KBS Torin 200 S Manual De Operación página 4

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
a) After you have cleaned the refrigerated cabinets, according to the instructions indicated in the user manual, you can start
to assemble the glasses. IMPORTANT: during the whole cleaning operation use working gloves of class II to protect your
hands all the time.
Before assembling the glasses, remove the protective film that covers some stainless steel parts.
b) Lean the side glasses (1) on the side ends (2) and fix them by inserting the screws in the existing holes, as indicated in
Fig. A. We suggest you to temporarily fix the side glasses to the side ends with adhesive tape, in order to avoid that they
move during the following steps (Fig. B).
c) For the 100 and 150 cm. cabinets: Fit the light canopy (4) over the side glasses (1), matching the holes (5) of the light
canopy side with the upper hole on the side glass and fix the screws.
For the 200 cm. and longer cabinets: Fit the light canopy (4) over the side glasses (1), matching the holes (5) to partially fix
it with the chromed screws. Insert the support (6) into the hole of the light canopy, and fix the screw. Screw the support (6)
to the lower profile (7) fixing the screw (Fig. C). Then fix definitely the light canopy to the side glasses (5).
d) Fit the front glass (8) into the front guide (seen from the customer's side Fig. E) of the lower profile (7). Fix the front
glass to the light canopy with the proper screws (Fig. D).
e) Fit the top glass (9) and screw it to the side glasses (1).
f) After you have screwed the holders (11) into the holes of the side glasses (1), you can fit the intermediate glass shelves
(10) from the inside.
a) Nachdem Sie das Möbel gereinigt haben, wie in der Bedienungsanleitung erklärt, können Sie die Montage der
Scheiben anfangen. ACHTUNG: Während des ganzen Reinigungszyklus verwenden Sie Schutzhandschuhe von Kategorie
II, um die Hände zu schützen.
Bevor Sie die Montage der Scheiben anfangen, nehmen Sie die Schutzfolie weg, die einige Edelstahl-Teile deckt.
b) Die Seitenscheiben (1) an die Seitenteile (2) lehnen und in den vorhandenen Bohrungen verschrauben, wie in Bild A
angegeben. Wir empfehlen, die Seitenscheiben mit Klebeband zu den Seitenteilen festzuhalten, damit sich die Scheiben
während der nächsten Schritte nicht bewegen (Bild B).
c) Für 100 und 150 cm. Vitrinen: das Beleuchtungsgehäuse (4) auf den Seitenscheiben (1) stecken, die Löcher (5) der
Seite des Beleuchtungsgehäuses mit dem oberen Loch der Seitenscheibe zusammenpassen und die Schrauben befestigen.
Für die 200 cm. und längere Vitrinen: das Beleuchtungsgehäuse (4) auf den Seitenscheiben stecken, die Löcher (5)
zusammenpassen und die verchromten Schrauben nur teilbefestigen. Die Halterung (6) in das Loch des
Beleuchtungsgehäuses einstecken und die Schraube befestigen. Die Halterung (6) an die untere Alu-Schiene (7)
verschrauben (Bild C). Dann das Beleuchtungsgehäuse an die Seitenscheiben endgültig befestigen.
d) Die Frontscheibe (8) in die vordere Vertiefung (von der Kundenseite gesehen Bild E) der unteren Alu-Schiene (7)
stecken. Die Frontscheibe an das Beleuchtungsgehäuse mit den Schrauben befestigen (Bild D).
e) Die obere Scheibe (9) montieren und sie an die Seitenscheiben (1) befestigen.
f) Nachdem die Halterungen (11) an die Seitenscheiben (1) befestigt worden sind, die Zwischenglasetagen (10) von der
inneren Seite einfügen.
a) Après avoir nettoyé le meuble selon les instructions du manuel d'usage, vous pouvez commencer le montage des vitres.
ATTENTION : Pendant tout le nettoyage du meuble utilisez de gants de travail de catégorie II pour vous protéger les
mains.
Avant de commencer le montage des vitres, enlever le film protectif qui couvre quelques parties en acier.
b) Appuyer les vitres latérales (1) sur les joues (2) et les fixer avec les vis dans les trous existants, comme indiqué en Fig.
A. Nous conseillons de fixer les vitres latérales aux joues avec du ruban adhésif, pour éviter que les vitres bougent pendant
les phases suivantes (fig. B).
c) Pour les vitrines de 100 et 150 cm.: Placer le porte-lumière (4) sur les vitres latérales (1), en faisant joindre les trous (5)
du coté du porte-lumière avec le trou supérieur de la vitre latérale et fixer les vis.
Pour les vitrines de 200 cm. et longueur supérieure: Placer le porte-lumière (4) sur les vitres latérales, en faisant joindre les
trous (5) pour le fixer partiellement avec les vis chromés. Insérer le support (6) dans le trou du porte-lumière en fixant la
vis. Visser le support (6) au profil inférieur (7) en fixant la vis (Fig. C). Ensuite, fixer définitivement le porte-lumière à les
vitre latérales.
d) Insérer la vitre frontale (8) dans le creux antérieur (vu du coté client Fig. E) du profil inférieur (7). Fixer les vitres
frontales au porte-lumière avec les vis appropriées (Fig. D).
e) Placer la vitre supérieure (9) et la visser aux vitres latérales (1).
f) Après avoir fixé les supports (11) aux vitres latérales (1), insérer les vitres intermédiaires (10) de la partie intérieure du
meuble.
loading