2. About the Selectors
Function Selector
OFF OM PReCT FrEM
OFF: Power is off.
ON: Power is on, but no printing is performed except
when
Bis
pressed
(see
'14.
Printing
Reference
—
Numbers''). Calculations are shown oan the display only.
PRINT: Power is on, and printing is performed. Printout
includes all keyboard entries, arithmetic operation sym-
bois, results and memory contents. Calculations are also
shown on the display.
ITEM: Power is on and printer is operationa!. The total
number af items added and subtracted is printed along
with the result when you press the &] or EX key.
C@)
'320anes
Decimal Mode Selector
F: Floating decimal.
3: Values* are rounded off (0, 1, 2, 3, 4 are cut off; 5,
6, 7, 8, 9 are rounded up) to 3 decimal places.
2: Values" are rounded off (0, 1, 2, 3, 4 are cut off; 5,
6, 7, 8, 9 are rounded up) to 2 decimal places.
0: Values* are rounded off (0, t, 2, 3, 4 are cut off; 5,
6, 7, 8, 9 are rounded up) to O decimal piaces.
ADO,: See ''9. About ADD Mode Calculations' '.
* important
For addition and subtraction,
all numeric entries and
calculation results are rounded.
For muitiplication and
division, the calculation is first performed using values as
they are entered and then the results are rounded.
3. Loading the Paper Roll
Switch power on by setting the Function Selector to ON.
Follow the procedure illustrated below.
* Always use the #5) key to advance the paper. Never pull
on the paper by hand.
eWe recommend
dustless type paper (58 mm
wide x
80 mm or less diameter}.
2. Acerca de los selectores
Ce
Selector de funcidn
—J
§
ft
Ci.
OFF ON PRINT ITEM
OFF: Desactiva la unidad.
ON: Activa la unidad, pero no realiza la impresién, excepto
cuando se presiona 09 (vea '74. Impresién de los numeros
de referencia''). Los cdiculos se muestran solamente en
la pantaila.
PRINT: Activa la unidad, y realiza la impresién, Las impre-
siones incluyen todos los ingresos de teclado, simbolos
de operacién aritméticos, resultados y contenidos en la
memoria. Los célculos también' se muestran en la pantalla.
ITEM: La unidad esta encendida
y $a impresora puede
operarse. El numero total de ftemes agregados o restados
sé imprimen junto con el resultado ai pulsarse fa tecla
©
P K .
C_@_)
£320 a00%sa
elector de modo decimal
F: Decimal flotante.
3: Los valores* se redondean por defecto {0, 1, 2, 3 y
4 son recortados; 5, 6, 7, 8, 9 son redondeados por
exceso} a 3 lugares decimales.
2: Los valores" se redondean por defecto (0, 1, 2, 3 y
4 son recortados; 5, 6, 7, 8, 9 son redondeados por
exceso) a 2 Jugares decimales.
0: Los valores* se redondean por defecto (0, 1, 2, 3 y
4 son recortados; 5, 6, 7, 8, 9 son redondeados por
exceso) a O lugares decimales.
ADD,: Vea ''9. Acerca de los modos de calculos ADD'.
*Importante
Para la suma y resta, todos los ingresos numéricos y
resultados de cdlculo son redondeados. Para la multipli-
cacion y division, sl cdlculo se realiza primero usando los
valores tal como son ingresados, y fuego los resultados
son redondeados.
3. Colocacion del rollo de papel
Encienda la unidad fijando el selector de funcién a la po-
sicién ON. Siga el procedimiento ilustrado a continuacién.
¢ Utiltce siempre la tecia
para avanzar el papel. Nunca
tire del papel manualtmente.
* Se recomienda un papel de tipo libre de polvo (anchura
de 58 mm
x 80 mmo
menos de didmetro).
Loading the Paper Roll / Colocacién del roilo de papel
4, Replacing the Ink Roller
The printer in this model uses a disposable ink roller
{cartridge type).
Hf impressions are too light or illegible, replace the ink roller
with a new one.
4. Cambio del rodillo entintador
La impresora de este modelo utiliza un rodillo entintador
descartable (tipo cartucho}.
Cambie el rodillo entintador por uno nuevo cada vez que
la impresi6n se torne poco clara o itegible.