Xiaomi Smart Band 8 Manual Del Usuario página 83

Ocultar thumbs Ver también para Smart Band 8:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Xiaomi Communications Co., Ltd. :
#019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, :
China, 100085
www.mi.com
‫מפרטים‬
.‫ 004 מקסימום‬mA
5.0 V :‫קלט‬
Smart Band :‫מוצר‬
5 ATM :‫עמידות במים‬
M2239B1 :‫דגם‬
43°C ‫°0 עד‬C :‫טמפרטורת הפעלה‬
(‫משקל נקי: 72 ג' )כולל הרצועה‬
‫מידות הפריט: 84 × 5.22 × 11 מ"מ‬
Bluetooth: 2402 –2480 MHz ‫תדר‬
13 dBm ≥ :‫פלט מרבי‬
TPU :‫החומר שממנו עשויה הרצועה‬
Bluetooth® Low Energy 5.1 :‫חיבור אלחוטי‬
‫אורך ניתן לשינוי: 531–012 מ"מ‬
190 mAh :‫קיבולת הסוללה‬
‫סוג הסוללה: סוללת ליתיום-יון פולימרית‬
‫עבור אישורי מוצר הקשורים לצמיד, יש להיכנס אל הגדרות < אודות הצמיד < אסדרה‬
‫ הם סימני מסחר רשומים‬Bluetooth® ‫הסימן המילולי והסמלים של‬
‫ וכל שימוש בסמלים אלה על ידי‬Bluetooth SIG, Inc. ‫בבעלות‬
‫. מבוצע ברישיון. סימני מסחר ושמות מסחריים אחרים‬Xiaomi Inc
.‫שייכים לבעליהם המתאימים‬
‫אמצעי זהירות‬
‫1. יש לענוד את הצמיד בנוחיות סביב פרק כף היד במרחק של כרוחב אצבע מעצם פרק כף היד. ענידת‬
.‫הצמיד באופן רופף מדי עלולה להשפיע על הדיוק של ניתור הנתונים של פעימות הלב‬
.‫2. בעת שימוש בצמיד למדידת קצב הלב, הקפד לא להזיז את פרק כף היד‬
‫ 5 )05 מטר עומק(. ניתן לענוד אותו בבריכת השחייה, בזמן‬ATM ‫3. לצמיד דירוג עמידות במים של‬
‫שחייה בסמוך לחוף או בזמן פעילויות אחרות במים רדודים. אולם, לא ניתן להשתמש בו במקלחת‬
‫חמה, בסאונה או בצלילה. זאת ועוד, חשוב לזכור למנוע מהשעון להיות מושפע באופן ישיר מזרמים‬
‫מהירים בזמן ספורט ימי. פונקציית העמידות במים אינה קבועה ורמת העמידות עלולה להיחלש עם‬
.‫הזמן‬
‫4. מסך המגע של הצמיד אינו תומך בהפעלה מתחת למים. אם הצמיד בא במגע עם מים, יש‬
.‫להשתמש במטלית רכה כדי לנגב את המים מפני השטח לפני השימוש‬
‫5. במהלך שימוש יומיומי, אין לענוד את הצמיד באופן הדוק מדי ויש להשתדל שאזור המגע יישאר‬
81
loading

Este manual también es adecuado para:

M2239b1