Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

XF 440 KB
Guida d'uso / User Guide
ita
ALTOPARLANTE AMPLIFICATO con Bluetooth/USB-micro SD/Moving Disco Light
eng
PORTABLE SPEAKER with Bluetooth/USB-Micro SD player/Moving Disco Light
fra
HAUT-PARLEUR avec Bluetooth/USB-Micro SD/Déplacement de la lumière disco
BEWEGLICHER LAUTSPRECHER mit Bluetooth/USB-Micro-SD player/Moving Disco Light
deu
esp
ALTAVOZ AMPLIFICADO con Bluetooth/USB-Micro SD/Luz de disco en movimiento
BT
BLUETOOTH
CONNECTION
TWS
FUNCTION
MICRO SD/
USB
READER
AUX IN
DISCO
LIGHT
30W
MAX
* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it
* For additional information and updates of this product: www.trevi.it
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
prodotto tra le
migliori offerte di Diffusori Audio
Trevi XFest 440 KB
o cerca il tuo
loading

Resumen de contenidos para Trevi XFest 440 KB

  • Página 1 ALTAVOZ AMPLIFICADO con Bluetooth/USB-Micro SD/Luz de disco en movimiento BLUETOOTH CONNECTION FUNCTION MICRO SD/ READER AUX IN DISCO LIGHT * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it * For additional information and updates of this product: www.trevi.it...
  • Página 2 Se, tuttavia, dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte. AVVERTENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5°C e i 35°C.
  • Página 3 Non prolungare la ricarica oltre i tempi indicati per evitare il rischio di surriscaldamento e scoppio. La ricarica della batteria oltre i tempi indicati o un prolungato periodo di inattività possono ridurne la durata. La batteria ricaricabile è soggetta ad usura e la sua capacità diminuisce gradualmente. Per prolungare la durata della batteria, utilizzarla quando è...
  • Página 4 22. Tasto , successivo 17. Tasto , accensione/Stand-by 23. Tasto EQ, pre equalizzazioni 18. Tasto STOP 24. Tasto , ripetizione 19. Tastiera numerica 25. Tasto MUTE 20. Tasto VOL + 21. Tasto , Play/Pausa RICARICA DELLA BATTERIA Al primo utilizzo del dispositivo, caricarlo per 5 ore. 1.
  • Página 5 COMANDI DISPONIBILI IN MODALITÀ BLUETOOTH Premere una volta il tasto (9) per passare al brano precedente, premere una volta il tasto (10) per passare al brano successivo. Premere il tasto (8) per mettere in pausa, premerlo nuovamente per riprendere la riproduzione musicale.
  • Página 6 FUNZIONAMENTO AUX-IN 1. Collegare una qualsiasi unità provvista di uscita audio tramite apposito cavo Jack da 3,5mm all’ingresso AUX (12), premere il tasto MODE (4) più volte fino a quando sul display comparirà la scritta “AUX”; 2. Regolare il dispositivo esterno dai propri comandi. EFFETTI MOVING DISCO-LIGHT Per attivare/disattivare gli effetti Moving Disco-Light tenere premuto il tasto LED (5) per 2 sec.
  • Página 7 INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura...
  • Página 8 (at least 5cm). • If liquids penetrate into the appliance immediately disconnect the plug from the wall socket and set the appliance to your nearest authorised TREVI Service Centre. • Always check before charging, power cables and connection are installed properly.
  • Página 9 Rechargeable battery is liable to wear and tear and its performance will reduce gradually. To extend the duration of the battery use it when is completely charged up to the complete discharging, then recharge it fully before use it again. Recharge a battery not completely consumed, will result a reduced duration.
  • Página 10 CHARGING THE BATTERY At the first use of the device, charge it for 5 hours. 1. With device in OFF, insert the charging cable into the DC 5V socket (2) on the unit and plug the adapter to the power source; 2.
  • Página 11 TWS FUNCTION OPERATION True wireless stereo (TWS) technology TWS technology enables user to make wireless connection between two speakers which are same model and compatible with TWS. In TWS connection, two speakers will be auto- matically grouped to be a Stereo- Speaker System which outputs the left and right channel. HOW TO ESTABLISH Notice: Two speakers must be same model and both compatible with TWS.
  • Página 12 MOVING DISCO-LIGHT EFFECTS To activate/ deactivate the Moving Disco-Light effects, hold down the LED button (5) for 2 sec. To choose the Moving Disco-Light effect, press the LED button (5) several times, each press will correspond to a lighting effect. TECHNICAL CHARACTERISTICS Music power: ..........
  • Página 13 Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter, adressez-vous au Centre d’Assistance agréé le plus proche. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continus. C’est pourquoi ses produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrites.
  • Página 14 AVERTISSEMENT RELATIF À L’UTILISATION ADÉQUATE DE LA BATTERIE RECHARGEABLE Rechargez la batterie à une température comprise entre 5°C et 35°C. Ne prolongez pas le rechargement au-delà des délais indiqués afin d’éviter les risques de surchauffe et d’explosion. Ne pas recharger la batterie pendant une durée supérieure à 5 heures. La recharge au-delà...
  • Página 15 13. Afficher 19. Boutons numériques 14. Bouton VOL - 20. Bouton VOL + 21. Bouton 15. Bouton , précédent Bouton LIGHT (Lumière disco Led) 22. Bouton , suivant 16. Bouton MODE 23. Bouton EQ (pré égalisation) 24. Bouton , Répétition 17.
  • Página 16 Notes: Le haut-parleur Bluetooth fonctionne uniquement avec une connexion à la fois, la connexion ne peut être interrompu pendant le fonctionnement normal. La proximité des téléviseurs, des lampes fluorescentes ou d’autres appareils peut causer des interférences avec la réception, dans ce cas, déplacer l’unité. COMMANDES DISPONIBLES EN MODE BLUETOOTH Appuyez sur le bouton (9) ou...
  • Página 17 FONCTIONNEMENT MICRO CARTE SD/USB 1. Insérez une carte Micro SD dans la fente ou insérez une clé USB dans le port USB (3) et allumez l’appareil; 2. La lecture démarre automatiquement; 3. Pendant la lecture, vous pouvez appuyer sur les boutons (9) et: (10) pour passer à...
  • Página 18 NOTE D’INFORMATION RELATIVE À L ’ENLÈVEMENT ET L ’ÉLIMINATION DE LA BATTERIE Attention: l’opération d’enlèvement et d’élimination doit être effectuée uniquement par des opérateurs qualifiés ! Retirez la batterie de son logement. 1. Retirez les vis qui fixent le panneau de commande; 2.
  • Página 19 Luftzirkulation zu gewährleisten (mindestens 5 cm). • Sollten Flüssigkeiten ins Innere des Geräts eindringen, den Stecker un verzüglich von der Steckdose abziehen und das Gerät zur nächstgelegenen autorisierten TREVI- Kundendienststelle bringen. • Vor der Aufladung des Geräts ist stets sicherzustellen, dass Netzkabel und An- schlusskabel korrekt installiert sind.
  • Página 20 HINWEISE FÜR DEN KORREKTEN GEBRAUCH DER AUFLADBAREN BATTERIE Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5° C und 35° C auf. Laden Sie nicht mehr als den geeigneten Zeitraum auf, um die Gefahr von Überhitzung und Platzen zu vermeiden. Laden Sie den Akku nicht länger als 5 Stunden auf.
  • Página 21 11. Mikrofoneingang 18. STOP -Taste 12. AUX-Eingang 19. Zifferntasten 13. Anzeige 20. VOL + Taste 14. VOL - Taste -Taste -Taste, folgende -Taste, früher LIGHT-Taste (Led-Disc-Lampe) 23. EQ -Taste 16. MODE-Taste -Taste, Funktion wiederholen 25. MUTE -Taste Netzschalter LADEN DES AKKUS Laden Sie das Gerät bei der ersten Verwendung 5 Stunden lang auf.
  • Página 22 5. Die LED-Anzeige blinkt bei der Suche nach einem Bluetooth-Gerät und leuchtet, wenn die Geräte gekoppelt sind. Hinweise: Die Bluetooth-Lautsprecher funktioniert nur mit einer Verbindung zu einem Zeitpunkt kann die Verbindung bei normalem Betrieb nicht unterbrochen werden. Die Nähe von Fernsehern, Leuchtstofflampen oder anderen Geräten kann es zu Störungen mit dem Empfang führen, in diesem Fall das Gerät bewegen.
  • Página 23 USB/ MICRO SD-KARTENBETRIEB 1. Stecken Sie eine Micro-SD-Karte in den Steckplatz oder ein USB-Laufwerk in den USB-Anschluss (3) und schalten Sie das Gerät ein; 2. Die Wiedergabe startet automatisch; 3. Während der Wiedergabe können Sie die Tasten (9) und (10) drücken, um zum vorherigen und nächsten Titel zu gelangen;...
  • Página 24 INFORMATIONEN ZUR ENTFERNUNG UND ENTSORGUNG DER BATTERIE Achtung: Der Entnahme- und Entsorgungsvorgang ist ausschließlich spezialisiertem Fachpersonal vorbehalten! 1. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen das Bedienfeld befestigt ist; 2. Heben Sie das Bedienfeld an und entfernen Sie es; 3. Trennen Sie den Batteriestecker und ziehen Sie ihn aus dem Gehäuse; 4.
  • Página 25 La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo. Si se presentase algún inconveniente, es oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado más cercano. TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos pueden presentar características distintas a las descritas.
  • Página 26 ADVERTENCIA PARA LA CORRECTA UTILIZACIÓN DE LA BATERÍA RECARGABLE Recargue la batería a una temperatura de entre 5°C y 35°C. No cargue la batería más del tiempo indicado para evitar riesgos de explosión o sobrecalentamiento. No cargue la batería durante más de 5 horas. Un tiempo de recarga superior al tiempo indicado o un período prolongado de inactividad pueden reducir la duración de la batería.
  • Página 27 11. Entrada de micrófono 19. Botones numéricos 12. Entrada AUX 20. Botón VOL + 13. Visualización 21. Botón 14. Botón VOL - 22. Botón , pista siguiente 15. Botón , pista anterior 23. Botón EQ 16. Botón de MODE 24. Botón , función de repetición 25.
  • Página 28 5. El indicador LED parpadeará cuando busque un dispositivo Bluetooth y permanecerá encendido cuando los dispositivos estén emparejados. Notas: El altavoz Bluetooth sólo funciona con una conexión a la vez, la conexión no puede ser interrumpida durante el funcionamiento normal. La proximidad de televisores, lámparas fluorescentes u otros aparatos puede causar interferencias en la recepción, en este caso, mueva esta unidad.
  • Página 29 FUNCIONAMIENTO DE LA TARJETA MICRO SD/ USB 1. Inserte una tarjeta Micro SD en la ranura o inserte una unidad USB en el puerto USB (3) y encienda la unidad; 2. La reproducción comenzará automáticamente; 3. Durante la reproducción, puede presionar los botones (9) y (10) para ir a la pista anterior y siguiente;...
  • Página 30 INFORMACIÓN SOBRE ELIMINACIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA ¡Advertencia: la operación de extracción y eliminación está reservada exclusivamente a personal técnico especializado! 1. Quite los tornillos que aseguran el panel de control; 2. Levante y retire el panel de control; 3.
  • Página 31 EN If you will not find your language on the instruction manual, please go on our website www.trevi.it to find it...
  • Página 32 Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 - www.trevi.it - e-mail: [email protected] DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI dichiara che il tipo di apparecchiatura radio XF 440 KB è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCXF440KB.pdf...

Este manual también es adecuado para:

Xf 440 kb