Página 2
English User Manual Benutzerhandbuch Guide Utilisateur Manual de Usuario Manuale Utente...
Página 3
EN|01 Download and install the Tribit App from Google Play or App Store on your device, setting of the earbuds, and so on. Package Contents Power ON / Power OFF...
Página 4
For the First Use Turn on the earbuds, activate the Bluetooth function on your device, and search for other Bluetooth-enabled devices. Find the device name “Tribit MoveBuds H1” to initiate the connection. For the Non-First Use Turn on the earbuds, and they will automatically connect to the last connected device.
Página 5
EN|03 Replace the Ear Tips your ears. Button Functionality Single-click:play/pause the music; answer a call Double-click: previous track/end a call Click 3 times: activate the voice assistant (in non-conversation state) Hold down for seconds: decrease the volume (in working state) / reject an incoming call Hold down for 6s: state) Hold down for 10s: turn off both earbuds (in...
Página 6
EN|04 Earbud Indicator Light Instruction Power ON/OFF: The white indicator flashes for 1 Bluetooth Pairing: Connection Successful: Re-connecting: The white indicator breathes. Low Battery: Charging Instruction Charging the Earbuds Put the earbuds back into the charging case, and close its cover to start charging. If the are successfully being charged.
Página 7
5. The MoveBuds H1 earbuds contain small components. Please keep them away from children to avoid accidental swallowing or other injuries. 6. It is recommended to not use the MoveBuds H1 when driving. Although it has an environmental monitoring mode, it is still illegal to do so in some regions. Please check and abide by the local laws and regulations on the use of headphones.
Página 8
EN|06 Battery Life and Charging Data Declaration The battery life and charging time of the earbuds and the charging case come from the ThousandShores Group’s Laboratory. ThousandShores Group reserves the right to FCC Statement user's authority to operate the equipment. interference in a residential installation.
Página 9
DE|07 Laden Sie die Tribit App von Google Play oder dem App Store herunter und installieren Sie die App auf Ihrem Gerät. Mit ihr können Sie die Klangregelung anpassen, die Firmware aktualisieren, die Werkseinstellungen der Ohrstöpsel wiederherstellen usw. Packungsinhalt Einschalten/Ausschalten...
Página 10
DE|08 Anweisungen zur Herstellung der Bluetooth- Verbindung Für die erste Nutzung Schalten Sie die Ohrstöpsel ein, aktivieren Sie die Bluetooth- Funktion auf Ihrem Gerät und suchen Sie nach anderen Bluetooth-fähigen Geräten. Finden Sie den Gerätenamen Für die spätere (nicht erste) Nutzung automatisch mit dem zuletzt verbundenen Gerät verbunden.
Página 11
DE|09 Auswechseln der Ohrstöpsel Wie liefern Ihnen 5 Paar Ohrstöpsel in verschiedenen Größen und stellen Ihnen damit Tastenfunktionalität Einfacher Klick: Musik abspielen/anhalten; Anruf annehmen Doppelklick: vorheriger Titel / Anruf beenden 3-maliges Drücken: Aktivieren des Sekundenlang gedrückt halten: Lautstärke verringern (im Betriebsmodus) / eingehenden Anruf abweisen 6 Sekunden lang gedrückt halten: Einschalten des linken Ohrstöpsels (im ausgeschalteten...
Página 12
DE|10 Anleitung für die Ohstöpsel-Anzeigeleuchte Einschalten/Ausschalten: Die weiße Anzeigeleuchte blinkt 1 Sekunde lang und schaltet sich dann aus. Bluetooth-Kopplung: Die weiße Anzeigeleuchte blinkt langsam. Erfolgreicher Verbindungsaufbau: Die weiße Anzeigeleuchte schaltet sich aus. Wiederherstellung der Verbindung: Die weiße Anzeige Niedriger Batteriestand: Die weiße Anzeigeleuchte blinkt schnell.
Página 13
Feuer zu werfen. 5. Die MoveBuds H1 Ohrstöpsel enthalten kleine Komponenten. Bitte legen Sie sie 6. Es wird empfohlen, die MoveBuds H1 nicht während des Autofahrens zu benutzen. beim Autofahren oder bei einer Tätigkeit, die volle Konzentration erfordert, durch den Ton abgelenkt werden.
Página 14
DE|12 entspricht. verwenden, kann es leicht zu einer Ansammlung statischer Elektrizität kommen. sollten Sie die MoveBuds H1 nicht in einer extrem trockenen Umgebung verwenden entladen. Arbeitsfrequenz & Sendeleistung Arbeitsfrequenz: 2402MHz ~ 2480MHz Sendeleistung: -6 ~ 4dBm Angaben zu Batterielebensdauer und Ladevorgang Die Angaben zur Batterielebensdauer und sowie zur Ladezeit der Ohrstöpsel und der...
Página 15
FR|13 Téléchargez l'application Tribit sur Google Play ou App Store et installez-la sur votre le micrologiciel, rétablir les paramètres d'usine des écouteurs, etc. Contenu de l'emballage Marche / Arrêt...
Página 16
Pour la première utilisation Allumez les oreillettes, activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et recherchez d'autres appareils compatibles avec Bluetooth. Trouvez le nom de l'appareil "Tribit MoveBuds H1" pour lancer la connexion. Pour la non-première utilisation A l l u m e z l e s o r e i l l e tt e s e t e l l e s s e co n n e c t e r o n t automatiquement au dernier appareil connecté.
Página 17
FR|15 Remplacer les embouts meilleur choix pour vos oreilles. Fonctionnement des boutons Simple clic : un appel Double clic : Cliquer 3 fois : activer l'assistant vocal (en état de non- conversation) Maintenir la touche enfoncée pendant quelques s e c o n d e s : d i m i n u e r l e v o l u m e ( e n é t a t d e fonctionnement) / rejeter un appel entrant Maintenez cette touche enfoncée pendant 6 secondes : allumez l'écouteur gauche (en mode désactivé)
Página 18
FR|16 Instructions relatives au voyant lumineux de l'écouteur Marche/Arrêt : Le voyant blanc clignote pendant 1 seconde puis s'éteint. Jumelage Bluetooth : Le voyant blanc clignote lentement. Connexion réussie : Le voyant blanc s'éteint. Reconnexion : Le voyant blanc clignote. Pile faible : Le voyant blanc clignote rapidement.
Página 19
écouteurs dans le feu. blessures. 6. Il est recommandé de ne pas utiliser les MoveBuds H1 pendant la conduite. Bien qu'il dispose d'un mode de surveillance de l'environnement, il est toujours illégal de si vous êtes distrait par l'audio d'écoute lorsque vous conduisez ou que vous vous...
Página 20
Utilisez uniquement un adaptateur conforme aux lois de votre pays/région et aux normes de sécurité internationales et régionales. 4. L'utilisation des MoveBuds H1 dans des saisons ou des régions très sèches peut facilement provoquer une accumulation d'électricité statique, et vous pouvez sentir risque de décharge électrostatique, veuillez éviter de l'utiliser dans un environnement...
Página 21
ES|19 Descargue la aplicación Tribit en Google Play o App Store e instálela en su dispositivo. Contenido del paquete Encendido / Apagado...
Página 22
ES|20 Instrucciones de conexión Bluetooth En el primer uso Encienda los auriculares, active la función Bluetooth en su encuentre el dispositivo llamado "Tribit MoveBuds H1", inicie la conexión. Para usos posteriores Encienda los auriculares y se conectarán automáticamente al último dispositivo conectado.
Página 23
ES|21 Reemplazar las almohadillas Se proporcionan 5 pares de almohadillas para los oídos de diferentes tamaños para garantizar que tenga el mejor ajuste en sus oídos. Funcionalidad del botón Un solo clic: una llamada Doble clic: Triple clic: Activar el asistente de voz (sin estar en una conversación) Mantener presionado un par de segundos: Disminuir el volumen (en estado de reproducción) / rechazar una...
Página 24
ES|22 Instrucciones de la luz indicadora del auricular Encendido / apagado: El indicador blanco parpadea durante 1 segundo y luego se apaga. Emparejamiento Bluetooth: El indicador blanco parpadea lentamente. Conexión exitosa: El indicador blanco se apaga. Reconexión: El indicador blanco parpadea. Batería baja: El indicador blanco parpadea rápidamente.
Página 25
ES|23 Consejos de seguridad garantía no cubrirá ningún mal funcionamiento de los mismos. y anular la garantía. 4. Este producto tiene una batería de litio integrada. Está prohibido desmontar, golpear, apretar o arrojar los auriculares al fuego. del alcance de los niños para evitar que las ingieran accidentalmente u otros peligros. 6.
Página 26
ES|24 de electricidad cuando los use. Para reducir el riesgo de descarga electrostática, evite usarlos en ambientes extremadamente secos. También puede tocar objetos metálicos sin pintar conectados a tierra para descargar la electricidad estática antes de usar los auriculares. Frecuencia de trabajo y potencia de transmisión Frecuencia de trabajo: 2402 MHz ~ 2480 MHz Potencia de transmisión: -6 ~ 4dBm Declaración de datos de carga y duración de la...
Página 27
IT|25 Scarica l'App Tribit da Google Play o App Store e installala sul tuo dispositivo, e poi di fabbrica degli auricolari e così via. Contenuto del pacco Accensione/Spegnimento...
Página 28
Per il primo utilizzo Accendi gli auricolari, attiva la funzione Bluetooth sul tuo dispositivo e cerca altri dispositivi abilitati al Bluetooth. Trova il nome del dispositivo "Tribit MoveBuds H1" per avviare la connessione. Per gli usi successivi al primo A cce n d i g l i a u r i co l a r i e q u e st i s i co l l e g h e ra n n o automaticamente all'ultimo dispositivo connesso.
Página 29
IT|27 Sostituire i cuscinetti auricolari 5 paia di cuscinetti di diverse dimensioni sono forniti per assicurarti la scelta migliore per le tue orecchie. Funzionalità dei pulsanti Singolo clic: riprodurre/mettere in pausa la musica; rispondere a una chiamata Doppio clic: Clic per 3 volte: attivare l'assistente vocale (quando non è...
Página 30
IT|28 Istruzioni relative agli indicatori luminosi degli auricolari Accensione/spegnimento: L'indicatore bianco lampeggia per 1 secondo e poi si spegne. Sincronizzazione Bluetooth: L'indicatore bianco lampeggia lentamente. Connessione riuscita: L'indicatore bianco si spegne. Ri-connessione: L'indicatore bianco lampeggia. Batteria scarica: L'indicatore bianco lampeggia rapidamente. Istruzioni per la ricarica Ricaricare gli auricolari Se i 2 indicatori all'estrema sinistra e all'estrema destra della custodia di ricarica si...
Página 31
5. Gli auricolari MoveBuds H1 contengono piccoli componenti. Si prega di posizionarli fuori dalla portata dei bambini per evitare l'ingestione accidentale e altri incidenti. 6. Si raccomanda di non usare i MoveBuds H1 durante la guida. Anche se dispongono prega di interrompere immediatamente l'ascolto se si è distratti dall'audio mentre si 7.
Página 32
IT|30 si prega di evitare di usarlo in un ambiente estremamente secco, o si possono toccare usare i MoveBuds H1. Frequenza di funzionamento e potenza di trasmissione Frequenza di funzionamento: 2402MHz ~ 2480MHz Potenza di trasmissione: -6 ~ 4dBm Dichiarazione della durata della batteria e dei...
Página 51
Charging case Mark Wireless Earbuds Mark Hereby, [Thousandshores Deutschland GmbH] declares that the radio equipment type The full text of the EU declaration conformity is available at the following internet address: Hiermit erklärt [Thousandshores Deutschland GmbH], dass der Funkanlagentyp [True Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden download.