Página 134
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION TERCÜME TALİMATLAR Bu talimatlar, farklı versiyonları mevcut katalogda bulunan tüm SONESSE2 28 Zigbee LI-ION motorlar için geçerlidir. İÇİNDEKİLER 1. Ön bilgi ................................... 135 1.1. Uygulama alanı..............................135 1.2. Sorumluluk............................... 135 2. Montaj.................................... 135 2.1. Montaj ................................135 2.2.
Página 135
2.1.Montaj 2.1.1.Motorun hazırlanması DİKKAT SONESSE2 28 Zigbee LI-ION : Borunun iç çapı Ø26.6 mm veya daha büyük olmalıdır. 1] Limit adaptörünü (a) ve boru adaptörünü (b) motora takınız. (a)(b) 2] Motor kafasının içiyle boru adaptörünün ucu arasındaki uzunluğu (L) ölçünüz.
Página 148
SONESSE2 28 Zigbee LI-ION 3.4.Pilin değiştirilmesi BİLGİ Somfy, pilin Somfy kataloğunda bulunan aynı tip pil ile değiştirilmesini önerir. Başka pil tipinin kullanılması, sistemin hasar görmesine neden olabilir ve garantiyi geçersiz kılar. ÖNLEM Pilin değişimi sadece bu tür mekanizmalar ve ev otomasyonu konusunda uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır.
Página 149
Bluetooth® kelime işareti ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. şirketine ait tescilli ticari markalardır ve bu markaların SOMFY ACTIVITIES SA tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Diğer ticari markalar ve ticari isimler ilgili marka sahibine aittir.