Página 1
Mini Juicer WWW.BELLAHOUSEWARES.COM Register your product and get support Registrar y obtener asistencia de su producto 17822_BellaSoYummy_Target_MiniJuicer_IM_V6_R3.indd 1 17822_BellaSoYummy_Target_MiniJuicer_IM_V6_R3.indd 1 2023-10-05 4:02 PM 2023-10-05 4:02 PM...
Página 4
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS To protect against risk of electrical shock do not put cord, plugs, or appliance in water or other liquid . This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety .
Página 5
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS All users of this appliance must read and understand this instruction manual before operating or cleaning this appliance . The cord to this appliance should be plugged into a 120v ac electrical outlet only . Do not leave this appliance unattended during use . If this appliance begins to malfunction during use, immediately turn the power switch to OFF (O), and unplug the cord .
Página 6
GETTING TO KNOW YOUR MINI JUICER Product may vary slightly from illustrations Figure 1 Food Pusher Clear Cover Feed Tube Blade Basket Safety Locking Bar Juice Bowl Pulp Container Spout On / Off Switch Juice Pitcher Motor Base Cleaning Brush (not shown) BEFORE USING FOR THE FIRST TIME The mini juicer comes almost completely assembled in the box .
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING! Always make sure the mini juicer is unplugged before starting assembly . IMPORTANT: The mini juicer is equipped with a safety system that prevents the juicer from being turned on unless the unit is completely and properly assembled . Open the safety locking bars so that they sit at both sides of the base Figure 2 (see figure 2) .
Página 8
PREPARING FRUITS AND VEGETABLES FOR YOUR MINI JUICER • Clean all produce thoroughly, using a natural bristle brush . If you are not using organic produce, we recommend using a biodegradable cleaner to help remove pesticide residue . • Remove and discard the outer leaves of non-organic produce and peel any waxed fruit or vegetable . •...
Página 9
DISASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING! always make sure the mini juicer is unplugged before starting disassembly . Remove the pulp basket and juice pitcher . 2 . Lift the safety locking bars up and off the 2 clamp locking slots on the housing . Rest the locking bars at both sides of the unit .
Página 10
TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CORRECTION • The mini juicer is equipped with a safety system that prevents the The mini juicer will not turn on . extractor from being turned on unless the unit is completely and properly assembled . • Turn the switch to OFF (O) . Check to make sure the blade basket is properly seated .
Página 11
Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc . hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts . At its sole discretion, SENSIO Inc . will either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product during the warranty period .
Página 12
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al utilizar electrodomésticos, se deben tomar siempre precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Para protegerse de descargas eléctricas, no sumerja el cable, los enchufes o el aparato en agua u otro líquido . Este aparato no está...
Página 13
SOLO PARA USO DOMÉSTICO GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADICIONALES Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender el manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar el aparato . El cable de este aparato debe conectarse solo a un tomacorriente de 120 V de CA . No deje este aparato sin supervisión mientras está...
Página 14
ADVERTENCIA SOBRE LOS PLASTIFICANTES PRECAUCIÓN: Para evitar que el acabado de las encimeras, mesas u otros muebles se dañe, ponga posavasos o tapetes que NO sean plásticos entre estos y el aparato . No hacerlo puede provocar el oscurecimiento del acabado, provocar desperfectos permanentes o causar la aparición de manchas .
Página 15
CONOZCA SU EXTRACTOR DE JUGOS MINIATURA El producto puede diferir ligeramente del que aparece en las ilustraciones . Figura 1 Accesorio para empujar los alimentos Cubierta transparente Tubo alimentador Cesta de cuchillas Barra de bloqueo Recipiente de seguridad para jugo Pico anti goteo Recipiente para la pulpa...
Página 16
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Siempre asegúrese de que el extractor de jugo miniatura esté desenchufado antes de comenzar el ensamblaje . IMPORTANTE: El extractor de jugo miniatura está equipado con un sistema de seguridad que evita que el extractor se encienda a menos que la unidad está ensamblada por completo y adecuadamente . Abra las barras de bloqueo de seguridad para que se asienten a ambos Figura 2 lados de la base (vea la figura 2) .
Página 17
PREPARACIÓN DE FRUTAS Y VERDURAS PARA SU EXTRACTOR DE JUGO • Lavar bien todos los productos agrícolas, utilizando un cepillo de cerdas naturales . Si no usa productos orgánicos, le recomendamos que use un limpiador biodegradable para ayudar a eliminar los residuos de pesticidas .
Página 18
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE ADVERTENCIA: siempre asegúrese de que el extractor de jugo miniatura esté desenchufado antes de comenzar el desmontaje . Quite la cesta de pulpa y la jarra para jugo . 2 . Levante las barras de bloqueo de seguridad hacia arriba y hacia afuera de las 2 ranuras de bloqueo de la abrazadera en la carcasa .
Página 19
INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO Desenchufe la unidad, monte las piezas limpias y secas antes de guardarla . 2 . Guarde el extractor de jugo miniatura en su caja en un lugar limpio y seco . Nunca lo guarde mientras esté caliente o aún enchufado . Guarde el empujador de alimentos en el tubo de alimentación de la tapa .
Página 20
Garantía limitada de DOS AÑOS Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas. A su entera discreción, SENSIO Inc.
Página 24
So many So Yummy recipes Seriously. Hundreds of them, created by the chefs at So Yummy. SCAN NOW Craveable recipes that are share-worthy! (SAY “CHEESE!”) For customer service questions or comments Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente 1-866-832-4843 / [email protected] Sensio Inc.