12
13
• To remove the seat belt, the seat must first be removed.
• Pour retirer la ceinture de sécurité, le siège doit d'abord avoir été retiré.
• Para quitar el cinturón de seguridad, primero debe quitar el asiento.
• Für die Entfernung des Anschnallgurtes muss zunächst der Sitz
demontiert werden.
• Per rimuovere la cintura di sicurezza, è necessario prima rimuovere il
sedile.
• 如需拆除座椅的安全帶,必須首先移除座椅。
• 안장을 먼저 제거해야 안전벨트를 제거할 수 있습니다.
• シートベルトを外すためには、まずシートを外す必要があります。
• Untuk melepas sabuk pengaman, kursi harus dilepas terlebih dahulu.
• Para retirar o cinto do assento, o assento tem de ser retirado primeiro.
• Для снятия ремня безопасности сиденье необходимо
предварительно снять.
• W celu wyjęcia pasa trzeba najpierw wyjąć siedzenie.
• K odstranění bezpečnostního pásu, se musí nejprve odpojit sedadlo.
• Sadeln måste först tas bort, innan bältet kan tas bort.
• Verwijder de zitting om de riem te verwijderen.
• For at fjerne sikkerhedsselen, skal sædet først fjernes.
• For å fjerne setebeltet, må setet først fjernes.
• TIstuinvyön irrottamiseksi on ensin irrotettava istuin.
• Na odstránenie bezpečnostného pásu, sa musí najprv odpojiť sedadlo.
6