Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

GRAND CHELEM
Ze ro L at ency | No Dead zone
FOR/
PS4
XBOX SERIES | ONE
PC
NINTENDO SWITCH
PARA
loading

Resumen de contenidos para FR-Tec GRAND CHELEM

  • Página 1 GRAND CHELEM Ze ro L at ency | No Dead zone FOR/ XBOX SERIES | ONE NINTENDO SWITCH PARA...
  • Página 2 Más idiomas Fler språk More idioms Więcej języków Més idiomes Daugiau kalbų Mais línguas Flere språk Autres langues Vairāk valodu Altre lingue Lisää kieliä Mehr Sprachen Rohkem keeli Meer talen Flere sprog További nyelvek https://bit.ly/FRTECGrandChelem...
  • Página 5 PS4 | Xbox One | Xbox Series...
  • Página 12 Castellano Lea esta guía No desmonte o No aplique presión Evite las caídas del No sumerja el detenidamente dañe el producto al producto. producto desde producto en agua. antes de usar en garantía. lugares altos. el producto.
  • Página 13 CONTENIDO DEL PAQUETE:...
  • Página 14 Conexión para auriculares Conexión para la plataforma PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Conexión para pedales Cambio de marchas 2 en 1 PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 15 INFORMACIÓN GENERAL: El Grand Chelem Racing Wheel es un volante diseñado para jugar a juegos de simulación de conducción para las platafor- mas PS4™, Xbox™ Series X|S, Xbox™ One, Nintendo Switch y PC sin ángulo muerto y sin latencia en la respuesta de giro.
  • Página 16 BOTONES DEL VOLANTE Leva izquierda. (L1) Leva derecha. (R1) Arriba. Abajo. Botones 10. Joystick. 11. R2. D-Pad. 12. Botones funcionales.
  • Página 17 PUERTOS DE CONEXIÓN BASE DEL VOLANTE 1 puerto de entrada RJ11-6P6C (conexión cambio de 1 puerto USB para la conexión de mando original marchas). (PS4™ / XBOX Series X/S™ / XBOX One™). 1 puerto de entrada RJ11-6P6C para la pedalera. 1 cable USB para la conexión a la consola (PS4™, 3,5 mm puerto audio ( conexión minijack para auri- XBOX Series X/S™, XBOX One™...
  • Página 18 TABLA CORRESPONDENCIA DE BOTONES XBOX SERIES Tipos PS4™ X/S™ / XBOX PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO ONE™ (ANALÓGICO) BOTONES DE ACCIÓN (ANALÓGICO) Arriba LS UP LS UP LS UP Abajo LS DW LS DW LS DW ARRIBA ABAJO D-PAD IZQUIERDA DERECHA JOYSTICK ANALÓGICO OPCIONES...
  • Página 19 FUNCIONAMIENTO: FUNCIONAMIENTO DE LOS PEDALES Ensamble los pedales a la base y la guía metálica con los tornillos y llaves proporcionados en la caja. Fije 3 tornillos y tuercas desde la Instale la barra metálica larga fijando 6 Conecte los 3 pedales ensamblados al parte posterior del Reposapiés.
  • Página 20 FUNCIONAMIENTO DEL CAMBIO MARCHAS La palanca de cambios es una versión 2 en 1 que incluye la palanca de cambios secuencial y la palanca de cambios 6+1 en H (que incluye las marchas 1,2,3,4,5,6 y la marcha atrás). Enchufe RJ11 6P4C en la palanca de cambios; Utilice el cable de conexión macho a macho RJ11 para conectar el cambio de marchas con la base del volante.
  • Página 21 CÓMO CONECTAR EL VOLANTE GRAND CHELEM: FUNCIONAMIENTO CON PS4 IMPORTANTE! El mando y la consola tienen que estar apagados antes de la conexión del volante Apague el mando y la consola en caso de estar encendidos. Conecte los pedales gas y embrague al pedal central mediante los cables RJ proporcionados.
  • Página 22 MODO DE JUEGO Por favor, compruebe si su juego requiere el modo de juego X-INPUT o DIRECT-INPUT. D-INPUT es el modo por defecto del volante Cuando es D-INPUT, el pedal es eje Y - Acelerador es R2 y el freno es L2 Una vez conectada la base al PC, el LED se encenderá...
  • Página 23 • Cuando el volante no funcione correctamente, reinicie la plataforma de juego y vuelva a seguir los pasos especifica- dos en el apartado “CÓMO CONECTAR EL VOLANTE GRAND CHELEM”. PRECAUCIONES: • Evite los golpes o caídas del volante. No desmonte, modifique ni repare el volante por su cuenta.
  • Página 24 English Please read this Do not Do not apply Avoid dropping Do not immerse the guide carefully disassemble pressure to the product product in water. before using or damage the the product. from heights. the product. product under warranty.
  • Página 25 GENERAL INFORMATION...
  • Página 26 Headphone jack Platform connection PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Pedal connection 2-in-1 shifter. PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 27 GENERAL INFORMATION The Grand Chelem Racing Wheel is a steering wheel designed for playing driving simulation games on the PS4™, Xbox™ X|S Series, Xbox™ One, Nintendo Switch and PC platforms with no blind spot and no latency in steering response. The turning angle is 270º.
  • Página 28 STEERING WHEEL BUTTONS 1. Left cam. (L1) 7. Right cam. (R1) 2. Up.. 8. R3. 3. L3. Down. 4. Buttons /A. /B. /Y. /X. 10. Joystick. 5. L2. 11. R2. 6. D-Pad. 12. Functional buttons.
  • Página 29 STEERING WHEEL BASE CONNECTION PORTS 1 RJ11-6P6C input port (gear shifter connection). 1 USB port for original controller connection (PS4™ / 1 RJ11-6P6C input port for the foot pedal. XBOX Series X/S™ / XBOX One™). 3.5 mm audio port (mini-jack connection for headphones). 1 USB cable for connection to console (PS4™, XBOX Series X/S™, XBOX One™...
  • Página 30 BUTTON CORRESPONDENCE TABLE XBOX SERIES Tipus PS4™ X/S™ / XBOX PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO ONE™ R2 (ANALOGUE) ACTION BUTTONS L2 (ANALOGUE) LS UP LS UP LS UP Down LS DW LS DW LS DW BELOW D-PAD LEFT RIGHT ANALOGUE JOYSTICK OPTIONS MENU HOME...
  • Página 31 SET UP: FUNCIONAMIENTO DE LOS PEDALES 1. Attach the pedals to the base and the metal guide using the screws and spanners provided in the box. Attach 3 nuts and bolts from the Instale la barra metálica larga fijando 6 Connect the 3 assembled pedals to the rear of the Footrest.
  • Página 32 GEAR SHIFT OPERATION 1. The gear shifter is a 2 in 1 version which includes the sequential gear shifter and the 6+1 H-shifter (including 1,2,3,4,5,6 gear and reverse). 2. RJ11 6P4C plug on the gear shifter; 3. Use the RJ11 male to male connection cable to connect the shifter to the steering wheel base. 4.
  • Página 33 HOW TO CONNECT THE GRAND CHELEM STEERING WHEEL: OPERATING WITH PS4 IMPORTANT! The controller and console must be switched off before connecting the steering wheel. Turn off the controller and the console if they are switched on. Connect the gas and clutch pedals to the centre pedal using the RJ cables provided.
  • Página 34 GAME MODE Please check if your game requires X-INPUT or DIRECT-INPUT game mode. D-INPUT is the default mode of the steering wheel When in D-INPUT, pedal is Y-axis - Accelerator is R2 and brake is L2 Once the base is connected to the PC, the LED will light RED. To switch to X-INPUT mode, press and hold down the PS/MODE button for 2 seconds while the RED LED flashes.
  • Página 35 • When the steering wheel does not work properly, restart the game platform and follow the steps detailed in the section “HOW TO CONNECT THE GRAND CHELEM WHEEL”. PRECAUTIONS: • Avoid knocking or dropping the steering wheel. Do not disassemble, modify, or repair the steering wheel on your own.
  • Página 36 Català Llegiu No desmunteu o No apliqueu Eviteu que el No submergiu el detingudament danyeu el producte pressió al producte caigui producte en aigua. aquesta guia en garantia. producte. des de llocs alts. abans d’utilitzar el producte.
  • Página 37 CONTINGUT DEL PAQUET...
  • Página 38 Connexió per auriculars Connexió per la plataforma PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Connexió per als pedals Connexió canvi de marxes 2 en 1 PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 39 INFORMACIÓN GENERAL: El Grand Chelem Racing Wheel és un volant dissenyat per a jugar a jocs de simulació de conducció per a les plataformes PS4™, Xbox™ Sèries X|S, Xbox™ One, Nintendo Switch i PC sense angle mort i sense latència en la resposta de gir. L’angle de gir és de 270°.
  • Página 40 BOTONS DEL VOLANT Lleva esquerra. (L1) Lleva dreta. (R1) Amunt. A baix. Botons 10. Joystick. 11. R2. D-Pad. 12. Botons funcionals.
  • Página 41 PORTS DE CONNEXIÓ BASE DEL VOLANT 1 port d’entrada RJ11-6P6C (conexió canvi de marxes). 1 port USB per a la connexió de comandament original 1 port d’entrada RJ11-6P6C per a la pedalera. (PS4™ / XBOX Sèries X/S™ / XBOX One™). 3,5 mm port àudio ( connexió...
  • Página 42 TABLA CORRESPONDÈNCIA DE BOTONS XBOX SERIES Tipus PS4™ X/S™ / XBOX PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO ONE™ (ANALÓGIC) BOTONS D’ACCIÓ (ANALÓGIC) Amunt LS UP LS UP LS UP A baix LS DW LS DW LS DW Amunt A BAIX D-PAD ESQUERRE DRETA JOYSTICK ANALÓGIC...
  • Página 43 FUNCIONAMENT: FUNCIONAMIENT DELS PEDALS Monti els pedals a la base i la guia metàl·lica amb els caragols i claus proporcionats en la caixa. Fixi 3 caragols i rosques des de Instal·li la barra metàl·lica llarga fixant Connecti els 3 pedals assemblats la part posterior del Reposapeus.
  • Página 44 FUNCIONAMIENT DEL CANVI DE MARXES: La palanca de canvis és una versió 2 en 1 que inclou la palanca de canvis seqüencial i la palanca de canvis 6+1 en H (que inclou les marxes 1,2,3,4,5,6 i la marxa enrere). Endoll RJ11 6P4C en la palanca de canvis; Utilitzi el cable de connexió...
  • Página 45 COM CONECTAR EL VOLANT GRAND CHELEM: FUNCIONAMIENT AMB PS4 IMPORTANT! El comandament i la consola han d’estar apagats avanç de la conexió del volant Apagui el comandament i la consola en cas d’estar encesos. Connecti els pedals gas i embragatge al pedal central mitjançant els cables *RJ proporcionats.
  • Página 46 MANERA DE JOC Si us plau, comprovi si el seu joc requereix la manera de joc X-INPUT o DIRECT-INPUT. D-INPUT és la manera per defecte del volant Quan és D-INPUT, el pedal és eix Y - Accelerador és R2 i el fre és L2 Una vegada connectada la base al PC, el LED s’encendrà...
  • Página 47 • Quan el volant no funcioni correctament, reiniciï la plataforma de joc i torni a seguir els passos especificats en l’apartat “COM CONNECTAR EL VOLANT GRAND CHELEM”. PRECAUCIONS: • Eviti els cops o caigudes del volant. No desmunti, modifiqui ni repari el volant pel seu compte.
  • Página 48 Français Lire attentivement Ne pas démonter Ne pas exercer Éviter de faire Ne pas immerger le ce manuel avant ou endommager de pression sur le tomber le produit produit dans l’eau. d’utiliser le produit. le produit sous produit. depuis un endroit garantie.
  • Página 49 CONTENU DU PAQUET :...
  • Página 50 Connexion du casquet Connexion de la plate-forme PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Connexion de la pédale Boîte de vitesses 2 en 1 PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 51 INFORMATIONS GÉNÉRALES : Le Grand Chelem Racing Wheel est un volant conçu pour jouer à des jeux de simulation de course sur les plateformes PS4™, Xbox™ X|S Series, Xbox™ One, Nintendo Switch et PC, sans angle mort et sans latence dans les virages. L’angle de rotation est de 270º.
  • Página 52 TOUCHES DU VOLANT Gâchette gauche (L1) Gâchette droite (R1) Haut. Bas. Touches /A. /B. /Y. /X. 10. Joystick. 11. R2. 6. D-Pad. 12. 12. Touches de fonctions...
  • Página 53 PORTS DE CONNEXION DE LA BASE DU VOLANT 1 port d’entrée RJ11-6P6C (connexion pour le change- 1 port USB de connexion de la manette d’origine (PS4™ / ment de vitesse). XBOX Series X/S™ / XBOX One™). 1 port d’entrée RJ11-6P6C de pédalier 1 Câble USB de connexion à...
  • Página 54 TABLEAU DE CORRESPONDANCE DES BOUTONS XBOX SERIES Type PS4™ X/S™ / XBOX PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO ONE™ R2 (ANALOGIQUE) TOUCHES D'ACTION L2 (ANALOGIQUE) Haut LS UP LS UP LS UP LS DW LS DW LS DW EN HAUT EN BAS D-PAD À...
  • Página 55 FONCTIONNEMENT : FONCTIONNEMENT DES PÉDALES Assembler les pédales à la base et au guide métallique à l’aide des vis et des clés fournies dans la boîte. Fixez 3 boulons et écrous à Installer la longue barre métallique en Relier les 3 pédales assemblées au l’arrière du repose-pieds.
  • Página 56 FONCTIONNEMENT DU CHANGEMENT DE VITESSE Le levier de vitesses est une version 2 en 1 qui comprend le levier de vitesses séquentiel et le levier de vitesses en H 6+1 (comprenant les vitesses 1, 2, 3, 4, 4, 5, 6 et la marche arrière). Prise RJ11 6P4C sur le levier de vitesse ;...
  • Página 57 COMMENT CONNECTER LE VOLANT GRAND CHELEM: FONCTIONNEMENT DE LA PS4 IMPORTANT ! La manette et la console doivent être éteintes avant de connecter le volant. Éteignez la manette et la console si elles sont allumées. Relier les pédales des gaz et d’embrayage à la pédale centrale à l’aide des câbles RJ fournis.
  • Página 58 MODE DE JEU Veuillez vérifier si votre jeu nécessite le mode X-INPUT ou DIRECT-INPUT. D-INPUT est le mode par défaut du volant. Lorsque D-INPUT, la pédale est sur l’axe Y - L’accélérateur est R2 et le frein est L2. Une fois que le socle est connecté à l’ordinateur, la LED devient ROUGE. Pour passer en mode X-INPUT, appuyez sur le bouton PS/MODE et maintenez-le enfoncé...
  • Página 59 • Si le volant ne fonctionne pas correctement, redémarrez la plate-forme de jeu et suivez les étapes spécifiées dans la section “COMMENT CONNECTER LE VOLANT GRAND CHELEM”. PRÉCAUTIONS : • Évitez de heurter ou de faire tomber le volant. Ne démontez pas, ne modifiez pas et ne réparez pas le volant vous-mê- •...
  • Página 60 Italiano Si prega di leggere Non smontare Non esercitare Evitare cadute Non immergere il attentamente o danneggiare pressione sul di prodotto da prodotto in acqua. questa guida il prodotto prodotto. luoghi alti. prima di utilizzare in garanzia. il prodotto.
  • Página 61 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:...
  • Página 62 Collegamento delle cuffie Connessione per la piattaforma PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Collegamento del pedale Cambio 2-in-1. PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 63 INFORMAZIONI GENERALI: Il Grand Chelem Racing Wheel è un volante progettato per giocare ai giochi di simulazione di guida sulle piattaforme PS4™, Xbox™ X|S Series, Xbox™ One, Nintendo Switch e PC senza angoli ciechi e senza latenza nella risposta dello sterzo. L’angolo di rotazione è...
  • Página 64 PULSANTI DEL VOLANTE Leva sinistra. (L1) Leva destra. (R1) Giù. Pulsanti /A. /B. /Y. /X. 10. Joystick. 11. 11. R2. D-Pad. 12. 12. Pulsanti funzionali.
  • Página 65 PORTE DI COLLEGAMENTO DELLA BASE DEL VOLANTE 1 porta di ingresso RJ11-6P6C (collegamento al cambio). 1 porta USB per il collegamento del controller originale 1 porta di ingresso RJ11-6P6C per l’interruttore a pedale. (PS4™ / XBOX Series X/S™ / XBOX One™). Porta audio da 3,5 mm (collegamento mini-jack per cuffie).
  • Página 66 TABLEAU DE CORRESPONDANCE DES BOUTONS XBOX SERIES Tipus PS4™ X/S™ / XBOX PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO ONE™ R2 (ANALOGICO) PULSANTI DI AZIONE L2 (ANALOGICO) LS UP LS UP LS UP Giù LS DW LS DW LS DW GIÙ D-PAD A SINISTRA A DESTRA JOYSTICK ANALOGICO...
  • Página 67 FUNZIONAMENTO: FUNZIONAMENTO DEI PEDALI Assemblare i pedali alla base e la guida metallica con le viti e le chiavi fornite nella confezione. Fissare 3 bulloni e dadi dal retro Installare la barra metallica lunga fissan- Collegare i 3 pedali assemblati alla della pedana.
  • Página 68 FUNZIONAMENTO DEL CAMBIO DI MARCIA La leva del cambio è una versione 2 in 1 che comprende la leva del cambio sequenziale e la leva del cambio 6+1 in H (che comprende le marce 1,2,3,4,5,6 e la retromarcia). Presa RJ11 6P4C sulla leva del cambio; Utilizzare il cavo di collegamento RJ11 maschio-maschio per collegare il cambio alla base del volante.
  • Página 69 COME COLLEGARE IL VOLANTE GRAND CHELEM: FUNZIONAMENTO DELLA PS4 IMPORTANTE! Il controller e la console devono essere spenti prima di collegare il volante. Spegnere il controller e la console se sono accesi. Collegare i pedali acceleratore e frizione al pedale centrale utilizzando i cavi RJ in dotazione.
  • Página 70 MODALITÀ GIOCO Verificare se il gioco richiede la modalità X-INPUT o DIRECT-INPUT. D-INPUT è la modalità predefinita del volante. Quando D-INPUT, il pedale è sull’asse Y - l’acceleratore è R2 e il freno è L2. Una volta collegata la base al PC, il LED si accende in ROSSO. Per passare alla modalità...
  • Página 71 • Se il volante non funziona correttamente, riavviare la piattaforma di gioco e seguire la procedura indicata nella sezione “COME COLLEGARE IL VOLANTE GRAND CHELEM”. PRECAUZIONI: • Evitare urti o cadute dal volante. Non smontare, modificare o riparare il volante da soli.
  • Página 72 Português Leia este guia Não desmonte Não faça pressão Evite deixar cair Não mergulhe o cuidadosamente ou danifique o sobre o produto. o produto de produto em água. antes de usar produto ao abrigo lugares altos. o produto. da garantia.
  • Página 73 CONTEÚDO DA EMBALAGEM:...
  • Página 74 Ligação para os auscul- tadores Ligação para a plataforma PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Ligação para pedais Caixa de velocidades 2 em 1 PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 75 INFORMAÇÕES GERAIS: O Grand Chelem Racing Wheel é um volante concebido para jogar jogos de simulação de condução na PS4™, Xbox™ Seri- es X|S, Xbox™ One, Nintendo Switch e PC sem ângulos mortos e sem latência na resposta de rotação. O ângulo de rotação é...
  • Página 76 BOTÕES DO VOLANTE Came esquerdo. (L1) Came direito. (R1) Para cima. Para baixo. Botões /A. /B. /Y. /X. 10. Joystick. 11. 11. R2. D-Pad. 12. 12. Botões funcionais.
  • Página 77 PORTAS DE LIGAÇÃO DA BASE DO VOLANTE 1 porta de entrada RJ11-6P6C (ligação da caixa de 1 porta USB para ligação do comando original (PS4™/ velocidades). XBOX Series X/S™/XBOX One™). 1 porta de entrada RJ11-6P6C para o pedal. 1 cabo USB para ligação à consola (PS4™, XBOX Series Porta áudio de 3,5 mm (ligação minijack para auscultado- X/S™, XBOX One™...
  • Página 78 TABELA DE CORRESPONDÊNCIA DOS BOTÕES XBOX SERIES X/ Tipus PS4™ PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO S™ / XBOX ONE™ R2 (ANALÓGICO) BOTÕES DE AÇÃO L2 (ANALÓGICO) Para cima LS UP LS UP LS UP Para baixo LS DW LS DW LS DW PARA CIMA PARA BAIXO...
  • Página 79 FUNCIONAMENTO: FUNCIONAMENTO DOS PEDAISt Monte os pedais na base e na guia metálica com os parafusos e as chaves fornecidos na caixa. Fixe três parafusos e porcas Instale a barra metálica comprida, Ligue os três pedais montados ao na parte de trás do apoio para fixando seis parafusos na parte inferior apoio para os pés, fixando três para- os pés.
  • Página 80 FUNCIONAMENTO DA CAIXA DE VELOCIDADES A alavanca de velocidades é uma versão 2 em 1 que inclui a alavanca de mudança de velocidades sequencial e a alavanca de mudança de velocidades 6+1 em H (incluindo as mudanças 1, 2, 3, 4, 5, 6 e a marcha-atrás). Tomada RJ11 6P4C na alavanca de velocidades;...
  • Página 81 COMO LIGAR O VOLANTE GRAND CHELEM: FUNCIONAMENTO COM PS4 IMPORTANTE! O comando e a consola têm de estar desligados antes de se ligar o volante. Desligue o comando e a consola se estiverem ligados. Ligue os pedais do acelerador e da embraiagem ao pedal central utilizando os cabos RJ fornecidos.
  • Página 82 MODO DE JOGO Verifique se o seu jogo requer o modo de jogo X-INPUT ou DIRECT-INPUT. D-INPUT é o modo predefinido do volante. Quando é D-INPUT, o pedal é o eixo Y - Acelerador é R2 e o travão é L2 Quando a base estiver ligada ao PC, o LED fica VERMELHO.
  • Página 83 • Se o volante não funcionar corretamente, reinicie a plataforma de jogo e siga novamente os passos indicados na secção “COMO LIGAR O VOLANTE GRAND CHELEM”. PRECAUÇÕES: • Evite pancadas ou deixar o volante cair. Não desmonte, modifique ou repare o volante sozinho.
  • Página 84 Deutsch Leia este guia Zerlegen oder Üben Sie keinen Vermeiden Sie Tauchen Sie das cLesen Sie diese beschädigen Druck auf das das Herabfallen Produkt nicht Anleitung sorgfältig Sie das unter Produkt aus. des Produkts aus in Wasser. durch, ehe Sie Garantie stehende großer Höhe.
  • Página 85 PACKUNGSINHALT...
  • Página 86 Kopfhöreranschluss Anschluss für die Konsole PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Anschluss für Pedale 2-in-1-Schaltgetriebe. PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 87 ALLGEMEINE INFORMATIONEN: Das Rennlenkrad Grand Chelem Racing Wheel wurde gezielt für das Spielen von Fahrsimulationen auf den Plattformen PS4™, Xbox™ X|S Series, Xbox™ One, Nintendo Switch und auf PC entwickelt. Es hat keinen toten Winkel und die Lenkung ist frei von Latenz. Der Schwenkwinkel beträgt 270º. Die Tischhalterung ist dank seiner Klemmen leicht zu montieren, der ergono- mische, gummierte Lenkradkranz sorgt für guten Halt.
  • Página 88 LENKRADTASTEN Linker Mitnehmer. (L1) Rechter Mitnehmer. (R1) Nach oben. Nach unten. Tasten /A. /B. /Y. /X. 10. Joystick. 11. 11. R2. 6. D-Pad. 12. 12. Funktionstasten.
  • Página 89 ANSCHLÜSSE FÜR DEN LENKRADSOCKEL 1 Eingang RJ11-6P6C (Anschluss für Gangschaltung). 1 USB-Eingang für den Anschluss des Original-Contro- 1 Eingang RJ11-6P6C für das Pedalmodul. llers (PS4™/XBOX Series X/S™/XBOX One™). 3,5-mm-Audioausgang (Für Kopfhörer mit Klinkens- 1 USB-Kabel zum Anschluss an die Konsole (PS4™, tecker).
  • Página 90 ZUORDNUNGSTABELLE DER SCHALTER UND TASTEN XBOX SERIES X/ PS4™ PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO S™ / XBOX ONE™ R2 (ANALOG) AKTIONSTASTEN L2 (ANALOG) Nach oben LS UP LS UP LS UP Nach unten LS DW LS DW LS DW NACH OBEN NACH UNTEN D-PAD LINKS...
  • Página 91 FUNKTIONSWEISE: FUNKTIONSWEISE DER PEDALE Montieren Sie die Pedale mit den mitgelieferten Schrauben und Schlüsseln am Pedalmodul und der Metallschiene. Montieren Sie die 3 Schrauben Montieren Sie die lange Metallstange Verbinden Sie die 3 montierten Pedale und Muttern an der Rückseite mit den 6 Schrauben jeweils von der mit den jeweils 3 Schrauben und der Fußstütze.
  • Página 92 FUNKTIONSWEISE DER GANGSCHALTUNG Der Schalthebel bietet zwei Versionen in einem: eine sequenzielle Schaltung und eine H-Schaltung mit 6+1 Gängen (Gängen 1,2,3,4,5,6 und Rückwärtsgang). RJ11 6P4C-Buchse am Schalthebel; Verbinden Sie mit dem RJ11-Verbindungskabel (Stecker auf Stecker) den Schalthebel mit dem Lenkradsockel. Mit 2 Schaltern: •...
  • Página 93 ANSCHLIESSEN DES GRAND CHELEM-LENKRADS FUNKTIONSWEISE MIT PS4 WICHTIG! Der Controller und die Konsole müssen vor dem Anschließen des Lenkrads ausgeschaltet sein. Schalten Sie den Controller und die Konsole aus, falls sie eingeschaltet sind. Verbinden Sie das Gas- und das Kupplungspedal anhand der mitgelieferten RJ-Kabel mit dem mittleren Pedal.
  • Página 94 SPIELMODUS Bitte prüfen Sie, ob Ihr Spiel den Spielmodus X-INPUT oder DIRECT-INPUT erfordert. D-INPUT ist der Standardmodus des Lenkrads. Im Fall von D-INPUT entspricht das mittlere Pedal der Achse Y, das Gaspedal ist R2 und die Bremse L2. Sobald der Lenkradsockel mit dem PC verbunden ist, leuchtet die LED ROT. Um in den X-INPUT-Modus zu wechseln, halten Sie die Taste PS/MODE 2 Sekunden lang gedrückt, während die ROTE LED blinkt.
  • Página 95 Sie, ob der Controller korrekt funktioniert. • Wenn das Lenkrad nicht korrekt funktioniert, starten Sie die Spielplattform neu und befolgen Sie die im Abschnitt „ANSCHLIESSEN DES GRAND CHELEM-LENKRADS“ beschriebenen Schritte. VORSICHTSMASSNAHMEN: • Vermeiden Sie Stöße gegen das Lenkrad oder dass es herunterfällt. Bauen Sie das Lenkrad nicht selbst auseinander, verändern oder reparieren Sie es nicht selbst.
  • Página 96 Nederlands Leia este guia Haal het product Oefen geen druk Laat het product Dompel het cLees deze dat onder garantie uit op het product. niet van hoogtes product niet handleiding valt niet uit elkaar vallen. onder in water. zorgvuldig en beschadig door vooraleer het niet.
  • Página 97 INHOUD VAN DE VERPAKKING:...
  • Página 98 Aansluiting voor hoofd- telefoon Platformverbinding PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Aansluiting voor pedalen 2-in-1 versnelling PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 99 ALGEMENE INFORMATIE: Het Grand Chelem Racing Wheel is een stuurwiel dat is ontworpen voor rijsimulatiegames op PS4™, Xbox™ Series X|S, Xbox™ One, Nintendo Switch en pc zonder blinde hoeken en zonder vertraging in de stuurreactie. De draaihoek is 270º. De basis met klemmen is gemakkelijk op een tafel te installeren, het ergonomische stuurwiel heeft een rubberen afwerking voor een goede grip.
  • Página 100 STUURKNOPPEN Linkernok (L1) Rechternok (R1) Boven. Onder. Knoppen /A. /B. /Y. /X. 10. Joystick. 11. 11. R2. 6. D-Pad. 12. 12. Functionele knoppen.
  • Página 101 STUURWIELBASIS AANSLUITPOORTEN 1 RJ11-6P6C-ingangspoort (aansluiting voor versnelling). 1 USB-poort voor originele controllers (PS4™ / XBOX 1 RJ11-6P6C-ingangspoort voor pedalen. Series X/S™ / XBOX One™). 3,5 mm audiopoort (mini-jack voor hoofdtelefoon). 1 USB-kabel voor aansluiting op console (PS4™, XBOX Series X/S™, XBOX One™ of Nintendo) of pc.
  • Página 102 ZUORDNUNGSTABELLE DER SCHALTER UND TASTEN XBOX SERIES X/ Types PS4™ PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO S™ / XBOX ONE™ R2 (ANALOOG) ACTIEKNOPPEN L2 (ANALOOG) Boven LS UP LS UP LS UP Onder LS DW LS DW LS DW BOVEN ONDER D-PAD LINKS RECHTS...
  • Página 103 WERKING: WERKING VAN DE PEDALEN Monteer de pedalen op de basis en de metalen geleider met de meegeleverde schroeven en sleutels. Bevestig 3 bouten en moeren Installeer de lange metalen staaf door 6 Verbind de 3 gemonteerde pedalen aan de achterkant van de schroeven aan de onderkant van de 3 met de voetsteun met behulp van 3 voetensteun.
  • Página 104 BEDIENING VAN DE VERSNELLINGSPOOK De 2-in-1 versnellingspook bestaat uit een sequentiële versnellingspook en de 6+1 H-versnellingspook (met versnellingen 1, 2, 3, 4, 5, 6 en achteruit). RJ11 6P4C-stekker op de versnellingspook; Gebruik de mannelijke naar mannelijke RJ11-verbindingskabel om de versnellingspook aan te sluiten op de stuurwielbasis.
  • Página 105 HOE HET GRAND CHELEM STUURWIEL AAN TE SLUITEN: BEDIENING MET PS4 BELANGRIJK! De controller en de console moeten worden uitgeschakeld voordat het stuur wordt aangesloten Schakel de controller en console uit. Sluit het gas- en koppelingspedaal aan op het middelste pedaal met behulp van de meegeleverde RJ-kabels.
  • Página 106 GAMEMODUS Controleer of het game de gamemodus X-INPUT of DIRECT-INPUT vereist. D-INPUT is de standaardmodus van het stuurwiel Bij D-INPUT is het pedaal de Y-as - het gaspedaal is R2 en de rem is L2 Zodra het basisstation is aangesloten op de pc, wordt de LED ROOD. Om over te schakelen naar de X-INPUT-modus: houd de PS/MODE-knop 2 seconden ingedrukt terwijl de RODE LED knippert.
  • Página 107 Als het t-vormige lampje niet gaat branden wanneer het stuur wordt ingeschakeld, schakel het dan opnieuw in of controleer of de controller goed werkt. • Als het stuurwiel niet goed werkt, start dan het gameplatform opnieuw op en volg de stappen die worden beschreven in de sectie “HET GRAND CHELEM-STUURWIEL AANSLUITEN”. • VOORZORGSMAATREGELEN: •...
  • Página 108 Magyar Kérjük, olvassa el Ne szedje szét és Ne gyakoroljon Kerülje el a termék Ne merítse vízbe figyelmesen ezt az ne rongálja meg nyomást a magas helyekről a terméket. útmutatót a termék a garanciában termékre. történő leejtését. használata előtt. levő terméket.
  • Página 109 A CSOMAG TARTALMA:...
  • Página 110 Fejhallgató csatlakoztatás Csatlakoztatás a platformhoz PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Pedál csatlakozás 2 az 1-ben sebesség- váltó. PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 111 ÁTTEKINTÉS: A Grand Chelem Racing Wheel egy olyan kormánykerék, amelyet PS4™, Xbox Series X|S, Xbox™™ One, Nintendo Switch és PC platformokra készült vezetésszimulációs játékok lejátszására terveztek holttér és késleltetés nélkül. A forgásszög 270º. Pofázatának köszönhetően könnyen felszerelhető az asztalra, az ergonomikus gumi kormánykerék pedig jó fogást biztosít. A pedálok helyzete teljesen személyre szabható...
  • Página 112 STUURKNOPPEN Bal oldali bütyök L1 Jobb oldali bütyök R1 Fel. /A gombok . /B. /És. /X. 10. Botkormány. 11. R2. I-választó. 12. Funkcionális gombok.
  • Página 113 A KORMÁNYKERÉK TÁVJÁNAK CSATLAKOZÓNYÍLÁSAI 1 db RJ11-6P6C bemeneti port (sebességváltó csat- 1 USB-port a kontroller eredeti csatlakoztatásához lakozás). (PS4™ / XBOX Series X/S™ / XBOX One™). 1 db RJ11-6P6C bemeneti port a pedálozáshoz 1 USB-kábel a konzolhoz (PS4™, XBOX Series X/S™, 3,5 mm-es audio port (minijack csatlakozó...
  • Página 114 GOMBMEGFELELTETÉSI TÁBLÁZAT XBOX SERIES X/ Tipus PS4™ PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO S™ / XBOX ONE™ R2 (ANALÓG) AKCIÓGOMBOK L2 (ANALÓG) LS FEL LS FEL LS FEL LS DW LS DW LS DW I-VÁLASZTÓ BALRA JOBBRA ANALÓG JOYSTICK BEÁLLÍTÁSOK MENÜ KEZDÉS FUNKCIONÁLIS GOM- MEGOSZTÁS...
  • Página 115 MŰKÖDÉS: A PEDÁLOK MŰKÖDTETÉSE Csatlakoztassa a pedálokat az alap- és fémvezetőhöz a dobozban található csavarokkal és csavarkulcsokkal. Rögzítsen 3 csavart és anyát a Szerelje be a hosszú fémrudat 6 csavar Csatlakoztassa a 3 összeszerelt lábtartó hátuljáról. rögzítésével a 3 pedál aljáról. pedált a lábtartóhoz 3 csavar és anya rögzítésével.
  • Página 116 HOGYAN MŰKÖDNEK A FOGASKEREKEK? A sebességváltó kar egy 2 az 1-ben változat, amely magában foglalja a szekvenciális sebességváltó kart és a 6 + 1 H sebességváltó kart (amely magában foglalja az 1,2,3,4,5,6 és hátrameneti sebességfokozatokat). RJ11 6P4C dugó a sebességváltó karon; Az RJ11 apa-apa csatlakozókábellel csatlakoztassa a sebességváltót a kormánykerék aljához.
  • Página 117 A GRAND CHELEM KORMÁNYKERÉK CSATLAKOZTATÁSA: A PS4 HASZNÁLATA FONTOS! A kormánykerék csatlakoztatása előtt a vezérlőt és a konzolt ki kell kapcsolni. Kapcsolja ki a kontrollert és a konzolt, ha be vannak kapcsolva. Csatlakoztassa a gáz- és tengelykapcsoló-pedálokat a középső pedálhoz a mellékelt RJ kábelek segítségével.
  • Página 118 JÁTÉKMENET Kérjük, ellenőrizd, hogy a játékodhoz X-INPUT vagy DIRECT-INPUT játékmód szükséges-e. A D-INPUT a kormánykerék alapértelmezett üzemmódja D-INPUT esetén a pedál Y tengelyű - a gázpedál R2, a fék L2 Miután csatlakoztatta a dokkolót a számítógéphez, a LED PIROSAN világít. Az X-INPUT módba váltáshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a PS/MODE gombot 2 másodpercig, miközben a PIROS LED villog.
  • Página 119 Ha a t alakú jelzőfény nem világít a kormánykerék csatlakoztatásakor, dugja vissza, vagy ellenőrizze, hogy a távirányí- tó megfelelően működik-e. • Ha a kormánykerék nem működik megfelelően, indítsa újra a játékplatformot, és kövesse a “A GRAND CHELEM KOR- MÁNYKERÉK CSATLAKOZTATÁSA” részben leírt lépéseket. ÓVINTÉZKEDÉSEK: •...
  • Página 120 Svenska Läs denna guide Ta inte isär eller Utsätt inte Undvik att släppa Sänk inte ned noggrant innan skada produkten produkten för hårt produkten från hög produkten i vatten. du använder under garantitiden. tryck. höjd. produkten.
  • Página 121 PAKETETS INNEHÅLL:...
  • Página 122 Uttag för hörlurar Anslutning för plattformen PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Anslutning för pedaler Växelspak 2-i-1 PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 123 ALLMÄN INFORMATION: Grand Chelem Racing Wheel är en ratt som är utformad för att spela bilspel med körsimulering. Utformad för PS4™, Xbox Series X|S, Xbox™™ One, Nintendo Switch och PC-plattformar utan död vinkel och utan latens vid rattutslag. Rattutslaget är 270º. Den har en bas som är enkel att montera på ett bord tack vare monteringsbackarna. En ergonomisk ratt med gummi för att ge ett bra grepp.
  • Página 124 KNAPPAR PÅ RATTEN Vänster kam. (L1) Höger kam. (R1) Upp. Ner. Knapparna /A. /B. /Y. /X. 10. Joystick. 11. R2. Styrkors. 12. Funktionsknappar.
  • Página 125 PORTY PRZYŁĄCZENIOWE PODSTAWY KIEROWNICY 1 ingångsport typ RJ11-6P6C (anslutning av växelspak). 1 USB-port för anslutning av originalhandkontrollen 1 anslutningsport typ RJ11-6P6C för pedalplattformen. (PS4™/XBOX Series X/S™/XBOX One™). Ljuduttag på 3,5 mm (minijack-anslutning för hörlurar). 1 USB-kabel för anslutning till konsolen (PS4™, XBOX Series X/S™, XBOX One™...
  • Página 126 TABELL ÖVER VILKA FUNKTIONER SOM ÄR KOPPLADE TILL VILKA XBOX SERIES X/ PS4™ PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO S™ / XBOX ONE™ R2 (ANALOG) ÅTGÄRDSKNAPPAR L2 (ANALOG) LS UP LS UP LS UP LS DW LS DW LS DW STYRKORS VÄNSTER HÖGER ANALOG JOYSTICK...
  • Página 127 MONTERING: MONTERING AV PEDALERNA Fäst pedalerna och metallskenan på plattformen med hjälp av de skruvar och nycklar som medföljer i lådan. Fäst tre skruvar och muttrar från Montera den långa metallstången Anslut de tre monterade pedalerna fotstödets baksida. genom att fästa sex skruvar från under- till fotstödet genom att använda tre sidan av de tre pedalerna.
  • Página 128 VÄXELSPAKENS FUNKTIONER Växelspaken är en 2-i-1-version som inkluderar en sekventiell växelspak och en växelspak av typen 6 + 1 med H-mönster (det vill säga växlarna 1,2,3,4,5,6 och back). Koppla in RJ11 6P4C på växelspaken; Använd anslutningskabeln RJ11 (hane till hane) för att ansluta växelspaken till rattbasen. Med två...
  • Página 129 SÅ HÄR ANSLUTER DU RATTEN GRAND CHELEM: ANVÄNDNING MED PS4 VIKTIG! Handkontrollen och konsolen måste stängas av innan du ansluter ratten. Stäng av handkontrollen och konsolen om de är påslagna. Anslut gas- och kopplingspedalerna till mittpedalen med de medföljande RJ-kablarna.
  • Página 130 SPELLÄGEN Kontrollera om ditt spel kräver spelläget X-INPUT eller DIRECT-INPUT. D-INPUT är rattens standardläge När D-INPUT används, är pedalen Y-axeln – Gaspedalen är R2 och bromsen är L2 När basen har anslutits till datorn, kommer lysdioden att börja lysa med rött ljus. Gör så...
  • Página 131 • Gör så här när ratten inte fungerar på rätt sätt: Starta om spelplattformen och följ anvisningarna som anges i avsnittet “SÅ HÄR ANSLUTER MAN GRAND CHELEM-RATTEN”. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER: • Tappa inte ratten och utsätt den inte för hårda stötar. Försök inte ta isär, modifiera eller reparera ratten själv.
  • Página 132 Dansk Læs denne Produktet må Produktet må ikke Undgå at produktet Produktet må ikke vejledning ikke afmonteres påføres pres. falder ned fra nedsænkes i vand. omhyggeligt, før du eller beskadiges høje steder. bruger produktet. under garantien.
  • Página 133 PAKKENS INDHOLD:...
  • Página 134 Hovedtelefonstik Forbindelse til platformen PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Tilslutning til pedaler 2-i-1 gearkasse PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 135 GENERELLE OPLYSNINGER: Grand Chelem Racing Wheel er et rat, der er designet til brug, når du spiller køresimulationsspil på PS4™-, Xbox™ X|S-, Xbox™ One-, Nintendo Switch- og pc-platforme uden blind vinkel og uden latenstid i styreresponsen. Rotationsvinklen er 270 º. Det ergonomiske rat med gummibelægning, som giver et godt greb er udstyret med en bordfod med klemmer, der er nem at montere.
  • Página 136 KNAPPER PÅ RATTET Venstre gearskift på rattet. (L1) Højre gearskift på rattet. (R1) Ned. Knapper: /A. /B. /Y. /X. 10. Joystick. 11. R2. Styrekors. 12. Funktionsknapper.
  • Página 137 TILSLUTNINGSPORTE TIL RATBASEN 1 RJ11-6P6C-indgangsport (gearskiftetilslutning). 1 USB-port til original tilslutning af controller (PS4™/ 1 RJ11-6P6C-indgangsport til fodpedalen. XBOX Series X/S™/XBOX One™). 3,5 mm lydport (minijack-tilslutning til hovedtelefoner). 1 USB-kabel til tilslutning til konsollen (PS4™, XBOX Series X/S™, XBOX One™ eller Nintendo) eller pc.
  • Página 138 OVERSIGTSKEMA OVER KNAPPERNE XBOX SERIES X/ Tipus PS4™ PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO S™ / XBOX ONE™ R2 (ANALOG) ACTION-KNAPPER L2 (ANALOG) LS OP LS OP LS OP LS NEDAD LS NEDAD LS NEDAD STYREKORS VENSTRE HØJRE ANALOGT JOYSTICK MENU START VALGMULIGHEDER FUNKTIONSKNAPPER...
  • Página 139 FUNKTIONER: PEDALERNES FUNKTION Fastgør pedalerne til foden og metalstyret med skruerne og skruenøglerne, der medfølger. Fastgør tre skruer og møtrikker Monter den lange metalstang ved at Forbind de tre samlede pedaler til fra bagsiden af fodstøtten. montere seks skruer fra bunden af de tre fodstøtten ved at fastgøre tre bolte og individuelle pedaler.
  • Página 140 GEARSKIFTETS FUNKTION Gearstangen er en 2-i-1-version, der inkluderer den sekventielle gearstang og 6+1 H-gearstangen (som er udstyret med 1.-6. gear og bakgear). RJ11 6P4C-stik på gearstangen. Brug RJ11 han-til-han-tilslutningskablet til at slutte gearskiftet til ratsoklen. Med 2 kontakter: • Venstre kontakt “P” (håndbremse) – ON er “P” aktiv, OFF er “P” frigivet •...
  • Página 141 SÅDAN TILSLUTTES GRAND CHELEM-RATTET: FUNKTION MED PS4 VIGTIGT! Controlleren og konsollen skal være slukket, før du tilslutter rattet. Sluk controlleren og konsollen, hvis de er tændt. Tilslut gas- og koblingspedalerne til midterpedalen ved hjælp af de medfølgende RJ-kabler. Tilslut midterpedalkablet til den relevante port på ratsoklen.
  • Página 142 SPILTILSTAND Tjek, om dit spil kræver X-INPUT- eller DIRECT-INPUT-spiltilstand. D-INPUT er standardtilstanden for rattet Ved D-INPUT er pedalen Y-aksen – speederen er R2, og bremsen er L2. Når soklen er forbundet til pc’en, lyser LED-indikatoren RØDT. For at skifte til X-INPUT-tilstand skal du trykke på PS/TILSTAND-knappen og holde den nede i 2 sekunder, mens den RØDE LED-indikator blinker.
  • Página 143 • Hvis rattet ikke fungerer korrekt, skal du genstarte spilplatformen og igen følge de trin, der er angivet i afsnittet “SÅ- DAN TILSLUTTER DU GRAND CHELEM-RATTET”. FORSIGTIG: • Undgå at støde til eller tabe rattet. Du må ikke selv adskille, ændre eller reparere rattet.
  • Página 144 Lietuviškai Prieš naudodami Neardykite ir Ant gaminio Stenkitės Nemerkite gaminio gaminį, atidžiai nesugadinkite nedėkite apkrovos. nenumesti gaminio į vandenį. perskaitykite garantinio gaminio. iš aukštai. šį žinyną.
  • Página 145 PAKUOTĖS TURINYS:...
  • Página 146 Ausinių lizdas Platformos jungtis PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Jungtis pedalams Pavarų dėžė „du viename“. PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 147 BENDRA INFORMACIJA: „Grand Chelem Racing Wheel“ tai vairas, skirtas žaisti simuliacinius vairavimo žaidimus, skirtus PS4™, Xbox™ Series X|S, Xbox™ One, Nintendo Switch ir asmeninio kompiuterio platformoms, be aklųjų zonų ir atsako delsos. Posūkio kampas 270º. Jis turi pagrindą, kurį lengva pritvirtinti ant stalo spaustukais, ergonomiškas vairo su guma, kad būtų geras sukibimas. Spyruoklių...
  • Página 148 VAIRAVIMO MYGTUKAI Kairė svirtelė. (L1) Dešinė svirtelė. (R1) Aukštyn. Žemyn. Mygtukai /A. /B. /Y. /X. 10. Vairasvirtė. 11. 11. R2. 6. D-Pad. 12. 12. Funkciniai mygtukai.
  • Página 149 VAIRO PAGRINDO PRIJUNGIMAS 1 RJ11-6P6C įvesties prievadas (pavarų perjungimo 1 USB prievadas originaliam valdiklio prijungimui (PS4™ / jungtis). XBOX Series X/S™ / XBOX One™). 1 RJ11-6P6C pedalo plokštės įvesties prievadas. 1 USB laidas, skirtas prijungti prie konsolės (PS4™, 3,5 mm garso prievadas (mini jungtis ausinėms). XBOX Series X/S™, XBOX One™...
  • Página 150 MYGTUKŲ REIKŠMIŲ LENTELĖ XBOX SERIES X/ Tipas PS4™ PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO S™ / XBOX ONE™ R2 (ANALOGAS) VEIKSMŲ MYGTUKAI L2 (ANALOGAS) Aukštyn LS UP LS UP LS UP Žemyn LS DW LS DW LS DW AUKŠTYN ŽEMYN D-PAD KAIRĖN DEŠINĖN ANALOGINĖ...
  • Página 151 VEIKIMAS: PEDALŲ VEIKIMAS Sumontuokite pedalus prie pagrindo ir metalinio kreiptuvo dėžutėje esančiais varžtais ir raktais. Pritvirtinkite 3 varžtus ir veržles Sumontuokite ilgą metalinį strypą, prit- Prijunkite 3 surinktus pedalus prie nuo pėdos atramos galo. virtindami 6 varžtus iš 3 atskirų pedalų kojų...
  • Página 152 PAVARŲ PERJUNGIMO VEIKIMAS Pavarų svirtis yra 2 viename versija, kurią sudaro nuoseklaus perjungimo svirtis ir 6+1 H perjungimo svirtis (įskaitant 1,2,3,4,5,6 pavaras ir atbulinės eigos pavarą). RJ11 6P4C kištukas ant pavarų svirties; Naudokite RJ11 tarpinį kabelį, kad sujungtumėte pavarų perjungiklį su vairo pagrindu. Su 2 jungikliais: •...
  • Página 153 KAIP PRIJUNGTI „GRAND CHELEM“ VAIRĄ: VEIKIMAS SU PS4 SVARBU! Prieš prijungiant vairą, valdiklį ir konsolę reikia išjungti. Išjunkite valdiklį ir konsolę, jei jie įjungti. Prijunkite gazo ir sankabos pedalus prie centrinio pedalo tiekiamais RJ kabeliais. Vidurinio pedalo laidą prijunkite prie atitinkamo prievado ant vairo pagrindo.
  • Página 154 ŽAIDIMO REŽIMAS Patikrinkite, ar jūsų žaidimui reikalingas X-INPUT arba DIRECT-INPUT žaidimo režimas. D-INPUT yra numatytasis vairo režimas Kai yra D-INPUT, pedalas yra Y ašis – akceleratorius yra R2, o stabdys – L2 Kai pagrindas prijungtas prie kompiuterio, LED užsidegs RAUDONAI. Norėdami perjungti į...
  • Página 155 Jei t formos lemputė neužsidega prijungus vairą, prijunkite jį dar kartą arba patikrinkite, ar valdiklis veikia tinkamai. • Kai vairas neveikia tinkamai, iš naujo paleiskite žaidimų platformą ir dar kartą atlikite veiksmus, nurodytus skyriuje „KAIP PRIJUNGTI GRAND CHELEM“ VAIRĄ. ATSARGUMO PRIEMONĖS: •...
  • Página 156 Latviešu Lūdzu, rūpīgi Neizjauciet un Nespiediet Izvairieties no Izvairieties no izlasiet šo nesabojājiet izstrādājumu. izstrādājuma izstrādājuma rokasgrāmatu izstrādājumu, nokrišanas no saskarsmes pirms izstrādājuma uz kuru attiecas augstām vietām. ar ūdeni. lietošanas. garantija.
  • Página 157 IEPAKOJUMA SATURS:...
  • Página 158 Austiņu ligzda Platformas savienojums PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Pedāļu savienojums 2 vienā pārnesu- mu pārslēdzējs. PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 159 VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA: Grand Chelem Racing Wheel ir stūre, kas paredzēta lai spēlētu braukšanas simulācijas spēles PS4™, Xbox Series X|S, Xbox™™ One, Nintendo Switch un personālo datoru platformām bez aklās zonas un bez latentuma reaģējot. Rotācijas leņķis ir 270º. Tam ir viegli uzstādāma pamatne, pateicoties tā skavām, ergonomiskajam stūres ratam ar gumiju, lai būtu laba saķere.
  • Página 160 STŪRES POGAS Kreisais taustiņš (L1) Uz augšu Uz leju. Kursorsvira. Pogas /A. /B. /Y. /X. 10. 11. R2. 11. 12. Funkcionālās pogas. 6. D-Pad.Labais taustiņš. (R1)
  • Página 161 STŪRES RATA BĀZES SAVIENOJUMA PIESLĒGVIETAS 1 RJ11-6P6C ieejas ports (pārnesumu pārslēgšanas 1 USB ports oriģinālajam kontroliera savienojumam savienojums). (PS4™ / XBOX Series X/S™ / XBOX One™). 1 RJ11-6P6C ievades ports pedāļu plātnei. 1 USB kabelis savienošanai ar konsoli (PS4™, XBOX 3,5 mm audio pieslēgvieta (minijack savienojums Series X/S™, XBOX One™...
  • Página 162 POGU ATBILSTĪBAS TABULA XBOX SERIES X/ Veidi PS4™ PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO S™ / XBOX ONE™ R2 (ANALOGAIS) DARBĪBAS POGAS L2 (ANALOGAIS) Uz augšu LS UP LS UP LS UP Uz leju LS DW LS DW LS DW UZ AUGŠU UZ LEJU D-PAD KREISĀ...
  • Página 163 DARBĪBA: PEDĀĻU DARBĪBA Piestipriniet pedāļus pie pamatnes un metāla vadotnes ar skrūvēm un uzgriežņu atslēgām, kas atrodas kastē Savelciet 3 skrūves un uzgri- Uzstādiet garo metāla stieni, savelkot 6 Pievienojiet 3 samontētos pedāļus ežņus kāju balsta aizmugurē. skrūves no 3 atsevišķo pedāļu apakšas. kāju balstam, savelkot 3 skrūves un uzgriežņus.
  • Página 164 PŲRNESUMU DARBŲBA Pārnesumu svira ir 2-vienā versija, kas ietver secīgo pārnesumu sviru un 6+1 H režīma pārnesumu sviru (kas ietver pārnesumus 1,2,3,4,5,6 un atpakaļgaitu). RJ11 6P4C spraudnis uz pārnesumu sviras; Izmantojiet RJ11 spraudnis-spraudnis savienojuma kabeli, lai savienotu pārnesumu pārslēgu ar stūres rata pamatni. Ar 2 slēdžiem: •...
  • Página 165 KĀ PIESLĒGT GRAND CHELEM STŪRI: DARBĪBA AR PS4 SVARĪGI! Pirms stūres pievienošanas kontrolieris un konsole ir jāizslēdz. Izslēdziet kontrolieri un konsoli, ja tie ir ieslēgti. Pievienojiet paātrinātāja un sajūga pedāļus centrālajam pedālim, izmantojot komplektācijā iekļautos RJ kabeļus. Pievienojiet centrālā pedāļa kabeli attiecīgajam portam uz stūres rata pamatnes.
  • Página 166 SPĒLES REŽĪMS Lūdzu, pārbaudiet, vai jūsu spēlei ir nepieciešams X-INPUT vai DIRECT-INPUT spēles režīms. D-INPUT ir stūres rata noklusējuma režīms Kad D-INPUT, pedālis ir Y ass - paātrinātājs ir R2 un bremze ir L2 Kad pamatne ir savienota ar datoru, LED gaisma iedegas sarkanā krāsā. Lai pārslēgtos uz X-INPUT režīmu, nospiediet un 2 sekundes turiet nospiestu pogu PS/MODE, kamēr mirgo sarkanā...
  • Página 167 • Ja, pievienojot stūri, t-veida gaisma neiedegas, pievienojiet to atkārtoti vai pārbaudiet, vai tālvadības pults darbojas pareizi. • Kad stūre nedarbojas pareizi, restartējiet spēles platformu un izpildiet darbības, kas norādītas sadaļā “KĀ SAVIENOT GRAND CHELEM STŪRI”. • PIESARDZĪBAS PASĀKUMI: •...
  • Página 168 Norsk Les denne Garantien gjelder Ikke legg trykk Unngå at produktet Ikke senk veiledningen ikke hvis du på produktet. faller ned fra høye produktet ned nøye før du demonterer eller steder. i vann. bruker produktet. skader produktet.
  • Página 169 INNHOLD I PAKKEN:...
  • Página 170 Tilkobling av hodetelefoner Tilkobling av plattformen PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Tilkobling av pedaler 2-i-1-girskifte PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 171 GENERELL INFORMASJON: Grand Chelem Racing Wheel er et ratt som er utviklet for å spille kjøresimuleringsspill på plattformene PS4™, Xbox™ Seri- es X|S, Xbox™ One, Nintendo Switch og PC, uten blindsone og uten latens i styringsresponsen. Rotasjonsgraden er 270°. Rattstammen har klemmer som gjør den enkel å montere på et bord, og det ergonomiske, gummibelagte rattet gir godt grep.
  • Página 172 KNAPPER PÅ RATTET Venstre hendel. (L1) Høyre hendel. (R1) Opp. Ned. Knapper /A. /B. /Y. /X. 10. Styrespak. 11. 11. R2. 6. D-Pad. 12. 12. Funksjonsknapper.
  • Página 173 TILKOBLINGSPORTER PÅ RATTSTAMMEN 1 RJ11-6P6C-inngangsport (tilkobling for girskifte). 1 USB-port for tilkobling av original kontroller (PS4™ / 1 RJ11-6P6C-inngangsport for pedalene. XBOX Series X/S™ / XBOX One™). 3,5 mm lydport (minijack-tilkobling for hodetelefoner). 1 USB-kabel for tilkobling til konsoll (PS4™, XBOX Series X/S™, XBOX One™...
  • Página 174 TABELLOVERSIKT OVER KNAPPER XBOX SERIES X/ Typer PS4™ PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO S™ / XBOX ONE™ R2 (ANALOG) HANDLINGSKNAPPER L2 (ANALOG) LS UP LS UP LS UP LS DW LS DW LS DW D-PAD VENSTRE HØYRE ANALOG STYRESPAK MENY START ALTERNATIVER FUNKSJONSKNAPPER...
  • Página 175 BRUK: BRUK AV PEDALENE Monter pedalene på sokkelen og metallskinnen med skruene og nøklene som følger med i esken. Fest 3 skruer og muttere fra Monter den lange metallskinnen ved Koble de 3 monterte pedalene til fots- baksiden av fotstøtten. å...
  • Página 176 BRUK AV GIRSPAKEN Girspaken er en 2-i-1-versjon som inkluderer en sekvensiell girspak og en H-formet 6+1-girspak (som inkluderer girene 1, 2, 3, 4, 5, 6 og revers). Kontakt RJ11 6P4C på girspaken; Bruk hann-til-hann-tilkoblingskabelen RJ11 til å koble girspaken til rattstammen. Med 2 brytere: •...
  • Página 177 SLIK KOBLER DU TIL GRAND CHELEM-RATTET: BRUK MED PS4 VIKTIG! Kontrolleren og konsollen må være slått av før tilkobling av rattet Slå av kontrolleren og konsollen hvis de er slått på. Koble gass- og clutchpedalene til midtpedalen ved hjelp av de medfølgende RJ-kablene.
  • Página 178 SPILLMODUS Vennligst sjekk om spillet ditt krever spillmodus X-INPUT eller DIRECT-INPUT. D-INPUT er standardmodus for rattet Med D-INPUT er pedalen Y-aksen – gasspedalen er R2 og bremsen er L2 Når sokkelen er koblet til PC-en, tennes LED-lampen og lyser RØDT. For å...
  • Página 179 • Hvis rattet ikke fungerer som det skal, start spillplattformen på nytt og følg trinnene som er angitt i avsnittet «SLIK KOBLER DU TIL GRAND CHELEM-RATTET» på nytt. FORHOLDSREGLER: • Unngå at rattet får støt eller faller. Ikke demonter, modifiser eller reparer rattet på egen hånd.
  • Página 180 Eesti keel Enne toote Ärge võtke kehtiva Ärge avaldage Vältige toote Ärge pange kasutamist lugege garantii ajal tootele survet. kukkumist toodet vette. see juhend toodet lahti ega kõrgetest hoolikalt läbi. kahjustage seda. kohtadest.
  • Página 181 PAKENDI SISU:...
  • Página 182 Kõrvaklappide ühendus Mänguplatvormi ühendus PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Pedaalide ühendus Kaks-ühes käigukast PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 183 ÜLDINE TEAVE: Grand Chelem Racing Wheel on PS4™, Xbox™ X|S seeria, Xbox™ One, Nintendo Switch ja PC juhtimissimulatsioonimängude mängimiseks mõeldud roolikomplekt, millel puudub tühi nurk ja juhtimissignaalide reageerimise viivitus. Pöördenurk on 270º. Tänu klambritele saab seda kergesti paigaldada lauaplaadi külge, ergonoomiline kummeeritud rooli pind tagab hea haarduvuse.
  • Página 184 ROOLI NUPUD Vasak käiguvahetushoob. (L1) Parem käiguvahetushoob. (R1) Üles. Alla. Nupud /A. /B. /Y. /X. 10. Juhtkang. 11. R2. Ristvaliku nupp. 12. Funktsionaalsed nupud.
  • Página 185 ROOLI ALUSE ÜHENDUSLIIDESED 1 sisend RJ11-6P6C (käiguvahetaja ühendamiseks). 1 USB sisend originaal mängupultide ühendamiseks 1 sisend RJ11-6P6C pedaalide ühendamiseks. (PS4™ / XBOX Series X/S™ / XBOX One™). 3,5mm audio-pesa (helipistiku ühendus kõrvaklappide 1 USB kaabel ühendamiseks konsooliga (PS4™, XBOX jaoks). Series X/S™, XBOX One™...
  • Página 186 NUPPUDE VASTAVUSTABEL XBOX SERIES X/ Tüüp PS4™ PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO S™ / XBOX ONE™ R2 (ANALOG) VALIKU NUPUD L2 (ANALOG) Üles LS Üles LS Üles LS Üles Alla LS Alla LS Alla LS Alla ÜLES ALLA Ristvaliku nupp VASAKULE PAREMALE ANALOOGJUHTI-...
  • Página 187 KOOSTAMINE: PEDAALIDE KOKKUPANEKU JUHEND Paigaldage pedaalid aluse ja metallist liistu külge karbis olevate poltide ja mutrivõtmete abil. Kinnitage 3 polti mutritega jalatoe Paigaldage pikk metallriba, kinnitades 6 Ühendage 3 kokkupandud pedaali tagaküljelt. polti 3 üksikule pedaalile altpoolt. jalatoe külge 3 poldi ja mutri abil. Pedaalide aluse laiust saab reguleerida ja pedaalide kontaktplaate saab kohandada vertikaalselt ja horisontaalselt.
  • Página 188 KÄIGUVAHETUSE KOKKUPANEKU JUHEND Käiguvahetaja on kaks-ühes versioon, mis sisaldab käiguvahetuse järjestiklülitust ja H-tüüpi 6+1 käiguvahetust (sh käigud 1,2,3,4,5,6 ja tagurpidikäik). Ühendage juhe RJ11 6P4C pistikupessa käiguvahetajas; Kasutage RJ11 pistikut, et ühendada käiguvahetaja rooli alusega. Käiguvahetajal on 2 lülitit: • Vasak lüliti “P” (käsipidur) ON tähendab, et “P” on peal, OFF tähendab, et “P” on vabastatud. •...
  • Página 189 KUIDAS ÜHENDADA ROOL GRAND CHELEM: Ühendamine PS4-ga TÄHTIS! Enne rooli ühendamist tuleb pult ja konsool välja lülitada. Lülitage mängupult ja konsool välja, kui need on sisse lülitatud. Ühendage gaasi- ja siduripedaal keskmise pedaaliga, kasutades selleks kaasasolevaid RJ-kaableid. Ühendage keskmise pedaali väljundkaabel rooli aluse vastavasse sisendisse.
  • Página 190 MÄNGUREŽIIM Palun kontrollige, kas teie mäng nõuab X-INPUT või DIRECT-INPUT mängurežiimi. D-INPUT on rooli vaikimisi režiim. D-INPUT režiimis on pedaal Y-teljel, gaas on R2 ja pidur on L2. Kui rooli alus on ühendatud arvutiga, süttib PUNANE LED tuli. X-INPUT režiimi üle lülitamiseks hoidke 2 sekundit PS/MODE nuppu all kuni punane LED tuli vilgub. Kui LED tuli muutub oranžiks, on muudatus õnnestunud.
  • Página 191 • Kui t-kujuline tuli ei sütti rooli sisselülitamisel, lülitage see uuesti sisse või kontrollige, et mängupultpult töötaks korralikult. • Kui rooliratas ei tööta korralikult, käivitage mänguplatvorm uuesti ja järgige peatükis “GRAND CHELEM ROOLI ÜHENDA- MINE” kirjeldatud samme. ETTEVAATUSABINÕUD: •...
  • Página 192 Suomi Lue tämä opas Älä pura tai Älä paina tuotetta. Vältä tuotteen Älä upota tuotetta huolellisesti ennen vahingoita takuun putoamista veteen. tuotteen käyttöä. alaista tuotetta. korkeilta paikoilta.
  • Página 193 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ:...
  • Página 194 Kuulokeliitäntä Yhteys alustalle PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ Polkimien liitäntä 2-in-1-vaihteisto. PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 195 YLEISKATSAUS: Grand Chelem Racing Wheel on ohjauspyörä, joka on suunniteltu ajosimulaatiopelien pelaamiseen PS4™-, Xbox Series X|S-, Xbox™ One-, Nintendo Switch- ja PC-alustoille ilman kuollutta kulmaa ja viivettä vuorovasteessa. Kiertokulma on 270º. Ergo- nominen ohjauspyörä on liimapuristimien ansiosta helppo asentaa pöydälle ja saada se pysymään tukevasti paikallaan. Polki- mien asento ja vastus ovat täysin säädettävissä...
  • Página 196 OHJAUSPYÖRÄN PAINIKKEET Vasen nokka. (L1) Oikea nokka. (R1) Ylös. Alas. Painikkeet /A. /B. /Y. /X. 10. Ohjaussauva. 11. R2. Suuntaohjain. 12. Toiminnalliset painikkeet.
  • Página 197 OHJAUSPYÖRÄN POHJAN LIITÄNTÄPORTIT Yksi RJ11-6P6C-tuloportti (vaihdeliitäntä). Yksi USB-portti ohjaimen liittämistä varten (PS4™ / Yksi RJ11-6P6C-tuloportti polkimille. XBOX Series X/S™ / XBOX One™). 3,5 mm:n ääniportti (minijack-liitäntä kuulokkeille). Yksi USB-kaapeli konsoliin (PS4™, XBOX Series X/ S™, XBOX One™ tai Nintendo) tai tietokoneeseen liittämistä...
  • Página 198 PAINIKKEIDEN VASTAAVUUSTAULUKKO XBOX SERIES Tyypit PS4™ X/S™ / XBOX PC (X-INPUT) PC (D-INPUT) NINTENDO ONE™ R2 (ANALOGINEN) TOIMINTOPAINIKKEET L2 (ANALOGINEN) Ylös LS UP LS UP LS UP Alas LS DW LS DW LS DW YLÖS ALAS SUUNTAOHJAIN VASEN OIKEA ANALOGINEN OHJAUS- SAUVA ASETUKSET VALIKKO...
  • Página 199 KÄYTTÖ: POLKIMIEN KÄYTTÖ Kiinnitä polkimet alustaan ja metalliohjaimeen laatikossa olevilla ruuveilla ja jakoavaimilla. Kiinnitä kolme ruuvia ja mutteria Asenna pitkä metallitanko kiinnittämällä Liitä kolme koottua poljinta jalkatukeen jalkatuen takaosasta. kuusi ruuvia kolmen yksittäisen polki- kiinnittämällä kolme ruuvia ja mutteria. men pohjasta. Polkimen pohjan asentoa voidaan säätää...
  • Página 200 KUINKA VAIHTEET TOIMIVAT Vaihdevipu on 2-in-1-versio, joka sisältää sekvenssivaiheiston vivun ja H-vaihteistovivun (joka sisältää vaihteet 1,2,3,4,5,6 ja taaksepäin). RJ11 6P4C -pistoke vaihteistovivussa; Käytä urospuolista RJ11-liitäntäkaapelia kytkeäksesi vaihteen ohjauspyörän pohjaan. Kahdella kytkimellä: • Vasen kytkin “P” (käsijarru) ON on “P” aktiivinen, OFF on “P” vapautettu •...
  • Página 201 GRAND CHELEM -OHJAUSPYÖRÄN KYTKEMINEN: KÄYTTÖ PS4:LLÄ TÄRKEÄÄ! Ohjaimen ja konsolin virta on sammutettava ennen ohjauspyörän kytkemistä Sammuta ohjain ja konsoli, jos niihin on kytketty virta. Kytke kaasu- ja kytkinpolkimet keskipolkimeen mukana toimitetuilla RJ-kaapeleilla. Kytke keskipolkimen kaapeli vastaavaan porttiin ohjauspyörän pohjassa.
  • Página 202 PELITILA Tarkista, vaatiiko pelisi X-INPUT- vai DIRECT-INPUT-pelitilan. D-INPUT on ohjauspyörän oletustila Kun D-INPUT on käytössä, poljin on Y-akseli - Kaasupoljin on R2 ja jarru on L2 Kun pyörä on kytketty tietokoneeseen, LED-valo palaa punaisena. Voit vaihtaa X-INPUT-tilaan pitämällä PS/MODE-painiketta painettuna 2 sekunnin ajan, kun PUNAINEN LED vilkkuu. Kun LED muuttuu oranssiksi, se osoittaa, että...
  • Página 203 • Jos t:n muotoinen valo ei syty kytkiessäsi ohjauspyörän, kytke se takaisin pistorasiaan tai tarkista, että kaukosäädin toimii oikein. • Kun ohjauspyörä ei toimi oikein, käynnistä pelialusta uudelleen ja noudata kohdassa “GRAND CHELEM -OHJAUS- PYÖRÄN KYTKEMINEN” annettuja ohjeita. VAROTOIMET: •...
  • Página 204 .‫تجنب غمر المنتج في الماء‬ ‫تجنب سقوط المنتج‬ .‫ال تضغط على المنتج‬ ‫تجنب فك المنتج أثناء‬ ‫ي ُرجى قراءة هذا الدليل‬ .‫من أماكن مرتفعة‬ .‫فترة الضمان أو إتالفه‬ .‫بعناية قبل استخدام المنتج‬...
  • Página 205 :‫محتوى الصندوق‬...
  • Página 206 ‫منفذ توصيل سماعة الرأس‬ ‫منفذ توصيل المنصة‬ PS4™ XBOX One™ XBOX Series X/S™ ‫منافذ توصيل الدواسات‬ .1 ‫ناقل حركة 2 في‬ PS4™ / XBOX One™ / PC / XBOX Series X/S™...
  • Página 207 :‫معلومات عامة‬ Xbox™ Series X|S، Xbox™ One، ،™PS4‫ هي عجلة قيادة مصممة لممارسة ألعاب محاكاة القيادة على أجهزة‬Grand Chelem ‫إن عجلة السباق‬ 270º ‫ ومنصات الكمبيوتر الشخصي بدون زوايا امتناع الحركة وبدون تأخير في زمن االستجابة للدوران. تتمتع عجلة القيادة بزاوية دوران‬Nintendo Switch ‫درجة.
  • Página 208 ‫أزرار عجلة القيادة‬ )R1( .‫7. زر األيمن‬ )L1( .‫1. زر اليسار‬ .R3 .8 .‫2. أعلى‬ .‫أسفل‬ .L3 .3 .‫01. عصا تحكم‬ .A. /B. /Y. /X/ ‫4. أزرار‬ .R2 .11 .L2 .5 .‫21. األزرار الوظيفية‬ .‫6. وسادة التوجيه‬...
  • Página 209 ‫منافذ توصيل قاعدة عجلة القيادة‬ XBOX‫ أو‬PS4™( ‫ لتوصيل وحدة التحكم‬USB ‫عدد 1 كابل‬ .)‫6 (منفذ توصيل ناقل الحركة‬P6C-RJ11 ‫1 منفذ إدخال‬ ‫) أو الكمبيوتر‬Nintendo ‫ أو‬XBOX One™ ‫ ™ أو‬Series X / S .‫6 للدواسات‬P6C-RJ11 ‫1 منفذ إدخال‬ .‫الشخصي‬ .)‫منفذ...
  • Página 210 ‫جدول مطابقة األزرار‬...
  • Página 216 Nintendo™. This product is not sponsored or approved by Sony™, Microsoft™ or Nintendo. FR-TEC, su logo y marca son propiedad de Blade Representaciones S.L. y están registrados. PS4™ es marca registrada de Sony™. XBOX™ Series X|S y XBOX™ ONE son marcas de Microsoft™. Nintendo™ Switch es marca registrada de Nintendo™.

Este manual también es adecuado para:

Ft7016