SFA Sanisub 800 Manual De Instalacion Y Uso página 19

Ocultar thumbs Ver también para Sanisub 800:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
1. SEGURIDAD
Este manual contiene instrucciones
esenciales para la instalación, la
utilización y el mantenimiento.
Cualquier
transformación
modificación del aparato anulará
la garantía. Use únicamente piezas
originales o piezas autorizadas por
el fabricante. El uso de otras piezas
puede cancelar la responsabilidad
del fabricante en cuanto a los daños
resultantes.
Identificación de los avisos:
Este término define un peligro
de alto riesgo inherente a la
tensión eléctrica que, si no se
evita, puede provocar la muerte
o heridas graves.
Este término define un peligro
que, si no se tiene en cuenta,
puede provocar un riesgo para la
máquina y su funcionamiento.
2. DESCRIPCIÓN
2.1 APLICACIÓN
Rainkit Sanisub 800 es un kit compuesto por 2
bombas sumergibles instaladas sobre un soporte
de acero inoxidable. Rainkit Sanisub 800
adecuada para el bombeo de agua ligeramente
contaminada con sólidos en suspensión (sin
piedras) procedentes de un uso privado o
comercial.
Están prohibidos los siguientes
líquidos y sustancias:
- el tamaño de las partículas en suspensión no
debe superar el tamaño máximo de 20 mm (en
determinadas condiciones),
- aguas residuales que contengan sustancias que
ataquen o dañen los materiales de la bomba,
- aguas residuales fecales.
2.2 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Cuando el nivel de efluentes en el pozo de
observación de hormigón o el foso donde se ha
instalado Rainkit Sanisub 800 es suficiente, el
interruptor de flotador arranca la bomba (nivel
ON).
El efluente se eleva y fluye hacia la tubería de
descarga. Cuando el nivel de agua desciende,
el flotador desciende y apaga la bomba (OFF).
Ambas bombas funcionan de forma alternada.
Si el nivel del agua alcanza el nivel de alarma y se
activan los flotadores de ambas bombas, el flotador
de alarma activa el funcionamiento simultáneo de
la segunda bomba en el cuadro de control, que
emite entonces una señal acústica y visual.
2.3 DATOS TÉCNICOS
Tensión
Frecuencia
o
Potencia absorbida P1
Máxima intensidad absorbida
RPM (revoluciones/min)
Caudal máximo Qmax
Evacuación vertical máx.
Hmax
Temperatura máxima del
líquido bombeado
Conexión de descarga
Profundidad de inmersión
Tamaño máximo de las
partículas
Nivel ON/OFF
Longitud del cable de la
bomba
Longitud del cable del
flotador
Peso bruto
3. INSTALACIÓN
Nunca lleve la bomba por el cable.
Instala las bombas y el soporte de acuerdo con las
páginas 8 a 9.
3.1 REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN
Si la bomba se utiliza en una fosa o pozo, sus
dimensiones deben permitir que el interruptor
es
flotador de cada bomba sino también al flotador
de alarma se muevan libremente.
Colocar Rainkit Sanisub 800 en el suelo o en un
soporte horizontal.
3.2 PREPARACIÓN
La válvula antirretorno debe instalarse en la salida
de cada bomba.
No bloquee el flotador de las bombas.
Funcionalidades adicionales de las bombas
(consulte las instrucciones de instalación de
Sanisub 800):
- La función de aspiración plana no es posible con
Rainkit Sanisub 800.
- Las funciones de lavado, de ventilación adicional
et de aumento de la granulometría son posibles.
3.3 COLOCACIÓN DE LAS BOMBAS
Si
el
pozo
o
Rainkit Sanisub 800 puede elevarse utilizando una
cadena o cuerda (no suministrada) que pase por
las 2 asas del soporte.
3.4 COLOCACIÓN DEL FLOTADOR DE
ALARMA
Utilizando la abrazadera de manguera suministrada,
fije el flotador de alarma en la longitud elegida, es
19
230 V
50-60 Hz
2 x 800 W
2 x 3,4 A
2800 rpm
15,0 m³/h
11 m
35 °C de forma continua
70 °C (5 min. mass.)
1-1/4''
7 m
20 mm (sujeto a condiciones,
véase el manual de las bombas)
250/130 mm
10 m
5 m
2 x 6,5 kg
la
arqueta
son
profundos,
ES
loading