Página 2
Carga de la secadora Panel de control Ciclos de secado Modificadores de ciclo Ajustes y funciones adicionales 51 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Función Smart Diagnosis 56 MANTENIMIENTO Limpieza regular 58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes Antes de llamar al servicio técnico 65 GARANTÍA LIMITADA...
Página 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Medidas de seguridad para una Secadora ADVERTENCIA Peligro de incendio No seguir exactamente las advertencias de seguridad podría provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad. No instale un ventilador auxiliar en el conducto de extracción.
Página 4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Riesgo de incendio Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los códigos locales. La instalación de la secadora de ropa debe ser realizada por un técnico • calificado. No instale la secadora de ropa con materiales de ventilación de plástico •...
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Antes de ser utilizado, este artefacto debe ser correctamente instalado, conforme a lo descrito en este manual. • Debe conectarse a un circuito de alimentación de clasificación y tamaño adecuados y debidamente protegido para evitar la sobrecarga eléctrica. •...
Página 6
• Si detecta un sonido extraño, olor a quemado o a químico, o humo provenientes del artefacto, desconéctelo de inmediato y contáctese con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics. • Nunca desconecte el artefacto tirando del cable de alimentación. Sujete siempre con firmeza el enchufe y tire derecho para extraerlo del tomacorriente.
Página 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No guarde plásticos, papel o ropa que puedan quemarse o derretirse sobre la secadora en funcionamiento. • Los aparatos de gas pueden causar una exposición leve a cuatro de estas sustancias, a saber, benceno, monóxido de carbono, formaldehído y hollín, generado principalmente por la combustión parcial del gas natural o combustibles licuados del petróleo.
Página 8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones de conexión a tierra • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está adecuadamente conectado a tierra.
Página 9
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Vista frontal Panel de control Filtro de pelusa...
Página 10
10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Especificaciones del producto Modelo DL*X860**E Descripción Secadora a vapor Consulte la etiqueta de datos de servicio para más Requisitos eléctricos información. Presión de agua mín./máx. 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 27'' X 29 1/4'' X 42 3/4'' (68.6 cm X 74.3 cm X 108.7 cm) Profundidad máxima con la puerta abierta 50 1/2″...
Página 11
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO NOTA • Para su seguridad y con el fin de ampliar la vida útil del producto, utilice solo componentes autorizados. El fabricante no es responsable del mal funcionamiento del producto ni de accidentes causados por el uso de componentes o piezas no autorizados.
Página 12
12 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir esta secadora o transportarla a otra ubicación. Elección de la ubicación adecuada. Nivelación del artefacto. Ventile el artefacto. Conecte la manguera de entrada (para modelos con vapor).
Página 13
INSTALACIÓN Elección de la ubicación funcionar correctamente si el artefacto no está nivelado. adecuada • Para la instalación en un garaje, deberá colocar el artefacto un mínimo de 18 pulgadas (45.7 cm) ADVERTENCIA por encima del suelo. La altura del pedestal convencional es de 15 pulgadas (38 cm).
Página 14
14 INSTALACIÓN Dimensiones y espacios Se recomiendan los siguientes espacios libres para el artefacto. • Se debe considerar dejar espacios libres adicionales para facilitar las tareas de instalación y mantenimiento. • Se debe considerar dejar espacios libres adicionales en todos los lados de la secadora para reducir la transferencia de ruido.
Página 15
INSTALACIÓN NOTA • Se debe dejar al menos un pequeño espacio alrededor de la secadora (o de cualquier otro aparato) para eliminar la transferencia de vibración de un aparato a otro. Si hubiera bastante vibración, los aparatos podrían hacer ruido o tocarse, con el consecuente deterioro de la pintura y el incremento del ruido. •...
Página 16
16 INSTALACIÓN Nivelación del cuatro patas niveladoras se encuentran haciendo contacto firme con el piso. electrodoméstico ADVERTENCIA • Use guantes con mangas largas y gafas de seguridad. • El electrodoméstico es pesado. Se necesitan dos NOTA o más personas para su instalación. •...
Página 17
INSTALACIÓN donde el mecanismo de cierre fue ADVERTENCIA removido. Instale el mecanismo de cierre en la ubicación de donde removió la • Asegúrese de sostener el peso de la puerta antes cubierta del orificio del cierre, utilizando de extraer los tornillos de la bisagra. los dos tornillos removidos en el paso anterior.
Página 18
18 INSTALACIÓN 6) Instale el soporte de la bisagra del lado Cambie el pasador de la puerta y la cubierta inferior izquierdo, primero instalando un vacía, instalándolos en los lados opuestos tornillo detrás del soporte de la bisagra. de donde fueron removidos. •...
Página 19
INSTALACIÓN Remueva el eslabón adjunto. • Remueva el eslabón adjunto del soporte de la bisagra inferior al levantar el extremo superior del eslabón y deslizarlo hacia la parte superior de la puerta. El resorte deberá mantenerse adjunto al eslabón. Colque el eslabón a un lado. •...
Página 20
20 INSTALACIÓN puerta mientras se comprime el resorte 2) Rote el ensamble de la bisagra inferior dentro de la ranura. 180 grados e instálelo en el lado derecho utilizando los dos tornillos removidos en el paso anterior. 3) Voltee el soporte de la bisagra inferior y suelte las pestañas en la parte trasera, •...
Página 21
INSTALACIÓN cubierta de la puerta esté en su lugar, borde inferior, en las ubicaciones que se asegúrela con los 12 tornillos removidos en muestran a continuación. el paso 1. Los diez tornillos similares van alrededor de la parte superior y de los lados de la cubierta de la puerta.
Página 22
NOTA • Puede adquirir un kit adaptador, número de pieza 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación del artefacto.
Página 23
INSTALACIÓN introdúzcalo a presión en el conducto adaptador. Asegúrelo en su lugar con cinta adhesiva para conductos. Asegúrese de que el extremo macho del conducto sobresalga 1.5 pulgadas (3.8 cm) para conectar el resto de los conductos. Coloque la tapa en la parte trasera de la secadora con el tornillo provisto.
Página 24
24 INSTALACIÓN para el conducto de transición afectará el tiempo transición de secadoras (Outline for Clothes de secado. Dryer Transition Duct), Sección 2158A. • NO utilice tornillos para chapa metálica ni ningún otro tipo de sujetadores que se extiendan dentro del conducto y puedan atrapar Recorrido y conexión de los pelusa, y, así, reducir la eficiencia del sistema de conductos...
Página 25
INSTALACIÓN Conexión de secadoras de (33.1 cm) de columna de agua para el gas licuado de petróleo (LP). • Aísle la secadora del sistema de suministro de gas cerrando su válvula de corte manual ADVERTENCIA individual durante las pruebas de presión del suministro de gas a presiones mayores de •...
Página 26
26 INSTALACIÓN • La secadora está configurada de fábrica para Proceda a realizar la ventilación de la uso con gas natural. Asegúrese de que la secadora. secadora esté equipada con la boquilla para quemador correcta para el tipo de gas que se usará...
Página 27
INSTALACIÓN • Este artefacto debe estar conectado a un cable de 4 conductores o si se prohíbe la sistema de cableado de metal permanente con conexión a tierra a través del conductor neutro. conexión a tierra o se debe tender un conductor para la conexión a tierra del equipo con los conductores del circuito y se debe conectar al terminal o al cable de tierra del artefacto.
Página 28
28 INSTALACIÓN Conecte los dos conductores vivos (negro y Quite 5 pulgadas (12.7 cm) de la cubierta rojo) del cable de alimentación a los tornillos exterior del cable y quite 5 pulgadas de exteriores del bloque de bornes. aislamiento del cable de conexión a tierra. Corte aproximadamente 1.5 pulgadas (3.8 cm) de los otros tres cables y quite 1 pulgada (2.5 cm) del material aislante de...
Página 29
INSTALACIÓN Conecte los dos conductores vivos (negro y Quite la cubierta de acceso al bloque de rojo) del cable de alimentación a los tornillos bornes localizada en la parte superior trasera exteriores del bloque de bornes. del artefacto. Conecte el cable neutro (de color blanco) al Instale el aliviador de tensión homologado tornillo central del bloque de bornes.
Página 30
30 INSTALACIÓN Pase el cable de alimentación de 3 hilos conductores de cobre N.° 10 AWG como mínimo que preparó en el paso 1 por el aliviador de tensión. Alambre blanco del arnés de cableado de la secadora Bloque de bornes Conductores vivos del cable de alimentación (negro y rojo) Aliviador de tensión homologado por UL...
Página 31
Contacte al Centro de Verifique el tipo de instalación y conecte la Información al Cliente de LG para asistencia en manguera al grifo. Conecte todas las la compra de mangueras.
Página 32
32 INSTALACIÓN 3) Conecte el otro extremo de la Verifique que ninguna manguera y manguera corta al grifo de agua fría. conectores en Y tengan fugas. 4) Conecte la manguera larga de la secadora a uno de los lados del conector en Y .
Página 33
INSTALACIÓN Modelos eléctricos durante unos minutos para reducir la temperatura interna. Cierre la puerta de la secadora y presione el botón de Encendido/Apagado para encender la secadora. Gire la perilla para seleccionar Secado Activación de la prueba de instalación temporizado y presione el botón (Aceptar) para comenzar la prueba.
Página 34
34 INSTALACIÓN Verifique las condiciones del conducto Mensaje de Causas posibles y solución error Si el LED de Flow Sense está encendido, revise el sistema de escape para verificar que no haya Alto voltaje El cable de alimentación de restricciones ni daños. Repare o reemplace el Bajo voltaje la secadora eléctrica no está...
Página 35
INSTALACIÓN Compruebe la presencia de bloqueos y acumulación de pelusa. Asegúrese de que los conductos no estén aplastados ni restringidos.
Página 36
36 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar ADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar este artefacto. Funcionamiento general Configuración de ajuste En este momento, pueden modificarse las configuraciones predeterminadas del ciclo Limpie el filtro de pelusa seleccionado si se desea.
Página 37
FUNCIONAMIENTO colocarlo en su lugar. Consulte la sección Y luego abra la puerta. ( Limpieza regular para obtener más información. Carga de la secadora Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté instalado correctamente antes de poner en funcionamiento la secadora. Hacer funcionar la NOTA secadora sin el filtro o con el filtro de pelusa suelto •...
Página 38
38 FUNCIONAMIENTO Materiales tejidos y de punto Secado por centrifugado • Algunos tejidos y de punto pueden encogerse, Etiqueta Indicaciones dependiendo de su calidad. Planchado permanente/ Planchado permanente y sintéticos Resistente a las arrugas • No sobrecargue su secadora. Extraiga los Suave / Delicado artículos de planchado permanente tan pronto como se detenga la secadora, para disminuir las...
Página 39
FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Botón Encendido/Apagado de encendido/apagado • Presione este botón para encender el electrodoméstico y manténgalo presionado brevemente para apagarlo. • Al presionar este botón durante un ciclo, ese ciclo se cancelará y se perderá cualquier configuración ingresada.
Página 40
40 FUNCIONAMIENTO Pantalla de tiempo y estado Pantalla de estado • La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado de la secadora. Indicador de Flow Sense • El sistema de detección de bloqueo del conducto Flow Sense detecta y alerta en el caso de que haya bloqueos en los conductos que reduzcan el flujo de escape de la secadora.
Página 41
FUNCIONAMIENTO Ciclos de secado Gire la perilla o presione el botón para seleccionar el ciclo deseado. Cuando seleccione un ciclo de secado, la luz correspondiente a dicho ciclo se encenderá. Guía de ciclos El artefacto ajusta automáticamente el nivel de secado y la temperatura en el ajuste recomendado para cada ciclo.
Página 42
42 FUNCIONAMIENTO Ciclo Toallas Descripción Utilice este ciclo para secar toallas. Secado Predeterminado: Normal Disponible: Todos Temp. Predeterminado: Med. Alto Disponible: Med. Alto Ciclo Secado rápido Descripción Use este ciclo para secar rápidamente una pequeña carga de lavado. Hora Predeterminado: 30 minutos Disponible: de 10 a 100 minutos Temp.
Página 43
FUNCIONAMIENTO Ciclo Carga pesada Descripción Utilice este ciclo para secar ropa muy sucia como jeans o prendas que necesiten secado adicional. Secado Predeterminado: Normal Disponible: Todos Temp. Predeterminado: Alto Disponible: Alto Ciclo Secado poraire Descripción Utilice este ciclo para secar todos los artículos (como plástico o goma) que puedan secarse por centrifugado sin usar calor.
Página 44
44 FUNCIONAMIENTO Ciclo Secado a temp. baja Descripción Reduce el consumo de energía. Secado Predeterminado: Normal Disponible: Mucho, Más, Normal Temp. Predeterminado: Med. Baja Disponible: Med. Baja Ciclo Secado nocturno Descripción Este ciclo de eficiencia energética seca una carga pequeña durante la noche. Secado Predeterminado: Normal Disponible: Normal...
Página 45
FUNCIONAMIENTO Ciclo Secado en rejilla Descripción Este ciclo se usa con prendas como suéteres de lana, prendas de seda y lencería que deben secarse en posición horizontal. Este ciclo también puede utilizarse con artículos que no deben secarse mediante centrifugado, como calzado deportivo o muñecos de felpa.
Página 46
46 FUNCIONAMIENTO Opción Ciclo Señal de Ahorro de Estática Cuidado de Bloqueo de Vapor Humedad Energía Baja Arrugas Control Carga pesada Secado poraire Steam † Sanitary Súper seco Mezclilla Refresco de manta Secado a temp. baja Secado † nocturno Fácil de planchar Carga pequeña...
Página 47
FUNCIONAMIENTO Modificadores de ciclo por encima del nivel Normal aumentará el tiempo del ciclo, mientras que la selección de niveles de secado por debajo del nivel Normal Acerca de los botones disminuirá el tiempo del ciclo. modificadores • Use un nivel de secado entre Normal y Húmedo o el nivel de secado Húmedo para las prendas Cada ciclo tiene configuraciones predeterminadas que desea planchar.
Página 48
48 FUNCIONAMIENTO Ajustes y funciones • No utilice vapor con telas delicadas como lana, seda, o con telas que se decoloran fácilmente. adicionales • Si el filtro/conducto está obstruido, es posible que esta opción no dé resultados óptimos. Su secadora incluye varias ajustes de ciclos adicionales para personalizarlos de modo que •...
Página 49
En el producto, use la función de Optimización del Ciclo del menú Ajustes Adicionales. En la aplicación LG ThinQ, use la función de Manejo NOTA de los ciclos del producto. • Es posible que, durante los ciclos de vapor, este no pueda verse.
Página 50
50 FUNCIONAMIENTO Smart Diagnosis Gire la perilla para seleccionar la Use esto para ayudar a solucionar errores o configuración deseada y presione el botón funcionamiento incorrecto. (Aceptar). • Consulte la sección Diagnóstico inteligente para obtener más detalles. Gire la perilla para seleccionar o cambiar la Reajuste de Fábrica configuración y presione el botón Seleccione esto para eliminar todos los datos...
Página 51
• Una vez que la función de control remoto esté habilitada, puede iniciar un ciclo desde la aplicación LG ThinQ. Si el ciclo no se inicia, el artefacto esperará a iniciarlo hasta que el producto se apague de forma remota o hasta 전기...
Página 52
NOTA • Es posible que se le pida que proporcione una contraseña para conectarse a la red de LG (no a su red doméstica) durante la configuración de Uso remoto del electrodoméstico Wi-Fi. La contraseña son los últimos 4 caracteres...
Página 53
< 30 dBm Actualice su producto Puede actualizar su producto con nuevas Aviso de la FCC funciones a través de la aplicación LG ThinQ. El siguiente aviso abarca el módulo del transmisor • Cuando hay nuevas funciones disponibles, que contiene este producto.
Página 54
ThinQ. El equipo se debe instalar y operar con una • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la distancia mínima de 20 cm (7.8 pulg.) entre la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las antena y su cuerpo. Los usuarios deben seguir las instrucciones provistas en la aplicación LG...
Página 55
FUNCIONES INTELIGENTES Una vez que se haya completado la transferencia de datos, el artefacto se apagará. NOTA • Para obtener resultados óptimos, no mueva el teléfono inteligente mientras se transmitan los tonos.
Página 56
56 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO ADVERTENCIA • Desenchufe el electrodoméstico antes de limpiarlo. • Nunca utilice productos químicos agresivos, limpiadores abrasivos ni solventes para limpiar el electrodoméstico. Estos productos arruinarán el acabado. Limpieza regular del flujo de aire o desempeño de secado, revise los conductos de inmediato para verificar que no estén bloqueados ni tengan obstrucciones y llame Limpieza del exterior...
Página 57
MANTENIMIENTO Si el filtro de pelusa se ha ensuciado mucho o se ha obstruido con suavizante de ropa, lávelo en agua tibia jabonosa y déjelo secar completamente antes de volver a colocarlo. NOTA • NUNCA haga funcionar el artefacto sin haber colocado el filtro de pelusa en su lugar.
Página 58
Escanee este código QR para acceder rápidamente a la página de búsqueda de videos en el sitio web de En la página de inicio de lg.com/us, haga clic en la pestaña del menú Soporte para ver las selecciones del menú. Seleccione Video Tutorials.
Página 59
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico La secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si la secadora no funciona correctamente o no funciona en absoluto, consulte la siguiente información antes de llamar al servicio técnico.
Página 60
60 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El artefacto no se Se quemó el fusible del hogar, saltó el interruptor de corriente o hay un corte de energía. encenderá. • Restablezca el interruptor de corriente o remplace el fusible. No aumente la potencia nominal del fusible.
Página 61
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La ropa tarda El artefacto está infracargado. demasiado tiempo • Si está secando una carga muy pequeña, añada algunas prendas adicionales para en secarse. asegurar una acción de giro apropiada. Se selecciona la opción Ahorro de Energía (en algunos modelos). •...
Página 62
62 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Pelusa en las Ropa con exceso de estática. prendas. • Use un suavizante de ropa para reducir la electricidad estática. Asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante. El exceso de secado de la ropa puede producir una acumulación de estática.
Página 63
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los plisados o La función de este ciclo es eliminar las arrugas de los tejidos. tableados • Use una plancha para volver a hacer los plisados o tableados en las prendas. desaparecen de las prendas después de Steam Fresh Las prendas tienen...
Página 64
Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación solicita una contraseña para conectarse al producto (en algunos teléfonos). • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" dentro de Ajustes > Redes. Anote la última parte del nombre de la red.
Página 65
FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su secadora LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el Producto.
Página 66
• Daños o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones o hechos de fuerza mayor o cualquier otra causa ajena al control de LG. • Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el Producto para fines distintos de lo previsto, o pérdida de agua cuando el Producto no se instaló...
Página 67
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632.
Página 68
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a [email protected] con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
Página 72
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...