Página 2
English Español Català Français Italiano Deutsche Nederlands Português 6 MODE...
Página 3
GENERAL INFORMATION: The Formula Wheel steering wheel is compatible with PS4™, PS3™, XBOX Series X/S™, XBOX One™, Nintendo Switch™ and PC. The built-in vibration motors have different vibration modes for different game situations (games must support vibra- tion).. The ergonomic design replicates a real racing wheel, reducing fatigue during long sessions and ensuring an authentic, efficient, enjoyable driving experience.
Página 4
BUTTONS TYPE PS3™ ™X ™X BOX® SWITCH ™ /X-INPUT /D-INPUT SHARE MODE LED PROG LED OPTIONS BUTTONS Action L2, R2, L1, R1 buttons Directional pad R - JOYSTICK Right paddle shifter Left paddle shifter HOME PROG down D-pad left right START OPTIONS MENU...
Página 5
3. Press once again the pedal or switch you wish to reset to the factory settings for that pedal or switch and the red LED will To use the Formula Wheel steering wheel in PS4™ follow the instructions given below in the order shown: stay lit.
Página 6
3 seconds. To use the Formula Wheel steering wheel in Xbox One™ or Xbox Series X/S™ follow the instructions given below in the order 3. To return to the Xinput connection mode, press and hold down the “HOME” button for 3 seconds .
Página 7
INFORMACIÓN GENERAL: El volante Formula Wheel es compatible con PS4™, PS3™, XBOX Series X/S™, XBOX One™, Nintendo Switch™ y PC. Los motores de Vibración incorporados pueden realizar diferentes modos de vibración acordes con las situaciones de juego (los juegos deben disponer de vibración). El diseño ergonómico replica un volante de carreras real, esto disminuye la fatiga du- rante el uso prolongado.
Página 8
DISPOSICIÓN DE BOTONES TYPE PS3™ PS4 ™X BOX® SWITCH ™ /X-INPUT /D-INPUT SHARE MODE LED PROG LED OPTIONS BOTONES: L2, R2, L1, R1 Botones de acción PAD DIRECCIONAL R - JOYSTICK LEVA DE CAMBIO DERECHA (R1) LEVA DE CAMBIO IZQUIERDA (L1) HOME PROG arriba...
Página 9
3. Presionar una vez, de nuevo, el pedal o la palanca que se desee restablecer a la configuración de fábrica de esa palanca Para usar el volante Formula Wheel en PS4™ siga los pasos siguientes en el orden indicado: o pedal, el LED rojo se mantendrá fijo.
Página 10
PC (Dinput): Para usar el volante Formula Wheel en Xbox One™ o Xbox Series X/S™ siga los pasos siguientes en el orden indicado: 1. Abra los drivers. 1. Insertar el cable de los pedales en el “Puerto de pedales” del volante.
Página 11
INFORMACIÓ GENERAL: El volant Formula Wheel és compatible amb PS4™, PS3™, XBOX Sèries X/S™, XBOX One™, Nintendo Switch™ i PC. Els motors de Vibració incorporats poden realitzar diferents maneres de vibració concordes amb les situacions de joc (els jocs han de disposar de vibració).
Página 12
DISPOSICIÓ DE BOTONS TYPE PS3™ PS4 ™X BOX® SWITCH ™ /X-INPUT /D-INPUT SHARE MODE LED PROG LED OPTIONS BOTONS L2, R2, L1, R1 Botons d’acció PAD DIRECCIONAL R - JOYSTICK LLEVA DE CANVI DRETA (R1) LLEVA DE CANVI ESQUERRA (L1) HOME PROG adalt...
Página 13
2. Pressionar una vegada el pedal o la palanca que desitgi restablir, el LED vermell parpellegés lentament Per a usar el volant Formula Wheel en PS4™ segueixi els passos següents en l’ordre indicat: 3. Pressionar una vegada, de nou, el pedal o la palanca que es desitgi restablir a la configuració de fàbrica d’aquesta palanca 1.
Página 14
NOTA: Cable USB a USB-C per a dades i càrrega no inclòs. 5. Accedir a Inici. Per a usar el volant Formula Wheel en Xbox One™ o Xbox Sèries X/S™ segueixi els passos següents en l’ordre indicat: 6. Accedir a Panell.
Página 15
INFORMATIONS GÉNÉRALES : Le volant Formula Wheel est compatible avec PS4™, PS3™, XBOX Series X/S™, XBOX One™, Nintendo Switch™ et PC. Les moteurs Vibrations intégrés peuvent effectuer différents modes de vibrations en fonction des situations de jeu (les jeux doivent avoir des vibrations). La conception ergonomique reproduit un vrai volant de course, ce qui réduit la fatigue lors d’une utilisation prolongée.
Página 16
DISPOSITION DES BOTONS BOTONS TYPE PS3™ ™X ™X BOX® SWITCH ™ /X-INPUT /D-INPUT SHARE MODE LED PROG LED OPTIONS BOTONS Touches L2, R2, L1, R1 d’action PAVÉ DIRECTIONNEL R - JOYSTICK PALETTE DE CHANGEMENT PALETTE DE CHANGEMENT DE VITESSE GAUCHE DE VITESSE DROITE HOME PROG...
Página 17
CONNEXION ET INSTALLATION AVEC PLAYSTATION3™ Par défaut, la sensibilité est réglée sur Faible. Pour utiliser le volant Formula Wheel sur PS3™, suivez les étapes ci-dessous dans l’ordre indiqué : Vous pouvez sélectionner la sensibilité qui convient le mieux à votre style de conduite.
Página 18
PC (Dinput) : Pour utiliser le volant Formula Wheel sur Xbox One™ ou Xbox Series X/S™, procédez comme suit dans l’ordre indiqué: 1. Ouvrez les pilotes. 1. Insérez le câble des pédales dans le «Port de pédales» du volant. 2. Appuyez sur “SETUP”.
Página 19
INFORMAZIONI GENERALI: Il volante Formula Wheel è compatibile con PS4™, PS3™, XBOX Serie X/S™, XBOX One™, Nintendo Switch™ e PC. I motori di vibrazione incorporati possono eseguire diverse modalità di vibrazione secondo le situazioni di gioco (i giochi devono avere la vibrazione).
Página 20
DISPOSIZIONE DEI PULSANTI BOTONS TYPE PS3™ ™X ™X BOX® SWITCH ™ /X-INPUT /D-INPUT SHARE MODE LED PROG LED OPTIONS BOTONS Pulsanti L2, R2, L1, R1 di azione PAVÉ DIRECTIONNEL R - JOYSTICK LEVA DEL CAMBIO SINISTRA LEVA DEL CAMBIO DESTRA HOME PROG giù...
Página 21
2 Premere il pulsante destro o sinistro del “DIRECTION PAD” per impostare la sensibilità del volante al livello medio Per utilizzare il volante Formula Wheel con Xbox One™ o Xbox Series X/S™, seguire i passaggi seguenti nell’ordine indicato: 3 La sensibilità è stata impostata quando il LED rosso rimane acceso...
Página 22
COLLEGAMENTO E INSTALLAZIONE CON NINTENDO SWITCH™ Rimuovere i driver: Per utilizzare il volante Formula Wheel con la Nintendo Switch™, seguire i passaggi seguenti nell’ordine indicato 1. Vai su Start => Vai su Pannello di controllo => Vai su Applicazioni e Funzionalità...
Página 23
ALLGEMEINES: Das Formula Wheel ist mit der PS4™, PS3™, XBOX Series X/S™, XBOX One™, Nintendo Switch™ und dem PC kompatibel. Die eingebauten Vibrationsmotoren sind in der Lage, abhängig von der Spielsituation unterschiedliche Vibrationsmodi auszu- führen (die Spiele müssen Vibrationsfeedback unterstützen). Das ergonomische Design ist einem echten Rennrad nachemp- funden und verringert bei langandauerndem Gebrauch Ermüdungserscheinungen.
Página 24
BUTTON-LAYOUT BUTTON TYPE PS3™ ™X ™X BOX® SWITCH ™ /X-INPUT /D-INPUT SHARE MODE LED PROG LED OPTIONS BUTTON Aktionsbuttons L2, R2, L1, R1 D-PAD R - JOYSTICK LINKE SCHALTWIPPE RECHTE SCHALTWIPPE HOME PROG Oben Unten D-Pad Links PEDALANSCHLUSS ANSCHLUSS LEIT-CONTROLLER Rechts START OPTIONS...
Página 25
PS4™ ausgeschaltet sind. leuchtet konstant. 4. Die Werkseinstellungen wurden wiederhergestellt. Für die Nutzung des Formula Wheel auf der PS4™ führen Sie bitte folgende Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus: 1. Pedalkabel in den Pedal-Port des Lenkrads stecken. AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN 2.
Página 26
3. Halten Sie den Button “HOME” 3 Sekunden lang gedrückt, um zum Verbindungsmodus Xinput zurückzukehren. HINWEIS: USB auf USB-C Daten- und Ladekabel nicht im Lieferumfang enthalten. Für die Nutzung des Formula Wheel auf der Xbox One™ oder der Xbox Series X/S™ führen Sie bitte folgende Schritte in der PC (Dinput): angegebenen Reihenfolge aus: 1.
Página 27
ALGEMENE INFORMATIE Het Formula Wheel-stuur is compatibel met PS4™, PS3™, XBOX Series X/S™, XBOX One™, Nintendo Switch™ en PC. De ingebouwde trilmotoren kunnen verschillende soorten trillingen uitvoeren naargelang de spelsituatie (de spellen moeten beschikken over trilling). Het ergonomisch ontwerp lijkt op dat van een echt racestuur, waardoor de vermoeidheid bij langdurig gebruik afneemt.
Página 28
INDELING VAN KNOPPEN BUTTON TYPE PS3™ ™X ™X BOX® SWITCH ™ /X-INPUT /D-INPUT SHARE MODE LED PROG LED OPTIONS VAN KNOPPEN Actieknoppen L2, R2, L1, R1 RICHTINGSPAD R - JOYSTICK LINKER VERSNELLINGSHENDEL RECHTER VERSNELLINGSHENDEL HOME PROG Boven Onder Richtingspad Links POORT VOOR PEDALEN POORT VOOR VERSNELLINGSHENDEL Rechts...
Página 29
PS4™ uitgeschakeld zijn. 4. Het terugzetten is voltooid. Om het Formula Wheel-stuur op uw PS4™ te gebruiken, volgt u de stappen in de aangegeven volgorde: TERUGZETTEN NAAR FABRIEKSINSTELLINGEN 1 De kabel van de pedalen in de ‘Poort voor pedalen’ steken 2 De originele en uitgeschakelde DualShock4™-controller van PS4™...
Página 30
OPMERKING: Kabel USB naar USB-C voor gegevens en laden niet inbegrepen. 3 De knop ‘HOME’ 3 seconden ingedrukt houden om terug te keren naar verbindingsmodus Xinput Om het Formula Wheel-stuur op uw Xbox One™ of Xbox Series X/S™ te gebruiken, volgt u de stappen in de aangegeven volgorde:...
Página 31
INFORMAÇÃO GERAL: O volante Formula Wheel é compatível com PS4™, PS3™, XBOX Series X/S™, XBOX One™, Nintendo Switch™ e PC. Os motores de Vibração integrados podem executar diferentes modos de vibração de acordo com as situações do jogo (os jogos devem ter vibração).
Página 32
DISPOSIÇÃO DOS BOTÕES BOTÕES TYPE PS3™ ™X ™X BOX® SWITCH ™ /X-INPUT /D-INPUT SHARE MODE LED PROG LED OPTIONS BOTÕES Botões de ação L2, R2, L1, R1 TECLADO DIRECIONAL R - JOYSTICK ALAVANCA DE MUDANÇA DIREITA ALAVANCA DE MUDANÇA ESQUERDA HOME PROG Cima...
Página 33
3 Pressionar mais uma vez o pedal ou alavanca que deseja restabelecer para as configurações de fábrica dessa alavanca Para utilizar o volante Formula Wheel na PS4™, siga os passos abaixo na ordem indicada: ou pedal, o LED vermelho permanecerá estável.
Página 34
PC Para utilizar o volante Formula Wheel na Xbox One™ ou Xbox Series X/S™, siga os passos abaixo na ordem listada: (Dinput) 1 Inserir o cabo dos pedais na “Porta de pedais” do volante 1 Abra os drivers 2 Ligar o comando original Xbox One™ ou Xbox Series X/S™ com o cabo USB fornecido, à porta “Porta comando guia”...
Página 36
TYPE PS3™ ™X ™X BOX® SWITCH ™ /X-INPUT /D-INPUT SHARE MODE LED PROG LED OPTIONS L2, R2, L1, R1 R - JOYSTICK HOME PROG START OPTIONS MENU START SELECT SHAR E VIEW BACK HOME HOME X-GUIDE X-GUIDE HOME...
Página 39
FR·TEC and logo are trademarks of Blade Representaciones S.L. PS4, PS3, Xbox Series X/S, Xbox One, Xbox 360 and Nintendo Switch are trademarks of their respective brands. This product are not sponsored or approved by Sony, Microsoft or Nintendo. FR·TEC y el logo son marcas registradas de Blade Representaciones S.L. PS4, PS3, Xbox Series X/S, Xbox One, Xbox 360 y Nintendo Switch son marcas de sus respectivas empresas.