fiamma reserva o direito de mudar partes do equipamento ou conteúdos deste manual sem dar notificação direta
ou prévia aos clientes. Este manual refere-se ao modelo standard do equipamento. Contacte o seu fornecedor para
informações relativas ao ajustamento, manutenção e reparação não contidas neste manual.
fiamma reserves the right to change part of the appliance or contents of this manual without giving prior or direct
notification to the customer. This manual refers to the standard model of the appliance. Contact your supplier for
information concerning adjustment, maintenance and repairs not covered by this manual.
fiamma behält sich das Recht vor, Änderungen an dem Gerät oder am Inhalt dieser Gebrauchsanleitung
vorzunehmen, ohne die Kunden vorab oder direkt zu informieren. Diese Gebrauchsanweisung bezieht sich auf das
Standardmodell des Gerätes. Kontaktieren Sie Ihren Lieferanten für Informationen über Anpassung, Wartung oder
Reparatur, die nicht in dieser Anleitung enthalten sind.
Fiamma réserve le droit de modifier une partie de l'appareil ou le contenu de ce manuel sans donner notification
préalable ou directement au client. Ce manuel se réfère au modèle standard de l'appareil. Contactez votre
fournisseur pour plus d'informations concernant le réglage, entretien et réparations non couvertes par ce manuel.
fiamma se reserva el derecho de realizar modificaciones al equipo o al contenido de este manual sin comunicar
directa o previamente a sus clientes. Este manual se refiere al modelo estándar del equipo. Consulte a su proveedor
para obtener informaciones sobre el ajuste, mantenimiento y reparación no contenidas en este manual.
Edition: 2016.10, Copyright by RST – Construtora de máquinas e acessórios, SA.
fiamma/ RST, construtora de máquinas e acessórios, SA.
Zona Industrial de Aveiro
Apartado 3136
3801-101 Aveiro
PORTUGAL
Tel: + 351 234 300 020
Fax: +351 234 300 029
Web: www.fiamma.pt