Página 2
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Warnings Hinweis zur Montage Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product Achtung! Halten Sie alle kleinteile und Verpackungsmaterialien fern away from babies and children, otherwise they may pose a choking von Babys und Kindern, ansonsten besteht Erstickungsgefahr.
Página 3
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. Avertissements Généraux Advertencias Generales Danger ! Éloignez toutes les petites pièces et le matériel d’emballage ¡Peligro! Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Página 4
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenze Generali Ogólne ostrzeżenia Pericolo! Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di Niebezpieczeństwo! Wszystkie małe części i materiały opakowaniowe questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero należy przechowywać...
Página 5
Thank you for purchasing our children's dining chair ! ● The illustrations used in this manual are intended to illustrate the operation method and product structure of the product. When there is a small difference in the picture, please refer to the actual product. ●...
Página 6
Vielen Dank für den Kauf unseres Kinder-Esszimmerstuhls! Nous vous remercions d'avoir acheté notre chaise à manger pour enfants ! ● Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildungen dienen zur Veranschaulichung der Funktionsweise und der Produktstruktur des Produkts. Bei kleinen ● Les illustrations utilisées dans ce manuel sont destinées à illustrer la méthode de fonctionnement et la structure du produit.
Página 7
¡Gracias por comprar nuestra silla de comedor para niños! Grazie per aver acquistato la nostra sedia da pranzo per bambini! ● Las ilustraciones utilizadas en este manual están destinadas a ilustrar el método de operación y la estructura del producto. Cuando haya una pequeña diferencia en ●...
Página 8
Accessories / Zubehör / Accessoires / Accesorios / Accessori /Lista części Dziękujemy za zakup naszego produktu! ● Poniższe ilustracje są rysunkami poglądowymi, mającymi na celu ukazanie budowy produktu i sposób jego użytkowania. Mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. ● Nieustannie ulepszamy nasze produkty. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany elementów bez powiadomienia użytkowników.
Página 9
DE: 1. Setzen Sie beide Rahmen in den Sitz ein. Vergewissern Sie sich, dass der rivolta verso la parte posteriore quando installata. Assicurarsi che il pulsante di Tablett-Clip nach hinten zeigt, wenn er installiert ist, und dass der Knopf zum apertura e piegatura situato sul telaio del sedile sia rivolto verso l'esterno quando Öffnen und Falten am Sitzrahmen nach außen zeigt, wenn er installiert ist.
Página 10
Seat Adjustment / Einstellung des Sitzes / Réglage du Siège Foot Angle Adjustment / Einstellung des Fußwinkels / Réglage / Ajuste del Asiento / Regolazione del Sedile / Regulacja siedziska de l'Angle du Pied / Ajuste del Ángulo de Pies / Regolazione dell'Angolo del Piede / Regulacja podnóżka EN: The back button can be adjusted in three gears.
Página 11
How to Fold / Wie man faltet / Comment Plier / Cómo Plegar / Come Piegare / Składanie Return / Damage Claim Instructions EN: Press both buttons on left and right and then slide to folding the high chair. DE: Drücken Sie die beiden Knöpfe links und rechts und schieben Sie dann den DO NOT discard the box / original packaging.
Página 12
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.