Toyota PZ408-T9564-00 Instrucciones De Montaje página 7

Dispositivo de remolque
MONTaGE-INsTruCTIE VOOr
Nl
TrEKHaaK
Type:
D-waarde:
Maximale verticale koppeling-
slast van trekhaak:
Maximale verticale koppeling-
slast op voertuig:
< 02/2004
Maximale verticale koppeling-
slast op voertuig:
> 02/2004
Fabrikant:
Toepassingsgebied:
EEG-typegoedkeuring nr.:
a50-X
Montage door een erkende garage laten uitvoeren
Deze montage-instructie moet aan de klant
worden gegeven.
Om de trekhaak te kunnen gebruiken is montage van
een passende kabelset noodzakelijk. (Kabelset niet
meegeleverd!)
Op de contactvlakken de tectyl, conservering van holle
ruimten (was) en antidreunmateriaal verwijderen.
Waar nodig corrosiebescherming overeenkomstig de
richtlijnen van de TOYOTA-service aanbrengen.
Na 1000 km gebruik van de aanhanger alle
bevestigingsbouten met het voorgeschreven draaimo-
ment vastdraaien.
De voor het desbetreffende model auto bindend toege-
stane gewichten van de aanhangwagen
staan in het kentekenbewijs vermeld.
De koppelingskogel moet schoon gehouden en ingevet
worden*.
* UITZONDERING: Bij gebruik van stabilisatie inrichtin-
Monteren, controleren en goedkeuring van de aanhang-
inrichting moeten overeenkomstig de geldende wettelijke
bepalingen worden uitgevoerd.
Manual Ref. no. AIM 002 244-0
THULE 3575
8,6 kN
75 kg
56 kg
(1AZ-FSE;2AZ-FSE)
52 kg
(1CD-FTV;3ZZ-FE;1CD-FTV
D-CAT)
75 kg
THULE B. V.
Postbox 24
NL 7950 AA Staphorst
Avensis Berlina
e11*94/20*4003*02
gen volgens de aanwijzingen van de
fabrikant van de stabilisatie-inrich-
ting te werk gaan. Ook moet bij het
gebruik van een dergelijke stabilisa-
tie-inrichting de koppelingskogel
regelmatig op slijtage worden
onderzocht.
MONTErINGsVEJlEDNING FOr
DK
aNHÆNGErTrÆK
Type:
D-Værdi:
Max. vertikal koblingsbelast-
ning anhængertræk:
Max. vertikal koblingsbelast-
ning på køretøj:
< 02/2004
Max. vertikal koblingsbelast-
ning på køretøj:
> 02/2004
Producent:
Anvendelsesområde:
EWG-typegodkendelse nr.
a50-X :
Monteringen skal foretages af et godkendt
værksted.
Denne monteringsvejledning skal udleveres til
kunden.
For at kunne anvende anhængertrækket kræves samti-
dig montering af et el-monteringssæt. (Kabelsæt ikke
vedlagt!)
På anlægsfladerne skal undervognsbeskyttelsen,
hulrumskonserveringen (voks) og lyddæmpende
materialer fjernes.
Korrosionsbeskyttelse foretages iht. retningslinierne fra
TOYOTA-Service, hvor dette er påkrævet.
Efter 1000 km kørsel med anhængertrækket skal alle
fastgørelsesskruer efterspændes med det foreskrevne
drejningsmoment.
De påhængslaster, der er tilladt for den pågældende bil-
model, kan ses i bilens papirer.
Koblingskuglen skal holdes ren og indfedtes*.
* UNDTAGELSE: Ved anvendelse af stabiliserings
Montering, test og godkendelse af
anhængertrækket skal gennemføres i
overensstemmelse med gældende lovmæssige
bestemmelser.
7 of 28
THULE 3575
8,6 kN
75 kg
56 kg
(1AZ-FSE;2AZ-FSE)
52 kg
(1CD-FTV;3ZZ-FE;1CD-FTV
D-CAT)
75 kg
THULE B. V.
Postbox 24
NL 7950 AA Staphorst
Avensis Berlina
e11*94/20*4003*02
anordninger skal man gå frem i hen-
hold til anvisningerne fra producen-
ten af stabiliseringsanordningen.
Ligeledes skal koblingskuglen ved
anvendelse af en sådan stabilisering-
sanordning jævnligt undersøges for
slitage.
loading

Este manual también es adecuado para:

Pz408-t9564-01