Skoda Citigo Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Citigo:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

SIMPLY CLEVER
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ŠKODA Citigo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skoda Citigo

  • Página 1 SIMPLY CLEVER MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES ŠKODA Citigo...
  • Página 2: Documentación De La Entrega Del Vehículo

    Documentación de la entrega del vehículo Fecha de la entrega del vehículo   Concesionario ŠKODA Sello y firma del vendedor Confirmo que se me entregó el vehículo indicado en condiciones ade- cuadas y me he familiarizado con su correcto manejo, así como las condi- ciones de garantía.
  • Página 3 1. Titular del vehículo 2. Titular del vehículo Este vehículo con la matrícula oficial Este vehículo con la matrícula oficial (a cumplimentar por el vendedor) pertenece a: pertenece a: Título, nombre / empresa: Título, nombre / empresa: Dirección: Dirección: Teléfono: Teléfono: Concesionario ŠKODA Concesionario ŠKODA...
  • Página 4 Prólogo Usted ha elegido un vehículo ŠKODA. Gracias por su confianza. La descripción de la operación del vehículo, indicaciones importantes sobre la seguridad, el cuidado del vehículo, mantenimiento y auto-ayuda, así como los datos técnicos del vehículo deben obtenerse de este manual de instruc- ciones.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Desbloquear y abrir Rodaje del motor y conducción eficiente Índice Desbloquear y bloquear Evitar daños en el vehículo Tapa del maletero Responsabilidad legal por defectos de Sistemas de asistencia materiales y garantía ŠKODA para vehículos Manejo de ventana Indicaciones generales nuevos Techo corredizo/elevable panorámico Sistemas de frenado y estabilización...
  • Página 6: Índice

    Desbloqueo/bloqueo de emergencia Cambiar las escobillas Fusibles y bombillas Fusibles Bombillas Datos técnicos Datos técnicos Datos del vehículo básicos Datos específicos del vehículo en función de la motorización Índice alfabético Índice...
  • Página 7: Responsabilidad Legal Por Defectos De Materiales Y Garantía Škoda Para Vehículos Nuevos

    No se derivan otros derechos de la garantía ŠKODA. En concreto, no existe nin- Responsabilidad legal por defectos de materiales y gún derecho al suministro de repuestos, ni derecho de cesión, ni derecho a un garantía ŠKODA para vehículos nuevos vehículo de sustitución durante el periodo de la reparación, ni derecho a recla- mar una indemnización por daños y perjuicios.
  • Página 8 Además, tampoco existe derecho a reclamar la garantía si el daño se ha produ- Extensión opcional de garantía ŠKODA cido por una de las siguientes circunstancias. Si, al comprar su vehículo nuevo, adquirió una extensión de garantía ŠKODA, la ▶ Utilización no permitida, manejo inapropiado (p.
  • Página 9: Documentación De A Bordo

    Con preguntas sobre el equipamiento, por favor comuníquese dado el modelo de la marca ŠKODA. caso con un concesionario ŠKODA. http://go.skoda.eu/owners-manuals Las imágenes en este manual de instrucciones sirven solamente para la ilus- ▶ Seleccionar el modelo deseado y se muestra un menú con la literatura a bor- tración.
  • Página 10: Explicaciones

    Explicaciones Términos utilizados “Taller especializado” - taller que realiza profesionalmente trabajos de asis- tencia técnica para los vehículos de la marca ŠKODA. Un taller especiali- zado puede ser tanto un concesionario ŠKODA o un socio de servicio ŠKODA como un taller independiente. Socio de servicio “ŠKODA ”...
  • Página 11: Estructura Del Manual De Instrucciones Y Más Informaciones

    Estructura del manual de instrucciones y más informaciones Estructura del manual de instrucciones El manual de instrucciones está dividido jerárquicamente en las siguientes sec- ciones. Párrafo (p.ej.: indicaciones de manejo) - El título del párrafo se indican abajo ■ en la parte izquierda. Capítulo principal (p.
  • Página 12: Abreviaturas Empleadas

    Abreviatura Significado Abreviaturas empleadas Vatio, unidad de medida para la potencia Abreviatura Significado 1/min Revoluciones del motor por minuto Sistema antibloqueo Tipo de batería del vehículo cambio automático Control de tracción Gas natural comprimido Dióxido de carbono Declaración de Conformidad Bloqueo electrónico de diferencial Comisión Económica Europea Regulación electrónica del motor...
  • Página 13: Seguridad

    ▶ Proteger los niños por un asiento infantil adecuado » pág. 21, Transporte Seguridad seguro de los niños. ▶ Ajuste la posición correcta del asiento. Dé también instrucciones a los demás Seguridad pasiva ocupantes del vehículo para que adopten la posición de asiento correcta »...
  • Página 14: Posición De Asiento Correcta Del Conductor

     Para todos los ocupantes son válidas las siguientes indicaciones cuyo incum- Lea y considere primero en la pág. 12. plimiento pueden causar heridas graves o la muerte. Para su propia seguridad y para minimizar el peligro de lesiones en caso de ac- ▶...
  • Página 15: Ajustar La Posición Del Volante

    ATENCIÓN Ajustar la posición del volante Cumplir con una distancia hacia el cuadro de instrumentos de mínimo 25 ■ cm. De lo contrario no puede proteger el sistema del airbag - ¡Peligro para la vida! Los pies deben estar siempre en el espacio reposapiés durante la marcha, ■...
  • Página 16: Cinturones De Seguridad

    ATENCIÓN Cinturones de seguridad Indicaciones para la correcta colocación de los cinturones de seguridad Nunca debe utilizarse un mismo cinturón de seguridad para dos personas Utilizar cinturones de seguridad ■ (tampoco niños).  La lengüeta de cierre se debe insertar únicamente en el cierre pertene- Introducción al tema ■...
  • Página 17: Curso Correcto Del Cinturón

    Curso correcto del cinturón Colocar y quitar los cinturones de seguridad Fig. 4 Colocación de la banda del cinturón en la zona de los hombros y la Fig. 5 Colocar y quitar el cinturón de seguridad pelvis/colocación de la banda del cinturón en el caso de mujeres embara- zadas ...
  • Página 18: Dispositivo Automático De Enrollamiento Del Cinturón Y Tensor De Cinturón

    ATENCIÓN Dispositivo automático de enrollamiento del cinturón y tensor de Todos los trabajos que se efectúen en el sistema pretensor de cinturón, cinturón ■ así como el montaje y desmontaje de las piezas del sistema debidos a otros  Introducción al tema trabajos de reparación, deben ser realizados exclusivamente por un taller especializado.
  • Página 19: Airbag Delantero Del Acompañante

    Airbags frontales - al sumergirse la cabeza y el tórax en el airbag completa- Sistema de airbag mente inflado, se amortigua el movimiento hacia delante del conductor y del acompañante, y se reduce así el riesgo de lesiones en esas partes del cuerpo. Descripción del sistema Airbag El airbag frontal con el rótulo ...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    En el inflado del airbag se libera humo. Esto no indica que haya peligro de in- ATENCIÓN cendio en el vehículo. Indicaciones generales El mejor efecto de protección posible de los cinturones de seguridad y ■ Condiciones de activación del sistema del airbag puede alcanzarse solamente en la posición de No se puede generalizar sobre las condiciones que provocan la activación del asiento correcta »...
  • Página 21: Desactivar Los Airbags

    ATENCIÓN Desactivar los airbags Indicaciones para los airbags laterales  Introducción al tema En el área de despliegue de los airbags laterales no se deben encontrar ■ ningunos objetos (p.ej. en los parasoles girados hacia las ventanas), en las En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: puertas no deben estar instalados ningunos accesorios (p.ej.
  • Página 22: Desconectar El Airbag Frontal Del Acompañante

    › Extraiga la llave de la ranura del conmutador de llave » Desconectar el airbag frontal del acompañante › Cerrar la puerta del acompañante. › Compruebe si tras conectar el encendido no se enciende el testigo de control  . ATENCIÓN El conductor del vehículo es responsable de que el airbag esté...
  • Página 23: Transporte Seguro De Los Niños

    ATENCIÓN (continuación) Transporte seguro de los niños ¡El niño debe estar asegurado durante el tiempo de marcha completo en ■ el vehículo! De lo contrario, en caso de accidente, el niño sería lanzado a Asiento infantil través del vehículo y podría lesionarse mortalmente a sí mismo y a otros ...
  • Página 24: Utilización De Asiento Infantil En El Asiento Del Acompañante

    ▶ Ajuste el asiento del acompañante con altura regulable lo más arriba posible. Utilización de asiento infantil en el asiento del acompañante ▶ En caso de asientos infantiles de grupos 2 y 3, hay que tener en cuenta que No válido para Taiwán el herraje de inversión colocado en el reposacabezas del asiento infantil se encuentra delante o a la misma altura que el herraje de inversión situado en el montante B del lado del acompañante.
  • Página 25: Seguridad Del Niño Y Del Airbag Lateral

    Seguridad del niño y del airbag lateral Clasificación en grupos de los asientos infantiles  Lea y considere primero en la pág. 21. Fig. 12 Un niño asegurado incorrecta- Clasificación en grupos de los asientos infantiles conforme a la norma ECE- mente en una posición de asien- R 44.
  • Página 26: Sistemas De Sujeción

     presenta un sistema para una sujeción rápida y segura del asiento infantil. Sistemas de sujeción Entre el respaldo y la superficie de los asientos traseros hay dos argollas de  Introducción al tema sujeción para fijar un asiento infantil mediante el sistema »...
  • Página 27 Clase de tamaño Grupo Asiento del acompañante Asientos traseros del asiento infantil IL-SU 9-18 kg IL-SU 15-25 kg IL-SU 22-36 kg La clase de tamaño está especificada en un rótulo colocado en el asiento infantil. IL-SU El asiento es adecuado para el asiento infantil  con la autorización “Semi-Universal”. La categoría “Semi-Universal” supone que el asiento infantil con el sistema ...
  • Página 28 Fig. 15 Ejemplo del puesto de conducción con el volante a la izquierda Manejo...
  • Página 29: Manejo

    Conmutador de luces Manejo Palanca para desbloquear el capó Regulador del alcance luminoso de los faros principales Puesto de conducción Palanca de seguridad para el ajuste del volante Vista Cerradura de encendido Soporte de bebidas Elevalunas eléctricos Teclas (según el equipamiento): Palanca de apertura de la puerta ▶...
  • Página 30: Instrumentos Y Testigos De Control

    Indicador del intervalo de mantenimiento Instrumentos y testigos de control Recomendación de marcha Cuadro de instrumentos Velocímetro Pantalla:  Introducción al tema ▶ con contador para el kilometraje recorrido» pág. 30 ▶ con indicador de intervalos de mantenimiento » pág. 30 ▶...
  • Página 31: Indicador De Reserva De Combustible

    Como sonido de advertencia se emite asimismo una señal acústica. CUIDADO El indicador puede alcanzar solo por poco tiempo el sector rojo de la escala del Vehículos G-TEC (accionamiento de gas natural) cuentarrevoluciones - ¡De lo contrario existe peligro de un daño del motor! Indicador de la reserva de combustible »...
  • Página 32: Contador Para El Kilometraje Recorrido

    Contador para el kilometraje recorrido Recomendación de marcha Fig. 20 Fig. 21 Contador para el kilometraje re- Información sobre la marcha apli- corrido cada / Recomendación de mar- Visualización en pantalla » fig. 20 Se visualiza una marcha colocada que coincide, dado el caso una recomenda- ción de marcha sobre la vida útil del motor y de la rentabilidad de conducción.
  • Página 33: Resumen De Datos

    Velocidad media - se calcula continuamente desde la última vez que se borró Manejo la memoria. Después de borrar la memoria, no se muestra ningún dato durante los primeros 300 metros de recorrido. Fig. 22 Velocidad actual - Indicador de velocidad digital. Teclas en la palanca de control Temperatura de refrigeración - Si la temperatura se encuentra dentro del ran- go de 70-120 °C, se alcanza entonces la temperatura de servicio del motor.
  • Página 34: Ajustar El Reloj Digital

    Retroceder el límite de velocidad Los siguientes datos de conducción son almacenados en memorias. › ▶ Seleccione y confirme el punto del menú  (Advertencia en caso de sobrepa- Consumo medio de combustible. ▶ sar la velocidad). Kilometraje recorrido. › ▶...
  • Página 35: Freno De Mano

    Refrigerante  Freno de mano  Cambio automático   Lea y considere primero en la pág. 33. Dirección asistida  Control de estabilización (ESC) / Control de tracción (ASR)  ilumina - el freno de mano está activado.  Sistema antibloqueo (ABS) Además, se emitirá...
  • Página 36: Presión Del Aceite De Motor

    ▶ ▶ Recurra a la asistencia profesional de un taller especializado. Desconecte el encendido. ▶ Compruebe el fusible del ventilador del radiador y, si fuera necesario, sustitú- CUIDADO yalo. Si se enciende durante la conducción además del testigo de control también ...
  • Página 37: Dirección Asistida

    Desembornar la batería del vehículo Dirección asistida   Si se desembornó la batería del vehículo y se volvió a embornar, después de  Lea y considere primero en la pág. 33. conectar el encendido se iluminará el testigo de control . Tras recorrer un corto trayecto, deberá...
  • Página 38: Luz Antiniebla Trasera

    ▶ Si es necesario, se corrige la presión de inflado de los neumáticos, o se cam- Sistema de control de gases de escape  bia la rueda afectada » pág. 113, o se usa el kit de averías » pág. 116.
  • Página 39: Sistema De Intermitentes

    ATENCIÓN Luz de carretera  En una avería del sistema de airbag existe el peligro, que no se activa el sis-  Lea y considere primero en la pág. 33. tema durante un accidente. Esto se debe revisar inmediatamente por un servicio oficial.
  • Página 40: Desbloquear Y Abrir

    Para más información » pág. 73, Sistema START-STOP. Desbloquear y abrir Desbloquear y bloquear  Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Desbloquear / bloquear con la llave a través del bombín de cierre Desbloquear / bloquear con el mando a distancia Desbloquear/bloquear el vehículo con la palanca de apertura de la puerta Bloquear/desbloquear vehículo con la tecla del cierre centralizado Seguro Safe...
  • Página 41: Desbloquear / Bloquear Con El Mando A Distancia

    ATENCIÓN Desbloquear / bloquear con el mando a distancia Al abandonar el vehículo, no deje nunca las llaves en el vehículo. Las per- ■ sonas no autorizadas (p. ej. niños) pueden bloquear por ejemplo el vehículo, Fig. 26 arrancar el encendido o encender el motor - ¡Existe peligro de lesiones y ac- Llave con el paletón de la llave cidente! extantible...
  • Página 42: Desbloquear/Bloquear El Vehículo Con La Palanca De Apertura De La Puerta

    › Para bloquear presionar la tecla » fig. Desbloquear/bloquear el vehículo con la palanca de apertura de la › Para desbloquear presionar la tecla . puerta Después del bloqueo se aplica lo siguiente. ▶ No es posible abrir las puertas o la tapa del maletero desde afuera. ▶...
  • Página 43: Seguro Para Niños

    ATENCIÓN Seguro para niños En los vehículos bloqueados con el seguro Safe activado, no deberá perma- necer nadie dentro del vehículo, ya que desde el interior no se podrían abrir ni las puertas ni las ventanillas. Las puertas bloqueadas dificultan el acceso al interior del vehículo en caso de emergencia.
  • Página 44: Ajustar El Bloqueo Retardado De La Tapa Del Maletero

     Baja tensión de la pila de la llave Lea y considere primero en la pág. 42. Sustituir la pila » pág. 121. › Para abrir la tecla presionar en el sentido de la flecha » fig. › Levantar la tapa en la dirección de la flecha Tapa del maletero ›...
  • Página 45: Elevalunas Eléctrico En La Puerta Del Acompañante

    CUIDADO Elevalunas eléctricos Mantenga los cristales limpios (libres de hielo, etc.) para garantizar el correc- ■ to funcionamiento de los elevalunas eléctricos y mecánicos. Antes de desembornar la batería, se debe cerrar siempre la ventana eléctrica. ■ Aviso Si las ventanillas están abiertas, puede entrar polvo y otra suciedad al interior del vehículo y, además, a determinadas velocidades pueden producirse ruidos de viento.
  • Página 46: Abrir/Cerrar Manualmente La Ventanilla Trasera

    CUIDADO Abrir/cerrar manualmente la ventanilla trasera Durante el invierno, si es necesario se deberá retirar el hielo y la nieve de la ■ zona del techo corredizo/elevable antes de abrirlo para prevenir daños en el mecanismo de apertura. El techo corredizo/elevable se debe cerrar siempre antes de desconectar la ■...
  • Página 47: Cortinilla Antisolar Con Manejo Manual

    Limitación de fuerza Cortinilla antisolar con manejo manual  Lea y considere primero en la pág. 44. Fig. 36 Operación de la cortinilla antiso- El techo corredizo/elevable está equipado con un limitador de fuerza. lar enrollable En caso de un obstáculo, se detendrá el proceso de cierre y el cristal retrocede- rá...
  • Página 48: Regulador Del Alcance Luminoso De Los Faros Principales

    Para encender/apagar la función de luz se puede girar el interruptor Luz y visibilidad » fig. 37 en una de las siguientes posiciones. Apagar la luz (excepto luz de marcha diurna)  Encender la luz de marcha diurna, de posición y/o de estacionamiento de ...
  • Página 49: Luz Intermitente Y De Carretera

    La luz se enciende automáticamente cuando se cumple con las siguientes ATENCIÓN condiciones. Encienda la luz de carretera o de ráfagas únicamente cuando no se deslum- El encendido está conectado.  bre al resto del tráfico. El interrutor de luz se encuentra en la posición  o . ...
  • Página 50: Sistema De Intermitentes Simultáneos

    CUIDADO Sistema de intermitentes simultáneos Por el encendido de la luz de aparcamiento se someterá la batería a gran es- fuerzo. Fig. 40 Tecla para el sistema de intermi- Conducción en el extranjero tentes simultáneos En la conducción en los países con sistema vial contrario (conducción por la iz- quierda/derecha) pueden deslumbrar sus faros a los vehículos contrarios.
  • Página 51: Visibilidad

     Encender/apagar (presionando el interruptor correspondiente » fig. 41 Lea y considere primero en la pág. 49. Luz de lectura izquierda  La calefacción sirve para la descongelación o ventilación de la luneta trasera. Luz de lectura derecha  La calefacción funciona sólo estando en marcha el motor. Manejo automático - Posición ...
  • Página 52: Limpia- Y Lavaparabrisas

    Limpia- y lavaparabrisas Limpiaparabrisas y lavaparabrisas  Introducción al tema Fig. 44 Manejo de la instalación de los En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: limpiaparabrisas y del lavado au- Limpiaparabrisas y lavaparabrisas tomático adelante Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de la luna trasera El limpiaparabrisas y el sistema lavaparabrisas sólo funcionan con el encendido conectado.
  • Página 53: Limpiaparabrisas Y Lavaparabrisas De La Luna Trasera

    Limpiaparabrisas y lavaparabrisas de la luna trasera Ofuscación del retrovisor interior Fig. 45 Fig. 46 Manejo de la instalación de los Ajustes del espejo limpiaparabrisas y del lavado au- tomático atrás   Lea y considere primero en la pág. 50. Lea y considere primero en la pág.
  • Página 54: Asientos Y Los Reposacabezas

    El botón giratorio para el espejo ajustable eléctricamente se puede mover en Asientos y los reposacabezas las posiciones siguientes » fig. 47 - . Ajustar las superficies del espejo a la izquierdas  Asientos delanteros Desactivar el manejo de los retrovisores ...
  • Página 55: Respaldo Abatible Del Acompañante

    Plegar y desplegar el asiento con el sistema Easy Entry ATENCIÓN › Tirar de la palanca » fig. 48 y abatir el respaldo hacia delante. Si el respaldo está abatido hacia delante, sólo puede utilizarse el asiento ■ › Empuje a la vez el asiento hacia delante. exterior situado detrás del conductor para el transporte de personas.
  • Página 56: Reposacabezas

    En el respaldo no dividido deben presionarse al mismo tiempo los tiradores de Ajustar la altura desbloqueo en ambos lados del respaldo. Replegar el respaldo › Si se han retirados los reposacabezas, estos se deberán encajar en el respal- do ligeramente levantado »...
  • Página 57: Asiento Calefactable Delantero

    › Antes del retiro/colocación del reposacabezas se pliegan parcialmente el res- ATENCIÓN paldo correspondiente hacia adelante » pág. Si se percibe limitadamente dolor o temperaturas, por ejemplo a causa de › Para retirar, extraer el reposacabezas del respaldo hasta el tope. una medicación, parálisis o enfermedades crónicas (p.
  • Página 58: Equipamientos Prácticos Equipamiento Del Habitáculo

    ATENCIÓN (continuación) Equipamientos prácticos Por razones de seguridad tienen que estar cerrados los compartimentos ■ guardaobjetos cerraderos durante el viaje - Existe peligro de lesiones por la Equipamiento del habitáculo tapa del compartimiento abierto y/o por los objetos que están libres en el ...
  • Página 59: Compartimento Guardaobjetos

    ATENCIÓN Compartimento guardaobjetos en el lado del conductor El compartimento guardaobjetos » fig. 56 en la puerta delantera es sola- mente para colocar objetos, los cuales no sobresalen - Existe peligro de li- Fig. 55 mitación para el área de efecto del airbag lateral. Compartimento guardaobjetos en el lado del conductor Compartimentos guardaobjetos en la consola central delantera...
  • Página 60: Cubo De Basura

    Cubo de basura Fig. 59 Soporte de bebidas trasero  Lea y considere primero en la pág. 56. El soporte de bebidas se encuentra en la consola central delantera » fig. 58 Fig. 60 Cubo de basura: colocar y mover / abrir trasera »...
  • Página 61: Encendedor

    Abrir/cerrar el cubo de basura Aviso › Levantar la tapa en el sentido de la flecha » fig. El encendedor funciona sólo con el encendido conectado. ■ El enchufe del encendedor se puede utilizar también como enchufe de 12 vol- ■...
  • Página 62: Enchufe De 12 Voltios

    Enchufe de 12 voltios Soporte multimedia Fig. 64 Fig. 65 Enchufe de 12 voltios Soporte multimedia   Lea y considere primero en la pág. 56. Lea y considere primero en la pág. 56. › Para el uso, abrir la tapa del enchufe y enchufar el conector del consumidor El soporte multimedia »...
  • Página 63: Gancho Plegable

     Lea y considere primero en la pág. 56. Compartimento guardaobjetos en el lado del acompañante - Variante 1 Compartimentos guardaobjetos » fig. 68 Palanca de apertura Fig. 67 Compartimento para gafas Compartimento guardaobjetos Soporte del bloc de notas en el lado del acompañante Portalápices Soporte para tarjetas Portamonedas...
  • Página 64: Ganchos Para Ropa

     Lea y considere primero en la pág. 56. Ganchos para ropa Los bolsillos guardaobjetos se encuentran en la parte interna de los asientos Fig. 70 delanteros » fig. 71 y sirven para guardar objetos pequeños y livianos (p.ej. te- Ganchos para la ropa léfonos móviles).
  • Página 65: Transporte De Carga

    ATENCIÓN (continuación) Transporte de carga Una carga sin fijarla o fijada inadecuadamente puede deslizarse en una ■ maniobra repentina o en un acidente por el vehículo - ¡Existe peligro de le- Maletero y transporte siones!  Una carga floja puede chocar contra un airbag que podría activarse y herir Introducción al tema ■...
  • Página 66: Redes De Retención

    Detalle de la sujeción en la argolla de amarre superior situada detrás del ATENCIÓN  respaldo del asiento trasero abatible. No usar los ganchos » fig. 73 para sujetar los objetos - Existe el peligro Detalle de la sujeción en la argolla de amarre situada en el fondo del male- de un daño del gancho en una maniobra de frenado repentina o en un gol- ...
  • Página 67: Piso De Carga Variable

     Introducir Lea y considere primero en la pág. 63. › Coloque los alojamientos en la cubierta sobre los pernos » fig. › › Para plegar hacia arriba, agarre el piso de carga por la manilla y levántelo En ambos lados, presionar sobre la parte superior de la cubierta en el área de en el sentido de la flecha hasta el tope »...
  • Página 68 Aviso Recomendamos el uso de bacas portaequipajes del programa de accesorios originales de ŠKODA. Fig. 80 Puntos de fijación - con 5 puertas Los puntos de fijación se encuentran sobre ambos lados del vehículo » fig. 79 » fig. El desmontaje y montaje del soporte básico se realiza según las instrucciones adjuntas.
  • Página 69: Calefacción Y Ventilación

    ATENCIÓN Calefacción y ventilación A fin de evitar que se empañen los cristales, el ventilador debería estar ■ siempre conectado. De lo contrario existe el peligro de accidentes. Calefacción, aire acondicionado manual Con el sistema de refrigeración conectado y en determinadas condiciones, ■...
  • Página 70: Servicio De Aire Circulante

    Servicio de aire circulante  Lea y considere primero en la pág. 67. En el servicio de aire circulante se evita que ingrese el aire externo contamina- do en el habitáculo del vehículo. En el servicio de aire circulante se aspira aire del habitáculo y se vuelve a conducir al mismo.
  • Página 71: Comunicación Y Multimedia

    Difusores de aire Comunicación y multimedia Teléfono y equipo Move & Fun  Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Teléfonos móviles y equipos de radiocomunicación Colocar/retirar la base para el equipo Move & Fun Fijar/retirar el equipoMove &...
  • Página 72: Fijar/Retirar El Equipomove & Fun

    Colocar/retirar la base para el equipo Move & Fun Fijar/retirar el equipoMove & Fun Fig. 84 Colocar/retirar la base para el equipo Fig. 85 Fijar/retirar el equipo en la base El equipo Move & Fun es fijado en una base, el cual se debe colocar en la aper- Fijar el equipo en la base ›...
  • Página 73 CUIDADO Manejar el equipo Move & Fun Un ajuste inadecuado de la inclinación puede dañar el equipo y la base. Fig. 86 Ajustar la inclinación del equipo La inclinación puede ajustarse fácilmente moviendo el equipo en el sentido de la flecha »...
  • Página 74: Conducción

    Inmovilizador electrónico y bloque de dirección Conducción  Lea y considere primero en la pág. 72. Arranque y conducción Por el inmovilizador electrónico (en lo siguiente solamente inmovilizador) y el Conectar y desconectar el motor bloque de dirección se dificulta un robo o un uso no autorizado del vehículo. Inmovilizador ...
  • Página 75: Cerradura De Encendido

    Tras una mayor carga prolongada del motor, no se debe apagar el motor inme- Conectar/desconectar el encendido diatamente al detener, sino dejarlo funcionar aprox. 1 minuto al ralentí. Así se evita una acumulación de calor en el motor parado. Fig. 87 Posicionamiento de la llave del vehículo en el contacto Aviso Tras desconectar el encendido, el ventilador del radiador puede seguir funcio-...
  • Página 76: Modo De Funcionamiento

    Cuando se detiene no se realiza ninguna desconexión del motor cuando exis- Modo de funcionamiento ten las siguientes razones. ▶ No se alcanzó todavía la temperatura del motor para la función adecuada del Fig. 88 sistema. Visualización en pantalla ▶ El nivel de carga de la batería del vehículo es demasiado bajo.
  • Página 77: Frenar Y Estacionar

    Si se desactiva el sistema, se vuelve activar automáticamente después de des- maneras existe un mayor recorrido de frenado, entonces se debe ajustar el conectar y conectar el encendido. modo de conducción según la causa del error desconocida, así como el efecto de frenado limitado - solicitar de inmediato la ayuda de un taller especializado.
  • Página 78: Cambio Manual Y Pedales

    Freno de mano Estacionar  Lea y considere primero en la pág. 75. Fig. 90 Freno de mano Para detener y estacionar, buscar un lugar con base adecuada » Realizar los procesos de estacionamiento solamente en la siguiente secuencia. › Detener el vehículo y mantener pisado el pedal de freno.
  • Página 79: Cambio Automático

    En el área de los pies del conductor se debe usar solamente una alfombrilla Cambio manual (suministrada de fábrica o de los accesorios originales de ŠKODA), la cual está fijada en los puntos de fijación correspondientes. Fig. 91 Esquema de marchas ATENCIÓN En el área de los pies del conductor no se deben encontrar ningunos obje- tos.
  • Página 80: Seleccionar Las Posiciones De La Palanca Selectora

    Aviso Cambio manual (Tiptronic) El motor sólo puede arrancarse en la posiciónN con el pedal de freno pisado. ■ Si durante la marcha del vehículo se coloca por descuido la palanca selectora ■ en la posición N, antes de acoplar una gama de marchas adelante se deberá soltar el acelerador y esperar a que el motor alcance el número de revoluciones de ralentí.
  • Página 81: Rodaje Del Motor Y Conducción Eficiente

    Al acelerar la velocidad, cambia automáticamente a una marcha superior poco Rodaje del motor antes de alcanzar el régimen máximo admitido del motor. Si se selecciona una marcha inferior, entonces se reduce la marcha cuando el motor ya no puede Durante los primeros 1500 km decide el modo de conducción sobre la calidad embalar.
  • Página 82: Consejos Para La Conducción

    › Conducir máximo con la velocidad de paso de tortuga. De lo contrario puede Consejos para la conducción generarse una ola antes del vehículo, la cual puede causar la entrada de agua Recorra únicamente carreteras y terrenos que correspondan con los paráme- en los sistemas del vehículo (p.ej.
  • Página 83: Sistemas De Asistencia

    ATENCIÓN Sistemas de asistencia Se deben considerar las indicaciones generales sobre el uso del sistema de asistencia » pág. 81, en sección Introducción al tema. Indicaciones generales  Introducción al tema Control de estabilización (ESC) ATENCIÓN  Lea y considere primero en la pág.
  • Página 84: Control De Tracción (Asr)

    El vehículo es frenado por el sistema aprox. todavía por 2 segundos después Control de tracción (ASR) de activar el pedal de freno.  Lea y considere primero en la pág. 81. El HHC se activa a partir de una pendiente del 5% si la puerta del conductor está...
  • Página 85: Sistema De Estacionamiento Óptico

    El sistema se desactiva quitando la marcha atrás. CUIDADO Mantener los sensores del sistema » fig. 95 de la pág. 83 limpios, libres de ■ Indicador de averías nieve y hielo, y no cubrirlos con ningunos objetos, de lo contrario puede estar Si tras la activación del sistema se emite un sonido de aviso durante 3 segun- limitado la función del sistema.
  • Página 86: Sistema Regulador De Velocidad

    Desconectar el indicador de pantalla del sistema óptico de estacionamiento Esto se efectúa, sin embargo, sólo dentro del margen permitido por la potencia El indicador de pantalla se puede desconectar del siguiente modo. del motor y el efecto del freno motor. ▶...
  • Página 87: City Safe Drive

    La interrupción de la regulación automática se realiza cuando se produce una CUIDADO de las siguientes circunstancias. El sistema puede desacelerar el vehículo hasta detenerlo. Cuando el vehículo, ▶ Al confirmar el pedal del freno o del acoplamiento. después de pararse, vuelve a rodar por inercia, hay que frenarlo con el freno de ▶...
  • Página 88 El sistema puede p. ej. estar perjudicado o no disponible en las siguientes Desactivar/Activar situaciones. ▶ Condiciones de visibilidad malas (p. ej. en caso de niebla, aguaceros, nevadas Fig. 99 copiosas). Tecla para el sistema City Safe ▶ La conducción en curvas “pronunciadas”. Drive ▶...
  • Página 89: Sistema Del Control De La Presión De Los

     Lea y considere primero en la pág. 87. Sistema del control de la presión de los neumáticos Procedimiento en el almacenamiento de los valores de presión de los  Introducción al tema neumáticos › Infle todos los neumáticos a la presión de inflado prescrita. En este capítulo encontrará...
  • Página 90: Indicaciones De Servicio

    ATENCIÓN Indicaciones de servicio Los ajustes, reparaciones y cambios técnicos en el vehículo se deben rea- ■ lizar solamente por un taller especializado. Los trabajos no realizados co- Cuidado y mantenimiento rrectamente (incluso intervenciones en componentes electrónicos y su software) pueden causar averías - Existe peligro de accidentes y pueden Trabajos de mantenimiento, adaptaciones y cambios técnicos generarse mayores degaste de las piezas.
  • Página 91: Las Piezas Originalesškoda

    Los socios de servicio ŠKODA se hacen responsables de cualquier tipo de de- ŠKODA Socio de servicio fectos de los accesorios originales ŠKODA vendidos, durante 2 años desde el  Lea y considere primero en la pág. 88. montaje o la entrega, según la responsabilidad legal por defectos materiales, salvo que se acuerde un periodo distinto en el contrato de compra o en otras Todos los socios de servicio ŠKODA trabajan conforme a las directrices e ins- disposiciones.
  • Página 92: Servicio De Remolque

    ATENCIÓN Intervalos de servicio No se deben realizar ningunas modificaciones en las partes del sistema ■  Introducción al tema airbag, en el parachoques delantero y/o en la carrocería. Todos los trabajos en el sistema de airbag, así como el desmontaje y mon- ■...
  • Página 93: Resumen De Los Intervalos De Servicio

    Aviso Aviso Todos los servicios prestados y el cambio y/o relleno de líquidos están suje- Para las especificaciones pertinentes del aceite del motor » pág. 102. ■ ■ tos a gastos por parte del cliente, incluso durante el periodo de garantía, salvo En los vehículos con intervalo de mantenimiento variable QI6 puede realizar ■...
  • Página 94: Plan De Asistencia Digital

    Servicio de cam- Después de la indicación del intervalo de mantenimiento Limpieza y cuidado bio de aceite (a más tardar transcurridos 30.000 km o 2 años  Introducción al tema Inspección Primera transcurridos 30.000 km o 2 años , luego cada Variante 1 30.000 km o 1 año En este capítulo encontrará...
  • Página 95 Cuanto más tiempo permanezcan restos de insectos, excrementos de pájaros, CUIDADO resina de árboles y otras sedimentaciones agresivas sobre el vehículo, mayor No se debe lavar el vehículo en el pleno sol y no generar ninguna presión so- ■ será su efecto destructor. Las altas temperaturas, p. ej. la intensa radiación so- bre la carrocería en el lavado.
  • Página 96 CUIDADO Componentes del Hechos Solución vehículo Abrillante el vehículo ■ Dejar mejorar lo antes posible los lugares de daño. ■ Cristales lavar con agua claro y secar con el trapo No trata las partes con pintura mate con medios de pulido ni tampoco con ■...
  • Página 97: Cuidado Del Habitáculo

    ATENCIÓN Cuidado del habitáculo Nunca deben limpiarse químicamente, ya que los detergentes químicos ■  Lea y considere primero en la pág. 92. destruyen el tejido. Si la temperatura del habitáculo es muy alta, las sustancias aromáticas y ■ Componentes del ambientadores colocados en el habitáculo pueden resultar perjudiciales pa- Hechos Solución...
  • Página 98: Comprobar Y Rellenar

    Aviso Comprobar y rellenar Durante el uso del vehículo se pueden mostrar sobre las partes de cuero y Al- ® cantara pequeños cambios reconocibles (p.ej. plegaduras, decoloraciones). Combustible  Introducción al tema Fig. 102 Adhesivo con combustible pres- crito En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Repostar gasolina Gasolina sin plomo Repostar CNG (gas natural comprimido) tanken...
  • Página 99: Repostar Gasolina

    Tan pronto se desconecte por primera vez la pistola del surtidor, el depósito de CUIDADO combustible estará lleno. No continuar con el repostaje. ¡No vacíe nunca el depósito completamente! Debido a una alimentación de ■ › combustible irregular pueden producirse fallos en el encendido - ¡Existe peligro Saque la pistola del surtidor del orificio de llenado de combustible y colóque- de daños del motor así...
  • Página 100: Repostar Cng (Gas Natural Comprimido) Tanken

     Lea y considere primero en la pág. 96. CUIDADO Aditivos de gasolina La condición de la instalación de repostaje de gas natural puede ser diferente. La gasolina sin plomo conforme a la norma EN 228 cumple todas las condi- ■...
  • Página 101 Fuga de gas ATENCIÓN Si existe una sospecha de una fuga de gas (olor perceptible) se debe proceder El gas natural es altamente explosivo y fácilmente inflamable. ■ de la siguiente manera. Nunca se debe subir al vehículo durante el repostaje. Si, en casos excep- ■...
  • Página 102: Vano Motor

    ATENCIÓN ATENCIÓN No subestimar el olor a gas en el vehículo o durante el reposteo - existe Indicaciones para los trabajos en el vano motor ■ peligro de incendio, explosión y lesiones. Mantener alejados a todas las personas del vano motor. ■...
  • Página 103: Visión General Del Vano Motor

    ATENCIÓN Abrir y cerrar el capó Nunca conducir con el capó del vano motor abierto - ¡Existe peligro de ac- ■ cidente! Considerar, que en el cierre del capó no se aplasten ningunas partes del ■ cuerpo - ¡Existe peligro de lesiones! Visión general del vano motor Fig.
  • Página 104: Agua De Lavado Del Parabrisas

    El motor consume, dependiendo del modo de conducción y las condiciones de Agua de lavado del parabrisas manejor un poco de aceite (hasta 0,5 l/1.000 km). Durante los primeros 5.000 kilómetros, el consumo también puede ser superior. Fig. 108 Depósito de agua del lavacrista- ATENCIÓN Durante los trabajos en el vano motor se deben tener en cuenta las si- guientes indicaciones de advertencia...
  • Página 105: Verificar Y Rellenar

    Aviso Verificar y rellenar Un nivel de aceite del motor muy bajo se visualiza en el cuadro de instrumen- tos combinado por la iluminación del testigo de control » pág. 34. De todas  Fig. 109 maneras recomendamos verificar regulamente el nivel de aceite con la varilla Varilla de medición de aceite del nivel de aceite.
  • Página 106: Líquido De Frenos

    CUIDADO Verificar y rellenar Con el recipiente de compensación vacío no rellenar ningún líquido refrige- ■ rante. El sistema puede airearse - Existe peligro de daño del motor. ¡No con- Fig. 110 tinúe el viaje! Pare el motor y recurra a la asistencia profesional de un taller es- Depósito de compensación del lí- pecializado.
  • Página 107: Batería Del Vehículo

    Verificar el líquido de frenos bajo las siguientes condiciones. Desconexión automática de los consumidores - Protección de descarga de la batería del vehículo El vehículo se encuentra sobre una superficie horizontal.  El sistema de red a bordo intenta como a continuación una descarga de la ba- El motor está...
  • Página 108: Comprobar El Estado

    Verificar el nivel de ácido ATENCIÓN Con las batería del vehículo con indicador del nivel de ácido se puede verificar ¡En los trabajos en la batería del vehículo existe peligro de explosión, incen- el nivel de ácido por la coloración de este indicador. En las baterías de vehículo dio, lesiones o cauterización! Se deben tener en cuenta las siguientes indi- con la denominación “AGM”...
  • Página 109: Desconectar/Conectar Y Cambiar

    ATENCIÓN Ruedas En la carga de la batería del vehículo se libera hidrogeno - Existe peligro ■ de explosión. También se puede producir una explosión a causa de chispas, Llantas y neumáticos p.ej. al desembornar o soltar los enchufes de cables. La llamada “carga rápida”...
  • Página 110 Neumáticos direccionales Los valores de presión de inflado prescritos se indican en el adhesivo El sentido de la marcha viene indicado por las flechas sobre el flanco del neu- » fig. 113. mático. La etiqueta se puede encontrar en una de las siguientes posiciones. ▶...
  • Página 111: Rueda De Repuesto

    Aviso ATENCIÓN La declaración de Conformidad (el llamado documento COC) se puede solicitar Luego cambiar los neumáticos más tardar cuando están desgastados so- ■ en un concesionario ŠKODA bre el indicador de desgaste - ¡Existe peligro de accidente! Un mal posicionamiento de la rueda perjudica el comportamiento de la ■...
  • Página 112: Rotulación De Neumáticos

    Si se debe utilizar esta rueda de emergencia, se deberá tener en cuenta lo si- Símbolo de velocidad - Índica la máxima velocidad admitida del vehículo con guiente. neumáticos montados de la categoría correspondiente. ▶ No cubrir la placa de aviso. Símbolo de ▶...
  • Página 113: Cadenas Para Nieve

    Si se montaron en el vehículo neumáticos de una categoría de velocidad más baja que la velocidad máxima dada del vehículo, entonces se debe colocar en el habitáculo en un lugar visible en el campo visual del conductor un aviso de advertencia con el valor máximo de la categoría de velocidad prevista para los neumáticos montados Cadenas para nieve...
  • Página 114: Autoayuda

    Autoayuda Posicionamiento del chaleco reflectante Equipamiento de emergencia y autoayuda Fig. 116 Guardaobjetos para el chaleco Equipamiento de emergencia reflectante  Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Colocación del triángulo de emergencia Posicionamiento del chaleco reflectante Equipo de herramientas a bordo El chaleco reflectante puede guardarse bajo el asiento del conductor en un so- porte...
  • Página 115: Cambio De Rueda

    estribo para retirar los tapacubos integrales Cambio de rueda Gato con señal indicadora › Retirar la rueda de emergencia y/o reserva » pág. 114. llave de rueda › Retire el tapacubos integral » pág. 114 o bien las caperuzas protectoras Pinzas extractoras para caperuzas cobertoras de los tornillos de rueda »...
  • Página 116: Retirar/Guardar La Rueda De Emergencia O Reserva

    › › Verificar y dado el caso ajustar la presión de inflado de los neumáticos en la Atornillar la tuerca contra el sentido de la flecha hasta el tope » fig. 118. › rueda montada y guardar los valores de presión de los neumáticos en el sis- Vuelva a introducir la caja con el equipo de herramientas a bordo en la rueda tema en los vehículos con control de presión de neumáticos »...
  • Página 117: Caperuzas Protectoras De Los Tornillos De Rueda

    Aviso Caperuzas protectoras de los tornillos de rueda El suplemento, así como los tornillos de rueda antirrobo están previstos con un número de código. Por medio de él está disponible un suplemento de repuesto Fig. 119 de los accesorios originales de ŠKODA. Retirar la caperuza protectora Soltar y apretar los tornillos de rueda Fig.
  • Página 118: Levantar El Vehículo

    ATENCIÓN Levantar el vehículo Se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones, de lo contrario existe peligro de lesiones. Fig. 122 Asegurar el vehiculo contra el deslizamiento inesperado. ■ Traversa de toma para el gato Asegurar siempre la placa base del gato contra el deslizamiento. ■...
  • Página 119: Sellar El Neumático E Inflarlo

    No usar el kit de averías en los siguientes casos. Compresor de aire (el orden de los elementos de manejo puede ser dife- ▶ Las llantas están dañadas. rente dependiendo del tipo del compresor de aire suministrado con el ve- ▶...
  • Página 120: Indicaciones Para La Conducción Con El Neumático Reparado

    › Enrosque el tubo flexible de inflado en la botella de inflado de neumáticos ATENCIÓN . Se perforará la lámina en el cierre de botella. Cuando el neumático no se deja inflar a mín. 2,0 bar, es el daño muy gran- ■...
  • Página 121: Ayuda De Arranque

    La tensión nominal de ambas baterías tiene que ser 12 V. La capacidad (en Ah) Ayuda de arranque de la batería auxiliar no debe ser notablemente inferior a la de la batería des- cargada.  Introducción al tema Los cables de ayuda de arranque deben embornarse en el siguiente orden. En este capítulo encontrará...
  • Página 122: Remolcar El Vehículo

    › Mantener tensado el cable de remolque durante el proceso de remolque. Remolcar el vehículo ATENCIÓN Indicaciones para el proceso de remolque Para remolcar no debe utilizarse ningún cable de remolque en espiral ■ » fig. 126 - , la argolla de remolque puede desenroscarse en el vehículo. - ¡Existe peligro de accidente! El cable de remolque no debe estar etorcido.
  • Página 123: Mando A Distancia

    Montar/desmontar la argolla de remolque Aviso › Para instalarla, enroscar la argolla de remolque a mano en el sentido de la Le recomendamos dejar que un servicio oficial cambie la pila. ■ flecha » fig. 127 hasta el tope » El cambio de la pila en la llave con un marco de adorno adherido supone rom- ■...
  • Página 124: Desbloquear La Tapa Del Maletero

    Desbloquear la tapa del maletero Fig. 130 Desbloquear la tapa del maletero Fig. 132 Cambiar la escobilla limpiacristales del parabrisas La tapa del maletero puede desbloquearse manualmente desde adentro.  Lea y considere primero en la pág. 122. › Introducir la llave del vehículo hasta el tope en la ranura en el revestimiento Antes de sustituir las escobillas limpiacristales, cerrar la tapa del vano motor y de la tapa »...
  • Página 125: Sustituir La Escobilla Limpiaparabrisas De La Luna Trasera

    Sustituir la escobilla limpiaparabrisas de la luna trasera Fusibles y bombillas Fusibles  Introducción al tema Fig. 134 Fusibles quemados Fig. 133 Reemplazar la escobilla limpiacristales de la luna trasera  Lea y considere primero en la pág. 122. Desmontar la escobilla En este capítulo encontrará...
  • Página 126: Fusibles En El Cuadro De Instrumentos

    Aviso Asignación de fusibles en el cuadro de instrumentos Le recomendamos que lleve siempre en el vehículo fusibles de repuesto. ■ Un fusible puede corresponder a varios dispositivos eléctricos conectados. A ■ Fig. 136 un mismo dispositivo eléctrico le pueden corresponder varios fusibles. Fusibles Fusibles en el cuadro de instrumentos Fig.
  • Página 127: Fusibles Del Lado Del Cuadro De Instrumentos

    Núm. Consumidor Núm. Consumidor Limpialunetas Ventilador soplante para aire acondicionado / calefacción Techo corredizo/elevable panorámico Calefacción de asientos Cierre centralizado Elevalunas eléctricos Calefacción de la luneta térmica Iluminación del vehículo Luz trasera Elevalunas eléctricos Bocina Fusibles del lado del cuadro de instrumentos Estabilizador de tensión (para el sistema START-STOP Luz de ráfagas Fig.
  • Página 128: Asignación De Fusibles Del Lado Del Cuadro De Instrumentos

    Asignación de fusibles del lado del cuadro de instrumentos Fusibles en el vano motor Fig. 138 Fig. 139 Fusibles Retirar la tapa de la caja de fusi- bles   Lea y considere primero en la pág. 123. Lea y considere primero en la pág.
  • Página 129: Asignación De Fusibles En El Vano Motor

    ▶ Desconecte el encendido y la luz antes de cambiar la bombilla. Asignación de fusibles en el vano motor ▶ Las bombillas defectuosas sólo se deben sustituir por bombillas de igual mo- delo. La designación va impresa en el zócalo o en el cristal de la bombilla. Fig.
  • Página 130: Orden De La Bombilla En El Farro Frontal

    › Sacar la bombilla en el sentido de la flecha y colocar una nueva, de tal mo- Orden de la bombilla en el farro frontal do que las lengüetas de fijación del zócalo de la bombilla encajen en los reba- jes del faro.
  • Página 131: Cambiar La Bombilla Para Luz Intermitente Delantera

    Cambiar la bombilla para luz intermitente delantera Fig. 144 Cambiar la bombilla para luz in- termitente delantera Fig. 146 Cambiar la bombilla  Lea y considere primero en la pág. 127.  Lea y considere primero en la pág. 127. ›...
  • Página 132: Extraer/Introducir La Luz Posterior

    Cambiar la bombilla para luz de matrícula Extraer/introducir la luz posterior Fig. 147 Retirar la luz de matrícula Fig. 148 Retirar la lámpara / Quitar el conector   Lea y considere primero en la pág. 127. Lea y considere primero en la pág.
  • Página 133: Cambiar Las Bombillas De La Luz Posterior

    Cambiar las bombillas de la luz posterior Fig. 149 Parte interior de la lámpara  Lea y considere primero en la pág. 127. Cambiar la bombilla › Presionar la lengüeta de fijación en el portalámparas » fig. 149 -  y retirar el soporte de la luz.
  • Página 134: Datos Técnicos

    Datos técnicos Características del vehículo Datos técnicos Datos del vehículo básicos  Introducción al tema En este capítulo encontrará información sobre los siguientes temas: Características del vehículo Peso en servicio Carga adicional Fig. 150 Portadatos del vehículo/Placa de características Medición del consumo de combustible y las emisiones CO según las Portadatos del vehículo normas ECE y las Directivas de la UE...
  • Página 135: Peso En Servicio

    Número de motor La carga adicional se compone de los siguientes pesos. ▶ El número de motor (código de tres elementos y el número de serie) está gra- El peso de los pasajeros. ▶ bado en el bloque motor. El peso de todas las piezas de equipaje y otras cargas. ▶...
  • Página 136: Dimensiones

    Dimensiones Fig. 151 Dimensiones del vehículo Dimensiones del vehículo en el peso en servicio sin conductor (en mm) » fig. 151 Dato Valor Medida normal 1478 Altura Vehículos con paquete Green tec. 1463 Vehículos G-TEC 1480 Vía adelante 1428 Anchura 1641/1645 Vía atrás 1424...
  • Página 137: Ángulo De Desplome

    Ángulo de desplome Fig. 152 Ángulo de desplome Ángulo » fig. 152 Ángulo de desplome delantero Ángulo de desplome posterior Los valores del ángulo de ataque indica la inclinación máxima de un terraplen que el vehículo puede pasar con una velocidad lenta, sin golpear el paracho- ques y la parte inferior del suelo.
  • Página 138: Datos Específicos Del Vehículo En Función De La Motorización

    Los valores indicados han sido definidos de acuerdo con las normativas y bajo Datos específicos del vehículo en función de la motorización condiciones que han sido fijadas por disposiciones legales o normas técnicas  para la determinación de datos operativos y técnicos de los vehículos de mo- Introducción al tema tor.
  • Página 139: Índice Alfabético

    Ajustar Asientos y los reposacabezas Índice alfabético Asientos Asistente de arranque en montaña (HHC) Espejo Asistente de frenado (HBA) Hora Reposacabezas Abrir Modo de funcionamiento Volante el capó Testigo de control Ajustar asientos Ayuda de arranque Modo de funcionamiento Alfombrillas Ayuda en emergencia Testigo de control véase Alfombrillas...
  • Página 140 Calefacción Cinturones de seguridad Conducción Asientos Ajuste de altura Servicio de remolque Luneta trasera colocar y quitar Vadeo Retrovisores exteriores curso correcto Conducir Dispositivo automático de enrollamiento del Cambiar Consumo de combustible cinturón Aceite de motor Valores de emisión Pretensor de cinturón Batería del vehículo Velocidad máxima Testigo de control...
  • Página 141 Desactivar Encender el motor Airbag Enchufe Faro antiniebla/luz trasera antiniebla Desbloquear Enchufe de 12 voltios Frenar Llave Informaciones sobre el frenado Mando a distancia Equipamiento de emergencia Líquido de frenos Tecla del cierre centralizado Chaleco reflectante Rodaje Desbloquear bloque de dirección Equipo de herramientas a bordo Servofreno Desbloquear y bloquear...
  • Página 142 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas Luz del habitáculo Posición de servicio de las varillas del limpiapa- Luz de marcha diurna Iluminación rabrisas Luz de posición Maletero pulsar 50, 51 Luz intermitente Indicaciones para el proceso de remolque Sustituir la escobilla limpiaparabrisas Luz trasera antiniebla Indicaciones para el uso de ruedas Sustituir las escobillas del parabrisas Limpieza del vehículo...
  • Página 143 Motor Palanca de apertura de la puerta Rodaje desbloquear y bloquear Radio Move & Fun Palanca selectora véase Manual de instrucciones de la radio Colocar/retirar la base Pantalla de control de neumáticos Redes fijar/retirar véase el sistema del control de la presión de Reemplazo manejar los neumáticos...
  • Página 144 cambiar Sistema de airbag Tapa del maletero Daños de neumáticos abrir/cerrar Sistema de control de gases de escape Embellecedor integral Bloqueo automático Sistema de intermitentes Índice de carga Tecla del cierre centralizado Testigo de control Neumáticos de invierno Techo Sistema de intermitentes simultáneos Neumáticos direccionales Carga Sistema del control de la presión de los neumá-...
  • Página 145 Vehículos usados Evolución y explotación Velocidad máxima Ventanas manejo Ventanilla trasera abrir/cerrar Verificar Aceite de motor Estado de aceite Líquido de frenos Líquido refrigerante Número de identificación del vehículo Viseras Visibilidad Vista Testigos de control Vista general Puesto de conducción Volante ajustar Posición correcta...
  • Página 146 Índice alfabético...
  • Página 147 Índice alfabético...
  • Página 148 Índice alfabético...
  • Página 149 Queda prohibida la reproducción, copia, traducción o cualquier otro uso, incluso Queda reservado el derecho a efectuar cualquier modificación. parcial, sin la autorización por escrito de ŠKODA AUTO a. s. Editado por: ŠKODA AUTO a.s. ŠKODA AUTO a. s. se reserva expresamente todos los derechos de acuerdo con ©...
  • Página 152 Návod k obsluze Citigo španělsky 05.2016 S10.5610.14.60 1ST012760AL  1ST012760AL...

Tabla de contenido