Seca 453 Guía Rápida página 5

3. GERÄTEÜBERSICHT • DEVICE OVERVIEW • VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL • VISTA GENERAL DEL APARATO
No.
DE
1
Unterer Gehäusedeckel
2
Oberer Gehäusedeckel
Ein-/Aus-Taster
• Blinkt beim Einschalten kurz
grün: Akkubetrieb startet
• Blinkt beim Einschalten schnell
3
rot: Akku leer
• Blinkt langsam grün: Netzbe-
trieb, Akku wird geladen
• Leuchtet grün: Netzbetrieb, Akku
vollständig geladen
4
NiMH-Akkublock
SDB-Buchse für langes
5
Displaykabel
SDB-Buchse für kurzes
6
Displaykabel
7
Akkukabel
8
Anschlussbuchse für Akkukabel
4. KENNZEICHEN • MARKINGS • MARQUAGES • INDICACIONES
Symbol
DE
Gerät/Typenschild • Device/type plate •Appareil et laque signalétique • Gerät/Typenschild
Name und Anschrift des
Herstellers
Modellnummer
Seriennummer, fortlaufend
Produktidentifikationsnummer,
ProdID
fortlaufend
Mat.No
Variantennummer
TempRg
Temperaturbereich für Betrieb
3
2
1
EN
Upper cover
Lower cover
On/Off key
• Flashing green briefly when swit-
ched on: Rechargeable battery
operation starting
• Flashing red quickly when swit-
ched on: Battery pack dischar-
ged
• Flashes green slowly: Power
supply operation, charging bat-
tery pack
• Illuminated in green: Power sup-
ply operation, battery pack fully
charged
NiMH rechargeable battery
SDB socket for long display cable
SDB socket for short display
cable
Battery cable
Socket for battery cable
EN
Name and address of
manufacturer
Model number
Serial number, consecutive
Product identification number,
consecutive
Variant number
Temperature range for operation
7
6
5
8
4
FR
Couvercle inférieur du boîtier
Couvercle supérieur du boîtier
Touche marche/arrêt
• Clignote brièvement en vert à
l'allumage : le fonctionnement
sur batterie démarre
• Clignote rapidement en rouge à
l'allumage : batterie déchargée
• Clignote lentement en vert :
fonctionnement sur secteur, la
batterie est en cours de recharge
• S'allume en vert : fonctionne-
ment sur secteur, batterie com-
plètement rechargée
Bloc batterie NiMH
Prise SDB pour câble d'écran
long
Prise SDB pour câble d'écran
court
Câble de batterie
Prise pour câble de batterie
FR
Nom et adresse du fabricant, date
de production
Numéro de modèle
Numéro de série, continu
Numéro d'identification du
produit, continu
Numéro de variante
Plage de température de
fonctionnement
ES
Tapa superior de la carcasa
Tapa inferior de la carcasa
Pulsador CON/DES
• Parpadea brevemente en verde
al encender: se inicia el funciona-
miento con batería
• Parpadea rápidamente en rojo al
encender: batería descargada
• Parpadea lentamente en verde:
funcionamiento con alimenta-
ción de red, se carga la batería
• Se enciende en verde: funciona-
miento con alimentación de red,
batería completamente cargada
Cartucho de batería de NiMH
Hembrilla SDB para cable de visor
largo
Hembrilla SDB para cable de visor
corto
Cable de la batería
Zócalo de conexión para cable de
batería
ES
Nombre y dirección del
fabricante, fecha de fabricación
Número de modelo
Número de serie, correlativo
Número de identificación del
producto, correlativo
Número de variante
Rango de temperatura de
funcionamiento
seca 453 • 5
loading