Enlaces rápidos

En la siguiente página web encontrará apps de software y otros documentos
relacionados con este producto.
Lea las precauciones de uso y seguridad antes de utilizar esta unidad.
© 2024 ZOOM CORPORATION
Queda prohibida la copia o reproducción de este documento, tanto completa como parcial, sin el correspondiente permiso.
Puede que vuelva a necesitar este manual en el futuro. Consérvelo siempre en un lugar seguro a la vez que accesible.
El contenido de este documento y las especificaciones de este producto pueden ser modificadas sin previo aviso.
No es posible una visualización correcta en dispositivos con pantallas de escala de grises.
Guía de inicio rápido
zoomcorp.com/help/h6essential
loading

Resumen de contenidos para Zoom H6essential

  • Página 1 Lea las precauciones de uso y seguridad antes de utilizar esta unidad. © 2024 ZOOM CORPORATION Queda prohibida la copia o reproducción de este documento, tanto completa como parcial, sin el correspondiente permiso. Puede que vuelva a necesitar este manual en el futuro. Consérvelo siempre en un lugar seguro a la vez que accesible.
  • Página 2 Colocación de la cápsula de micrófono XY (XYH-6e) ■ Extracción de la tapa del conector de la cápsula de micrófono Deslícela hacia delante y extráigala. Mantenga pulsado. ■ Colocación de la cápsula de micrófono XY (XYH-6e) Ajústela deslizándola en las guías hasta que escuche un clic.
  • Página 3 64 GB – 1 TB Le recomendamos que utilice tarjetas microSD cuyo funcionamiento haya sido confirmado con este producto. Consulte en la web de ZOOM (zoomcorp. com) la información acerca de las tarjetas microSD cuyo funcionamiento ha sido confirmado con esta unidad.
  • Página 4 Ajustes iniciales (selección) y (confirma/ejecuta) dependiendo de cada pantalla. Ajustes de accesibilidad Esta unidad incluye una función que permite activar una guía vocal y una serie de pitidos para ayudar a personas con discapacidad visual. Ajuste del idioma Pulse para volver a la pantalla anterior.
  • Página 5 Ajuste del formato de fecha En el nombre de los ficheros de grabación será usado el año, mes y día, con el formato que ajuste aquí. Ajuste de la fecha y la hora Elija un elemento de ajuste y Cambie el valor y confirme.
  • Página 6 Ajuste del tipo de pila Le recomendamos que realice un test de tarjeta en las tarjetas microSD que acabe de comprar o si las ha usado en un dispositivo diferente.
  • Página 7 Una vez que haya terminado con todos los ajustes aparecerá la pantalla inicial. ■ Resumen de la pantalla inicial Contador (tiempo de grabación transcurrido/tiempo de grabación disponible) Carga Icono de restante de la estado pila Pantalla de forma de onda (MIC, INPUT 1-4) Barra de menú...
  • Página 8 ■ Conexión de auriculares y ajuste del volumen. Auriculares ■ Reducción del ruido del viento y petardeos vocales. Puede pulsar para volver rápidamente a la pantalla inicial (desde la mayoría de las pantallas).
  • Página 9 ■ Consejo para mejorar la calidad del sonido de grabación Si coloca el H6essential directamente encima de una mesa o superficie plana, el sonido reflejado es posible que interfiera con la grabación y que reduzca la claridad. Le recomendamos que utilice un trípode, por ejemplo, para separar la unidad de la mesa.
  • Página 10 Preparativos para grabación con las entradas 1–4 ■ Conexión de micrófonos dinámicos/de condensador Micrófono dinámico Micrófono de condensador Clavija XLR Active la alimentación fantasma para las entradas en las que haya micrófonos de condensador conectados. Cuando desconecte una clavija XLR, tire de la clavija a la vez que pulsa sobre la pestaña en el conector.
  • Página 11 Si el conector de salida del receptor es de tipo stereo mini, utilice un adaptador para convertirlo a XLR. Receptor Clavija XLR ■ Conexión de mezcladores y otros dispositivos de nivel de línea Utilice un cable o adaptador para conectar clavijas TRS al H6essential. Teclado Mezclador Clavija TRS Clavija TRS Cuando están enlazadas en stereo, las pistas...
  • Página 12 ■ Ajuste de la mezcla de monitorización Elija una pista y confirme. Ajuste el balance de monitorización y confirme. Pulse para volver a la pantalla inicial.
  • Página 13 Grabación El indicador se iluminará en rojo Esto finaliza la grabación. y comenzará la grabación. Deslice hacia HOLD durante la grabación para evitar usos accidentales. ■ Uso de la pantalla de grabación Añade un marcador para MARK la búsqueda durante la reproducción.
  • Página 14 Reproducción de grabaciones Esto pone en marcha la reproducción. ■ Uso de la pantalla de reproducción Esto hace que aparezca la FILE LIST pantalla FILE LIST. Utilícelo para repetir la AB REPEAT reproducción de un rango concreto (A–B). Utilícelo para ajustar el nivel de salida de línea.
  • Página 15 Acceso a la ayuda en línea (código 2D) Elija Ayuda en el menú SYSTEM para hacer que aparezca un código 2D. Escanee este código con un smartphone para acceder a información detallada de este producto. zoomcorp.com/help/h6essential...
  • Página 16 Función de las partes ■ Panel superior ① Cápsula de micrófono (micro XY) Este micrófono stereo tiene dos micrófonos direccionales cruzados. Este micro le permite grabar sonido tridimensional con una profundidad y amplitud naturales. ② Botones de pista/Indicador de estado Pulse un botón de pista, lo que hará...
  • Página 17 ■ Panel izquierdo ④ Puerto USB (Tipo C) ① Tomas INPUT 1, INPUT 3 Conecte micrófonos e instrumentos a Conéctelo a un ordenador, smartphone estas tomas. Admiten clavijas XLR y de o tablet para usar las funciones de 6,3 mm (TRS). transferencia de ficheros y de interface ②...
  • Página 18 Conecte aquí un ZOOM BTA-1 u otro adaptador específico. Esto permite el uso de la aplicación para smartphone/tableta H6essential Control que le permite usar el H6essential de forma inalámbrica. ■ Panel inferior ① Roscas de montaje para trípode Úselas cuando conecte un trípode.
  • Página 19 ZOOM CORPORATION no asumirá ninguna responsabilidad relacionada con posibles infracciones contra los derechos de autor.