ITALIANO
SCHEMA DI COLLEGAMENTO DI UNA COLONNA DI VIDEOCITOFONI A DUE VIDEOPORTIERI IN
COMMUTAZIONE AUTOMATICA
LEGENDA:
A=Videocitofono B=Decodifica 4 utenze C=Alle decodifiche successive D=Digitalizzatore E=Modulo unità
di ripresa F=Alimentatore video G=Serratura H=Apertura Serratura I=Rete L=Dispositivo a relé
ENGLISH
CONNECTION OF A VIDEO HOUSE PHONE RISER TO TWO VIDEO OUTDOOR STATIONS WITH
AUTOMATIC SWITCHING
LEGEND
A = Video house phone B = 4-user decoder C = To subsequent decoders D = Digitalized Call Module
E = TV camera unit F = Video power supply G = Lock H = Lock opening I = Mains L=Relay box
FRANÇAIS
SCHEMA DE BRANCHEMENT D'UNE COLONNE DE MONITEURS A DEUX VIDEOPORTIERS EN
COMMUTATION AUTOMATIQUE
LEGENDE:
A = Moniteurs B = Décodeur 4 utilisateurs C = Vers les décodeurs suivants D = Module d'appel Kombi
standard avec interface digitale E = Module unité de prise de vue F = Alimentation vidéo G = serrure H
= Ouverture serrure I = Réseau L=Boîtier à relais
ESPAÑOL
ESQUEMA DE CONEXION DE UNA COLUMNA DE MONITORES A DOS VIDEOPORTEROS DE
CONMUTACION AUTOMATICA
LEYENDA:
A = Monitor B = Decodificación 4 usuarios C = A las decodificaciones siguientes D = Digitalizador
E = Unidad de cámara de TV F = Fuente de alimentación vídeo G = Cerradura H = Apertura Cerradura
I = Red L=Caja de relé
DEUTSCH
ANSCHLUSS VON 1 VIDEOSPRECHANLAGEN-STEIGLEITUNG AN ZWEI AUSSENKAMERAS MIT
AUTOMATISCHER UMSCHALTUNG
LEGENDE:
A - Videosprechgerät B - Decoder für 4 Teilnehmer C - zu den nächsten Decodern D - Kombi-Codierer
E - Aufnahmemodul F - Videonetzgerät G - Schließanlage H - Türöffner I - Netz L - Relaiseinheit
50
DS1742-001D