BG
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
•ВНИМАНИЕ! Сглобяването на продукта трябва да бъде извършено от възрастен.
•ВНИМАНИЕ! Продуктът е предназначен за употреба в закрити помещения.
•Сглобяването трябва да бъде извършено върху равна повърхност.
•Забранено е монтирането върху цимент, асфалт или друга твърда повърхност.
•Продуктът може да бъде използван от 1 или повече деца едновременно.
•ВНИМАНИЕ! Да се употребява само под пряк надзор на възрастен.
•Периодично проверявайте, вратите, стените, покрива и оградата за повреди, за да се избегне обръщане или
наранявания.
•Детето трябва да бъде обучено от възрастен, да не се обляга на прозорците или вратите и да не се катери
върху покрива. Обучението трябва да продължи докато детето не се научи. В противен случай има риск от
падане и нараняване.
•Да се монтира най-малко на 2м разстояние от строеж или сгради,надвиснали клони,простори, ел.кабели от
ел.преносната мрежа.
•Почистете с влажна кърпа и подсушете със суха мека кърпа.Никога не използвайте разтворители, силни
почистващи препарати или такива с абразивни частици.
•Не излагайте продукта на прякото влияние на външни фактори като директна слънчева светлина, дъжд, сняг
и други. Това може да доведе до избледняване на цветовете, деформации, както и да намали здравината на
пластмасата и другите части на продукта.Дръжте продуктът далеч от преки източници на топлина.
•Не позволявайте на детето да отстранява стикери и етикетите от продукта. Съществува опасност да ги
погълне и да се задави.
•Продуктът е изработен от бои и материали безопасни за здравето на Вашето дете.
•Монтирането на продукта трябва да се съобрази с положението на слънцето – монтирайте играчката, така че
да е откъм гърба на детето или отстрани.
•Производителят си запазва правото по всяко време и без предупреждение да променя продукта.Възможни са
промени по цветовете или техническите детайли от изобразените. Не включва аксесоари.
•Моля, използвайте само оригинални резервни части на PILSAN в случай на повреда .
•Ако сте закрепили продукта към основата с метални винтове, трябва да проверите тези винтове преди всяка
употреба (затегнете при необходимост / заменете при деформация).
•Продуктите с цел отдаване под наем (ресторант, кафене, детска градина и т.н.) са извън гаранцията на Pilsan.
•Не използвайте по неравни повърхности, в близост до плувни басейни и други водни тела, до стълби ,по
стръмни склонове или по пътното платно.
* Неподходящо за деца под 3 годишна възраст. Съдържа малки части. Опасност от задушаване.
TR
MONTAJ ŞEKLİ:
1-)
1. AŞAMA: 1'Nolu Pencere Duvarına, 2'Nolu kapı duvarını şekildeki gibi 3'.nolu vidaları ve 4'nolu Somunları
5'nolu Somun anahtarı Yardımıyla ( şekil 1) detay 1'deki gibi takınız. AYNI İŞLEMİ diğer 1'Nolu Pencere
duvarların montajında tekrarlayınız.
2-)
2.AŞAMA: 1'nolu Pencere Duvarına 6'nolu pencere rüzgarlıklarını yukarıdan aşağıya (şekil 2) deki gibi
bastırarak takınız.
3-)
3.AŞAMA: 1.aşamadaki hazırladığımız duvarların üzerine , 2 adet 7'nolu çatıları (ŞEKİL 3) detay 2'
deki gibi tırnaklar yuvaya oturacak şekilde takınız, ve 3'nolu vidaları , 4'nolu somunları 5'nolu somun anahtarı
ile saat yönünde çevirerek takınız.
4-)
4.AŞAMA: 8'nolu Kuşun bağlantı soketini , şekildeki gibi 7'nolu çatıların üst çıkıntılarına takınız ve 7'nolu
1 adet çatıyı (ŞEKİL 4) detay 3' deki gibi takınız ve 3'nolu vidaları , 4'nolu somunları 5'nolu somun anahtarı ile
saat yönünde çevirerek takınız.
5-)
5.AŞAMA: 7'nolu son çatıyı ,(ŞEKİL-5) DETAY 4'te gösterildiği gibi takmış olduğunuz çatıların üzerine
yerleştiriniz ve 3'nolu vidaları , 4'nolu somunları 5'nolu somun anahtarı ile saat yönünde çevirerek takınız.
ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE MUTLAKA MONTAJ İŞLEMİNİN DOĞRU VE GÜVENLİ (VİDA,SOMUN
BAĞLANTILARININ SIKI ) ŞEKİLDE YAPILDIĞINDAN EMİN OLUNUZ.
5
www.pilsantoys.com
EN
ASSEMBLY
1-)
1. STEP: Install door numbered 2 onto wall of window numbered 1 by means of screws numbered 3 and nuts numbered
4, and nut driver numbered 5 (figure1) as shown in detail 1. Repeat the SAME PROCEDURE for installation on wall of
window numbered 1.
2-)
2. STEP: Attach air deflectors numbered 5 onto wall of window numbered 1 by pushing top to down as shown in (figure
2).
3-)
3.STEP: Mount 2 pieces of roof numbered 7 (FIGURE 3) detail onto the walls prepared in the first step, make sure
clamps get into their slot, and tighten screws numbered 2 and nuts numbered 4 by means of nut driver numbered 5 in
clockwise direction.
4-)
4.STEP: Mount connection part of "bird" numbered 7 onto top protrusions as shown and install 1 piece of roof numbered
7 onto wall as shown in (FIGURE 4) detail ' 3 and tighten screws numbered 3 and nuts numbered 4 by means of nut driver
numbered 5 in clockwise direction.
5-)
5.STEP: Place the top roof numbered 7 onto mounted roofs as shown in (FIGURE-5) DETAIL 4 and tighten screws
numbered 3 and nuts numbered 4 by means of nut driver numbered 5 in clockwise direction.
PLEASE MAKE SURE BEFORE USING THE PRODUCT THAT INSTALLATION PROCEDURE IS
COMPLETED CORRECTLY AND SAFELY (SCREWS AND NUTS ARE THIGHTENED)
ES
Función:
Este producto está diseñado para que el niño o los niños puedan abrir su puerta y entrar la casa;
puedan mirar por la ventana; puedan jugar en la casa y puedan deslizarse por el tobogán.
MONTAJE:
1-)
ETAPA 1: Fijar la pared de puerta No: 2 en la pared de ventana No: 1 por los tornillos No: 3 y las tuercas No: 4 con la ayuda
de llave de tuercas No: 5 como se muestra en el detalle 1 (Figura 1) Repetir el mismo proceso para el montaje de la otra pared
de ventana No: 1
2)
ETAPA 2: Fijar los rompevientos de ventana No: 6 en la pared de ventana No: 1 apretando de arriba a abajo como se muestra
en la figura (Figura 2).
3)
ETAPA 3: Insertar 2 unidades de listón No: 7 sobre la pared preparada en el 1º paso (figura 3) en una forma que se fijan los
clavijos en la ranura como se muestra en el Detalle 2 y fijar los tornillos No: 3, las tuercas No: 4 girando a la derecha con la
ayuda de llave de tuercas No: 5.
4)
ETAPA 4: 8'nol caja de conexión de las aves, conecte el 7'nol el techo de la repisa superior como se muestra y 7'nol 1 pieza de
techo (Figura 4) detalle 3 'Fit como en tornillos y tuercas 3'nol, 4'nol insertar una dirección hacia la derecha 5'nol la llave.
5)
Etapa 5: 7'nol el último cuadro, (Figura 5) DETALLE Lugar en el techo se ha conectado como se muestra en la Figura 4 y 3'nol
tornillos, tuercas adjuntar una dirección hacia la derecha 4'nol 5'nol la llave.
El derecho absoluto MONTAJE DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Y DE SEGURIDAD (tornillo, conexión
hermética de la tuerca) Asegúrese de entregar al beneficiario.
FR
Fonction :
Le produit a été conçu de manière à ce que l'enfant ou les enfants entrent en ouvrant la porte,
regardent à l'extérieur par la fenêtre, jouent avec plaisir dans la maison
MODE DE MONTAGE
1-)
1ÈRE ETAPE : Monter comme sur le détail 1 (figure 1) avec l'aide de la clé à écrous numéro 5 les écrous numéro 4 et les vis
numéros 3 comme sur la figure au mur de la porte numéro 2 au mur de la fenêtre numéro 1. Répéter la même opération au
montage des autres murs de fenêtre numéro 1.
2-)
2ÈME ETAPE : Installer les déflecteurs de fenêtre numéro 6 au mur de fenêtre numéro 1 en appuyant comme sur la (figure 2)
du haut vers le bas.
3-)
3ÈME ETAPE : Installer de manière à placer les onglets dans la fente sur le détail 2 (FIGURE 3) les 2 toits numéro 7 sur les
murs préparés en 1ère étape et installer en tournant dans le sens horaire avec la clé à écrous numéro 5 les écrous numéro 4, les
vis numéro 3.
4-)
4ÈME ETAPE : Installer la douille de connexion de l'oiseau numéro 8 aux saillies supérieures des toits numéro 7 comme sur la
figure et installer le 1 toit numéro 7 (FIGURE 4) comme sur le détail 3 et installer en tournant dans le sens horaire avec la clé à
écrous numéro 5 les écrous numéro 4, les vis numéro 3.
5-)
5ÈME ETAPE : Installer le dernier toit sur les toits montés comme présentés sur le DETAIL 4 (FIGURE 5) et installer en
tournant dans le sens horaire avec la clé à écrous numéro 5 les écrous numéro 4, les vis numéro 3.
AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, S'ASSURER ABSOLUMENT DE LA REALISATION CORRECTE ET FIABLE (VIS,
CONNEXİONS DES ECROUS FERMES) DE L'OPERATION DE MONTAGE.
www.pilsantoys.com
6