Bresser NATIONAL GEOGRAPHIC 9070300 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para NATIONAL GEOGRAPHIC 9070300:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65

Enlaces rápidos

Wetterstation · Weather Station · Station météo · Weerstation
· Estación meteorológica · Stazione meteorologica ·
RC Weather Station Transparent
DE
Bedienungsanleitung
EN
Instruction manual
FR
Mode d'emploi
NL
Gebruikershandleiding
ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni per l'uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bresser NATIONAL GEOGRAPHIC 9070300

  • Página 1 Wetterstation · Weather Station · Station météo · Weerstation · Estación meteorológica · Stazione meteorologica · RC Weather Station Transparent Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Instruction manual Istruzioni per l'uso Mode d’emploi Gebruikershandleiding...
  • Página 2 (QR Code) das versões disponíveis. Посетите наш сайт, отсканировав QR-код, или перейдите ссылке, чтобы больше узнать об этом товаре или скачать руководство по эксплуатации на другом языке. www.bresser.de/P9070300 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA www.bresser.de/warranty_terms Lors de l’élimination du produit et de ses accessoires, de son emballage...
  • Página 65 Rogamos entienda que las de- voluciones no solicitadas, no pueden tramitarse. Salvo errores y modificaciones técnicas. © 2023 Bresser GmbH Quedan reservados todos los derechos Queda prohibida la reproducción de esta documentación - incluso en fragmentos- en cualquier forma (fotocopias, im- presiones, etc), así...
  • Página 66: Características

    9070300 Versión del manual: 1223 Denominación del manual: Manual_9070300_Weather-Station_de-en-fr-nl-es-it_NAT- GEO_v122023a Proporcione siempre esta información al solicitar un servi- cio. 3 Características • Indicación gráfica de la tendencia de las condiciones meteorológicas durante 12 horas • Recepción e indicación de la hora controlada por radio •...
  • Página 67: Instrucciones Generales De Seguridad

    4 Sobre este manual de instrucciones de uso ¡AVISO! El presente manual de instrucciones debe conside- rarse parte integrante del aparato. Lea atentamente las instrucciones de seguridad y el manual antes de utilizar este dispositivo. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas.
  • Página 68: Peligro De Explosión

    • Nunca deje a los niños solos cuando maneje el disposi- tivo. Siga las instrucciones cuidadosamente y no inten- te alimentar este dispositivo con otra fuente de alimen- tación que no sea la recomendada en este manual de instrucciones, de lo contrario existe riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 69 • Use solo las pilas recomendadas. Sustituya siempre las pilas desgastadas por un juego de pilas nuevas y com- pletas a plena capacidad. No utilice pilas de diferentes marcas o tipos o con diferentes capacidades. Retire las pilas del aparato si no se va a utilizar durante un perio- do de tiempo prolongado ¡AVISO! Riesgo de daños por mal uso...
  • Página 70 6 Esquema de piezas y contenido del suministro Fig. 1: Descripción de las piezas de la estación base (arriba) y del sensor remoto (aba- Pantalla (estación base) Base 70 / 100...
  • Página 71 Botón [SNZ] (función snooze / re- Botón [CH] (selección de canal) petición) Botón [ALARM] (configuración de Botón [DOWN] (cambio de valores la alarma) hacia abajo) Botón [UP] (cambio de valores Botón [SET] (ajustes básicos) hacia arriba) Tapa del compartimento para pi- Compartimiento para pilas (esta- las (estación base) ción base)
  • Página 72: Indicaciones En La Pantalla

    7 Indicaciones en la pantalla Fig. 2: Pantalla de la estación base (izquierda) y del sensor remoto (derecha) Información AM/PM en modo de Estándar: Hora actual; Alarma: hora de 12 horas Hora de la alarma Símbolo de alarma activa Símbolo de la zona horaria activa Símbolo del horario de verano ac- Fecha actual tivo (DST)
  • Página 73: Establecer La Alimentación Eléctrica

    Símbolo de la señal de radio Valor de temperatura exterior Canal de transmisión selecciona- Más alto (MAX) o más bajo (MIN) Valor (en el exterior) Más alto (MAX) o más bajo (MIN) Símbolo de alarma de temperatu- ra (valor máximo / mínimo) 8 Establecer la alimentación eléctrica Aparato básico Quitar la tapa del compartimento de las pilas.
  • Página 74: Ajuste Automático De La Hora

    Retire la tapa del compartimento para pilas del sensor thermo-higro. Deslice el interruptor deslizante de selección de canal a la posición del canal deseado (1, 2 o 3). Si solo se utiliza un sensor, recomendamos el canal 1. Vuelva a colocar la tapa del compartimento para pilas. Pulse varias veces la tecla [CH] de la estación base para visualizar los valores medidos de cada uno de los cana- les.
  • Página 75: Ajuste Manual De La Hora

    11 Ajuste manual de la hora Mantener pulsado el botón SET durante 2 segundos aproximadamente para entrar en el modo de ajuste de la hora. Las cifras a ajustar parpadean. Pulsar los botones UP o DOWN para cambiar el valor. Pulsar el botón SET para confirmar la entrada y cambiar al ajuste siguiente.
  • Página 76: Ajuste Del Despertador

    13 Ajuste del despertador Mantener pulsado el botón ALARM durante 2 segundos aproximadamente para entrar en el modo de ajuste del despertador. Las cifras a ajustar parpadean. Pulsar los botones UP o DOWN para cambiar el valor. Pulsar el botón ALARMA para confirmar la entrada y cambiar al ajuste siguiente.
  • Página 77: Indicación Manual De Los Valores Medidos

    16 Indicación manual de los valores medidos Pulsar varias veces el botón UP para visualizar uno tras otros los valores guardados. Orden de indicación: Valor actual > MAX (valores máxi- mos) > MIN (valores mínimos) Mantener pulsado el botón UP durante 2 segundos aproximadamente mientras se muestra el valor máxi- mo o el valor mínimo para borrar definitivamente to- dos los valores guardados.
  • Página 78: Reciclaje

    Orden de los ajustes: ON/OFF (alarma de temperatura activada/desactivada) > Límite superior de temperatura > Límite inferior de temperatura > Finalizar Pulsar los botones UP o DOWN para cambiar el valor. Pulsar el botón SET para confirmar la entrada y cambiar al ajuste siguiente.
  • Página 79: Especificaciones Técnicas

    Las pilas y baterías no deben eliminarse con la basura domésti- ca. Usted está obligado por ley a devolver las pilas y acumula- dores usados después de su uso en nuestro punto de venta o un lugar próximo (por ejemplo, en el comercio o en los puntos de recogida municipales) de forma gratuita.
  • Página 80: Garantía

    22 Declaración de Conformidad CE Por la presente, Bresser GmbH declara que el tipo de equipo de radio con 9070300 cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad CE está dis- ponible en la siguiente dirección de Internet...
  • Página 99 (de preferencia por Telephone*: +44 1342 837 098 e-mail). BRESSER UK Ltd e-mail: [email protected] Customer Support Teléfono*: +34 91 67972 69 Suite 3G, Eden House Enterprise Way...

Tabla de contenido