Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Aufbau- und Bedienungsanweisung
Assembly and operating instructions
Instructions d'installation et d'utilisation
Instrucciones de montaje y manejo
Istruzioni per il montaggio e per l'uso
Einstellgerät für ACC Sensor
Setting device for ACC sensor
Appareil de réglage pour capteur ACC
Aparato de reglaje para sensor ACC
Apparecchio di regolazione per sensore ACC
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch ACC

  • Página 1 Instructions d'installation et d'utilisation Instrucciones de montaje y manejo Istruzioni per il montaggio e per l'uso Einstellgerät für ACC Sensor Setting device for ACC sensor Appareil de réglage pour capteur ACC Aparato de reglaje para sensor ACC Apparecchio di regolazione per sensore ACC...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Einstellgerät Schlitzblende Aufbau (einmaliger Vorgang) Voraussetzungen Messplatz Montage Einstellgerät Montage Schiene Grundeinstellung Einstellgerät auf Messplatz Prüfung / Einstellung des ACC-Sensors Ermittlung der Fahrachse Vorbereitende Maßnahmen Einstellgerät links ausrichten Einstellgerät rechts ausrichten Einstellgerät auf Fahrachse ausrichten Grundeinstellung ACC-Sensor (optisch, mit Laser) Feineinstellung ACC-Sensor Ersatzteile / Verschleißteile...
  • Página 3 Montage du rail relation to the test stand Réglage de base de l'appareil de réglage au poste de mesure Testing / setting the ACC sensor Contrôle/réglage du capteur ACC Establishing the driving axis Preparatory measures Détermination de l'axe de roulage Aligning the setting device, left side Mesures préliminaires...
  • Página 4 Alinear el aparato de reglaje respecto al eje Allineamento dell'apparecchio di regolazione sull'asse de marcha di marcia Reglaje básico del sensor ACC (óptico, con láser) Regolazione di base del sensore ACC Reglaje fino del sensor ACC (ottica, con laser) Regolazione di precisione del sensore ACC...
  • Página 5: Wichtige Hinweise

    Bestimmungen an: Haftung: Schutzschuhe benutzen Die Robert Bosch GmbH übernimmt keine Gewähr für die Richtig- keit und Vollständigkeit von Software und Daten; eine Haftung für Schäden, die durch fehlerhafte Software und Daten entstehen, ist ausgeschlossen. Auf jeden Fall ist die Haftung der Robert Bosch GmbH auf den Betrag beschränkt, den der Kunde tatsächlich für...
  • Página 6: Allgemeine Hinweise

    Verwendung Einstellgeräts dargestellt. Die einzelnen Komponenten sind mit einer Positionsnummer versehen und in der Bildlegende be- Mit dem Einstellgerät kann ein im Fahrzeug verbauter ACC- Sensor (Sensor für automatische Abstandsregelung im Straßen- zeichnet. verkehr) in der Werkstatt (unter straßenähnlichen Bedingungen) geprüft und eingestellt werden.
  • Página 7: Grobeinstellgerät

    Grobeinstellgerät Einstellgerät Bild 2 zeigt das Grobeinstellgerät für den ACC-Sensors. Die Das Einstellgerät wird für die Ermittlung der Fahrachse und für Einstellung erfolgt optisch (mit dem im Grobeinstellgerät einge- die Grob- und Feineinstellung des ACC-Sensors benötigt. bauten Laser). Bild 2: Grobeinstellgerät Ein / Aus Schalter (Laser) Austrittsöffnung des Laserstrahls...
  • Página 8: Aufbau (Einmaliger Vorgang)

    – Drücken Sie auf die Kippvorrichtung (1) und schieben Sie den Spiegel (2) schräg von oben in die Öffnung. Abmessungen: A = begehbarer Bereich hinter Reflektor (mindestens 80 cm) B = Abstand Spiegel - ACC (120 cm +/-5 cm) C = Stellfläche Fahrzeug (500 cm) Maximale Unebenheiten: Stellfläche Einstellgerät: 1 mm Stellfläche Fahrzeug:...
  • Página 9: Montage Schiene

    Fahrzeuges zur Schiene entsprechende Markierungen auf der Stellfläche an. Beachten Sie den Abstand Spiegel (!) Anschließend muss die Geradheit der Schiene folgendermaßen zur Vorderkante ACC-Sensor von 120 cm +/- 5 cm. überprüft werden: – Stellen Sie den Kontrollwinkel auf das rechte Ende der Schiene.
  • Página 10: Grundeinstellung Einstellgerät Auf Messplatz

    Ist die Abweichung der Fahrachse des Fahrzeugs zur Schiene > 5°, ist die Grundausrichtung (mit dem Einstell- gerät) nicht möglich. Kontrollieren Sie anschließend, ob der ACC-Sensor den nötigen Abstand (120 cm +/- 5 cm) zum Spiegel hat. 5.4.2 Einstellung Für die Grundausrichtung muß...
  • Página 11 – Stellen Sie die Schlitzblende direkt vor den Radlaser auf den Boden (siehe Bild). 456181/4-3 Wn – Lösen Sie die Feststellschraube der höhenverstellbaren Blen- de und verstellen Sie die Blende, bis der Laserstrahl mittig durch den Schlitz geht. Arretieren Sie anschließend die Blende wieder mit der Feststellschraube.
  • Página 12: Prüfung / Einstellung Des Acc-Sensors

    Ermittlung der Fahrachse – Kontrollieren Sie zur Sicherheit, ob das Einstellgerät auch Für die Überprüfung und Einstellung des ACC-Sensors muß der richtig auf der Schiene sitzt. Überprüfen Sie außerdem, ob der Spiegel horizontal und vertikal zur Fahrachse des zu prüfenden Spiegel auf die Mittelstellung der Kippvorrichtung (siehe Bild, Fahrzeugs eingestellt sein.
  • Página 13: Vertikale Spiegelverstellung

    6.3.1 Horizontale Spiegelverstellung – Lösen Sie die Feststellschraube am Universal-Schnellspann- halter und richten den Radlaser so aus, dass der Laserstrahl – Schalten Sie den Laser ein. mittig durch den Schlitz der Blende geht. Fixieren Sie den Radlaser wieder mit der Feststellschraube. Niemals direkt in die Laserquelle sehen! –...
  • Página 14: Einstellgerät Auf Fahrachse Ausrichten

    – Schalten Sie den Laser ein. Niemals direkt in die Laserquelle sehen! – Stellen Sie den ACC-Sensor horizontal und / oder vertikal so ein, dass der Projektionspunkt des Laserstrahls möglichst nahe zur Laserquelle / Austrittsöffung (ca. 1 cm) zurückgeworfen wird.
  • Página 15: Ersatzteile / Verschleißteile

    Ersatzteile / Verschleißteile Umweltschutz – Einstellgerät, komplett 1 687 020 406 Der Radlaser und das Grobeinstellgerät enthalten – Spiegel, mit Metallrahmen 1 685 350 013 Alkaline-Batterien. Werfen Sie diese Batterien nicht – Schiene 1 682 319 031 in den Müll! Verbrauchte Batterien sollten im Fach- –...
  • Página 17: Important Notes

    At any event, the liability injuries may occur, for example, as a result of falling tools or of Robert Bosch GmbH is limited to the amount which the customer workpieces, the foot being clamped, stepping on nails or metal has actually paid for this product.
  • Página 18: General Information

    The setting device is used for the testing and adjustment in the workshop of ACC sensors (Adaptive Cruise Control - based on The sections which follow contain separate descriptions of the proximity to other traffic) installed in the vehicle.
  • Página 19: Coarse Setting Device

    Coarse setting device Setting device Figure 2 shows the coarse setting device for the ACC sensor. The setting device is required for establishing the driving axis and Adjustment is performed visually (using the laser incorporated for the coarse and fine adjustment of the ACC sensor.
  • Página 20: Assembly (Once-Only Procedure)

    Dimensions: A = Accessible area behind reflector (80 cm minimum) B = Distance of mirror from ACC (120 cm +/- 5 cm) C = Area for vehicle (500 cm) Maximum unevenness: Area for placing setting device:...
  • Página 21: Mounting The Rail

    Bear in mind that the mirror must be at a distance Next, check the straightness of the rail in the following way: of 120 cm +/- 5 cm from the front edge of the ACC sensor. – Place the alignment angle on the right-hand end of the rail.
  • Página 22: Basic Alignment Of The Setting Device With

    If the angle of the vehicle’s driving axis in relation to the rail deviates by > 5°, the basic alignment cannot be established (using the setting device). Next, check that the ACC sensor is at the required distance (120 cm +/- 5 cm) from the mirror. 5.4.2 Alignment –...
  • Página 23 – Place the slotted cover on the floor directly in front of the wheel laser (see diagram). 456181/4-3 Wn – Unscrew the setscrew of the height-adjustable cover and move the latter until the laser beam passes through the centre of the slot.
  • Página 24: Testing / Setting The Acc Sensor

    – Ensure that the setting device is mounted correctly on the rail. In addition, ensure that the mirror is set to the centre position In order to check and set the ACC sensor, the mirror must be of the tilting device (see diagram, Item 1).
  • Página 25: Aligning The Setting Device, Right Side

    6.3.1 Positioning the mirror horizontally – Release the setscrew of the Universal quick-change clamp and align the wheel laser in such a way that the laser beam passes – Switch on the laser. through the centre of the slot in the cover. Fix the wheel laser in place once more using the locking screw.
  • Página 26: Aligning The Setting Device In Relation To The Driving Axis

    – Ensure that the setting device is mounted correctly on the rail. In addition, ensure that the mirror is set to the centre position – Fasten the coarse setting device firmly to the ACC sensor. To of the tilting device (see diagram, Item 1).
  • Página 27: Spare Parts / Wearing Parts

    Spare parts / wearing parts Environmental protection – Setting device, complete 1 687 020 406 The wheel laser and coarse setting device contain – Mirror with metal frame 1 685 350 013 alkaline batteries. Do not dispose of these batteries as –...
  • Página 29: Remarques Importantes

    Sans préjudice de ce qui Lors de travaux présentant un risque de blessure des pieds, il précède, la responsabilité de la Robert Bosch GmbH est limitée au convient de signaler la nécessité du port de chaussures de montant payé...
  • Página 30: Généralités

    L'appareil de réglage permet de contrôler et de régler en atelier (dans des conditions similaires à la route) un capteur ACC Les différents composants seront ensuite repris séparément, leur (capteur pour régulation auto-adaptative de la vitesse de roulage) monté...
  • Página 31: Appareil De Réglage Rapide

    La figure 2 représente l'appareil de réglage rapide pour le L'appareil de réglage permet de déterminer l'axe de roulage ainsi capteur ACC. Le réglage a lieu au moyen d'un dispositif optique que le réglage rapide et de précision du capteur ACC.
  • Página 32: Installation (Procédure Unique)

    Dimensions : A = zone accessible à l'opérateur, derrière le réflecteur (80 cm min) B = écart miroir - ACC (120 cm +/- 5 cm) C = emplacement du véhicule (500 cm) Défauts de planéité maximaux : Emplacement de l'appareil de réglage : 1 mm Emplacement du véhicule :...
  • Página 33: Montage Du Rail

    à l'emplacement du véhicule. Observer Contrôler ensuite que le rail est bien rectiligne, en procédant l'écart entre le miroir et le bord avant du capteur ACC de comme suit : 120 cm +/- 5 cm.
  • Página 34: Réglage De Base De L'appareil De Réglage Au Poste De Mesure

    > 5 °, un alignement de base (au moyen de l’appareil de réglage) n’est pas possible. Contrôler ensuite si le capteur ACC se trouve à la distance requise (120 cm +/- 5 cm) par rapport au miroir. 5.4.2 Réglage –...
  • Página 35 – Poser l'écran à fente au sol, directement devant le laser de roue (voir figure). 456181/4-3 Wn – Desserrer la vis d'arrêt de l'écran réglable en hauteur et régler l'écran de sorte que le rayon laser traverse la fente au centre. Fixer ensuite l'écran en serrant la vis d'arrêt.
  • Página 36: Contrôle/Réglage Du Capteur Acc

    Contrôle/réglage du capteur ACC Alignement de l'appareil de réglage à gauche i Le réglage du capteur ACC doit être effectué avec le plus – Placer et arrêter l'appareil de réglage sur le rail. A cet effet, tirer grand soin, car un écart de 0,2° à peine du réglage du le levier d'arrêt sur la poignée de droite.
  • Página 37: Réglage Horizontal Du Miroir

    6.3.1 Réglage horizontal du miroir – Desserrer la vis d'arrêt du support de serrage rapide universels et orienter le laser de roue de sorte que le rayon laser traverse – Mettre en marche le laser. la fente de l'écran au centre. Fixer de nouveau le laser de roue avec la vis d'arrêt.
  • Página 38: Alignement De L'appareil De Réglage Sur L'axe

    – Placer et arrêter l’appareil de réglage sur le rail, en le centrant boîter ensuite l'appareil de réglage rapide sur le capteur ACC devant le capteur ACC (voir figure). A cet effet, tirer le levier (voir figure). Veiller à ce que l'appareil de réglage rapide vienne d'arrêt sur la poignée de droite.
  • Página 39: Pièces De Rechange/Pièces D'usure

    Pièces de rechange/pièces d'usure Protection de l'environnement – Appareil de réglage, complet 1 687 020 406 Le laser de roue et l'appareil de réglage rapide – Miroir, avec cadre métallique 1 685 350 013 fonctionnent avec des piles alcalines. Ne pas jeter les –...
  • Página 41: Indicaciones Importantes

    Robert Bosch GmbH. protector. Estas lesiones en los pies se pueden producir por ejemplo al caer o volcarse herramientas o piezas, por aprisiona- Garantía:...
  • Página 42: Indicaciones Generales

    (en condiciones similares a las de las vías públicas) un sensor ACC (sensor para la regulación automática de la distancia En los apartados siguientes se presentan por separado los distin- en el tráfico vial) montado en el vehículo.
  • Página 43: Aparato De Reglaje Aproximado

    La figura 2 muestra el aparato de reglaje aproximado para los El aparato de reglaje se necesita para determinar el eje de marcha sensores ACC. El ajuste tiene lugar ópticamente (con el láser y para el ajuste aproximado y fino del sensor ACC.
  • Página 44: Montaje (Operación A Realizar Una Sola Vez)

    Dimensiones: oblicuamente desde arriba en la abertura. A = zona transitable detrás del reflector (mín. 80 cm) B = distancia entre espejo y ACC (120 cm +/- 5 cm) C = superficie de emplazamiento del vehículo (500 cm) Irregularidades máximas: Superficie de emplazamiento del aparato de reglaje: 1 mm Superficie de emplazamiento del vehículo:...
  • Página 45: Montaje Del Riel

    La distancia entre el espejo (!) y el borde siguiente modo: delantero del sensor ACC ha de ser de 120 cm +/- 5 cm. – Coloque el ángulo de control en el extremo derecho del riel.
  • Página 46: Ajuste Básico Del Aparato De Reglaje En El Puesto De Medición

    Si la desviación del eje de marcha del vehículo respecto al riel es >5°, no es posible realizar la alineación básica (con el aparato de reglaje). Controle a continuación si el sensor ACC está a la distancia necesaria del espejo (120 cm +/- 5 cm). 5.4.2 Ajuste –...
  • Página 47 – Coloque el diafragma de rendija directamente delante del láser de rueda, sobre el suelo (vea la figura). 456181/4-3 Wn – Afloje el tornillo de fijación del diafragma de altura regulable y desplace el diafragma hasta que el rayo láser pase por el centro de la rendija.
  • Página 48: Comprobación/Reglaje Del Sensor Acc

    Comprobación/reglaje del sensor ACC Alinear el aparato de reglaje a la izquierda i El reglaje del sensor ACC se tiene que realizar con el máximo – Ajuste y fije el aparato de reglaje sobre el riel. Para ello, tire de esmero, ya que incluso una desviación del ajuste del sensor...
  • Página 49: Ajuste Horizontal Del Espejo

    6.3.1 Ajuste horizontal del espejo – Afloje el tornillo de fijación del dispositivo de sujeción rápida universales y oriente el láser de rueda de manera que el rayo – Conecte el rayo láser. láser pase por el centro de la rendija del diafragma. Fije de nuevo el láser de rueda con el tornillo de fijación.
  • Página 50: Alinear El Aparato De Reglaje Respecto Al Eje

    – Ajuste y fije el aparato de reglaje sobre el riel, en el centro, delante do. A continuación, acople el aparato de reglaje aproximado del sensor ACC (ver figura). Para ello, tire de la palanca de fijación sobre el sensor ACC (vea la figura). Preste atención a que el en el asa de transporte derecha.
  • Página 51: Piezas De Recambio/Piezas De Desgaste

    Piezas de recambio/piezas de Protección del medio ambiente desgaste El láser de rueda y el aparato de reglaje aproximado – Aparato de reglaje completo 1 687 020 406 contienen pilas alcalinas. ¡No tire estas pilas a la – Espejo con marco metálico 1 685 350 013 basura! Las pilas usadas deben ser eliminadas como –...
  • Página 53: Avvertenze Importanti

    Questa esclusione della responsabilità non vale per i danni causati invitare l'operatore a portare le scarpe protettive. Le lesioni ai in modo premeditato o per colpa grave da parte della Robert Bosch piedi possono essere causate p. es. se attrezzi o pezzi vengono GmbH.
  • Página 54: Avvertenze Generali

    L'apparecchio di regolazione permette di controllare e di regolare di un numero di posizione e denominati nella legenda della figura. un sensore ACC (sensore per regolazione automatica della distanza nel traffico stradale) montato nel veicolo nell'officina (in Nei seguenti paragrafi i singoli componenti vengono rappresentati condizioni simili a quelle stradali).
  • Página 55: Apparecchio Di Regolazione Grossolana

    La figura 2 mostra l'apparecchio di regolazione grossolana per l'asse di marcia e per la regolazione grossolana e di precisione del il sensore ACC. La regolazione avviene per via ottica (con il sensore ACC. laser montato nell'apparecchio di regolazione grossolana).
  • Página 56: Montaggio (Operazione Unica)

    (2) in posizione inclinata nell'apertura dall'alto. Dimensioni: A = Settore accessibile dietro il riflettore (almeno 80 cm) B = Distanza specchio - ACC (120 cm +/- 5 cm) C = Superficie posizionamento veicolo (500 cm) Aplanarità massime: Superficie regolazione apparecchio di regolazione: 1 mm...
  • Página 57: Montaggio Della Guida

    Fare attenzione alla distanza dello specchio (!) dal ta nel modo seguente: bordo inferiore del sensore ACC di 120 cm +/- 5 cm. – Disporre la squadra di controllo sull'estremità destra della guida. – Disporre l'apparecchio di regolazione grossolana davanti al- l'estremità...
  • Página 58: Regolazione Di Base Apparecchio Di Regolazione Su Posto Di Misurazione

    Se lo scostamento dell’asse di marcia del veicolo rispet- to alla guida è > 5°, non è possibile l’allineamento di base (con l’apparecchio di regolazione). Controllare quindi se il sensore ACC ha la distanza necessa- ria (120 cm +/- 5 cm) dallo specchio. 5.4.2 Regolazione –...
  • Página 59 – Disporre il diaframma a fessura direttamente davanti al laser ruota sul pavimento (vedere la figura). 456181/4-3 Wn – Allentare la vite di bloccaggio del diaframma regolabile in altezza e regolare il diaframma fino a quando il raggio laser passa al centro attraverso la fessura. Arrestare quindi di nuovo il diaframma con la vite di bloccaggio.
  • Página 60: Controllo / Regolazione Del Sensore Acc

    Determinazione dell'asse di marcia – Per sicurezza controllare se l'apparecchio di regolazione è Per il controllo e la regolazione del sensore ACC lo specchio deve alloggiato correttamente sulla guida. Verificare inoltre se lo essere regolato in posizione orizzontale e verticale rispetto all'as- specchio è...
  • Página 61: Allineamento Dell'apparecchio Di Regolazione A Destra

    6.3.1 Regolazione orizzontale dello specchio – Allentare la vite di bloccaggio sul supporto di serraggio rapido universale e allineare il laser ruota in modo che il raggio laser – Inserire il laser. passi al centro attraverso la fessura del diaframma. Fissare di nuovo il laser ruota con le viti di bloccaggio.
  • Página 62: Allineamento Dell'apparecchio Di Regolazione Sull'asse Di Marcia

    – Posizionare l’apparecchio di regolazione sulla guida centralmen- grossolana. Innestare quindi l'apparecchio di regolazione te davanti al sensore ACC e bloccarlo (vedere la figura). A tale grossolana sul sensore ACC (vedere la figura). Fare attenzione scopo tirare la leva di bloccaggio sulla maniglia di trasporto che l'apparecchio di regolazione grossolana sia alloggiato a filo destra.
  • Página 63: Ricambi / Pezzi Soggetti A Usura

    Ricambi / Pezzi soggetti a usura Protezione ambientale – Apparecchio di regolazione, completo 1 687 020 406 Il laser ruota e l'apparecchio di regolazione grossola- – Specchio, con telaio metallico 1 685 350 013 na contengono pile alcaline. Non gettare queste pile –...
  • Página 64 Einstellgerät 0 684 300 101 Setting device Appareil de réglage Aparato de reglaje Apparecchio di regolazione Robert Bosch GmbH Automotive Aftermarket Test Equipment Postfach 1129 D 73201 Plochingen www.bosch.de/prueftechnik e-Mail: [email protected]...

Tabla de contenido