VALBERG 4D 515 E DX625C Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 4D 515 E DX625C:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2/2
980049 - 4D 515 E DX625C
INSTRUCTIONS FOR USE
CONSIGNES D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
INSTRUCCIONES DE USO
Refrigerator
Réfrigérateur
Koelkast
Frigorífico
....................02
....................20
....................40
....................60
04/2023-01

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VALBERG 4D 515 E DX625C

  • Página 1 04/2023-01 Refrigerator Réfrigérateur Koelkast Frigorífico 980049 - 4D 515 E DX625C INSTRUCTIONS FOR USE ....02 CONSIGNES D'UTILISATION ....20 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....40 INSTRUCCIONES DE USO ....60...
  • Página 62 ¡Muchas gracias! M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o VA L B E R G .
  • Página 63 Índice Partes Descripción del aparato Instrucciones de instalación Utilización del Uso correcto del frigorífico aparato Instrucciones de uso Mantenimiento del frigorífico Limpieza y Solución de problemas mantenimiento...
  • Página 64: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Partes Iluminación LED Bandeja de la puerta Zona variable Cajón superior Cajón central Cajón inferior Estante Cajón para frutas y verduras Nota: La imagen anterior se proporciona solamente como referencia. La configuración real dependerá del producto físico o de la declaración del distribuidor.
  • Página 65: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Instrucciones de instalación Para frigoríficos con clase climática Dependiendo de la clase climática, este frigorífico está diseñado para ser utilizado en los rangos de temperatura ambiente especificados en la siguiente tabla. La clase climática figura en la placa de especificaciones. Es posible que el producto no funcione correctamente a temperaturas que estén fuera del rango especificado.
  • Página 66 Utilización del aparato • Manténgalo alejado del calor y evite exponerlo a la luz solar directa. No coloque el congelador en lugares húmedos o mojados para evitar la oxidación o la reducción del efecto aislante. • No rocíe ni lave el frigorífico, no coloque el frigorífico en lugares húmedos donde sea fácil que salpique agua para no afectar a las propiedades de aislamiento eléctrico del frigorífico.
  • Página 67 Utilización del aparato Nota: Las medidas de la tabla anterior pueden variar según el método de medición. Este frigorífico deberá instalarse de forma independiente y no se podrá utilizar empotrado. De lo contrario, causará problemas como una instalación incorrecta en el armario y se reducirán el rendimiento y la vida útil del producto. Además, el fabricante no ofrece garantía básica del producto.
  • Página 68 Utilización del aparato Arandela No nivelada de bisagra Alicates Bisagra inferior Anillo de sujeción • Eleve la puerta inferior hasta el nivel de la puerta superior; • Inserte el anillo de sujeción suministrado utilizando unos alicates en el hueco entre la arandela de bisagra y la bisagra inferior.
  • Página 69 Utilización del aparato Cámara de congelación • La cámara de congelación de baja temperatura puede mantener los alimentos frescos durante mucho tiempo y se utiliza principalmente para almacenar alimentos congelados y fabricar hielo. • La cámara de congelación es adecuada para almacenar carne, pescado, bolas de arroz y otros alimentos que no se vayan a consumir a corto plazo.
  • Página 70 Utilización del aparato Instrucciones de uso Funciones Icono del frigorífico Icono del congelador Icono de visualización de la temperatura Icono de Superfrío/ Supercongelación Icono de frutas/verduras Icono de frío Icono de bebidas Botón para subir la temperatura Botón para seleccionar la zona de temperatura Botón para bajar la temperatura Selección de temperatura variable...
  • Página 71 Utilización del aparato Cuando se produzca un error, la pantalla mostrará el código de error (ver la siguiente página); durante el funcionamiento normal, la pantalla mostrará la temperatura ajustada de la cámara frigorífica o de la cámara de congelación. En circunstancias normales, si no se realiza ninguna acción en el panel de visualización ni se abre la puerta durante 30 segundos, la pantalla se bloqueará...
  • Página 72 Utilización del aparato Salir del modo Supercongelación: pulse el botón para subir la temperatura " " para salir del modo Supercongelación o salga automáticamente del modo Supercongelación después de 32 horas. Tras salir del modo Supercongelación, la temperatura de la cámara de congelación volverá...
  • Página 73 Utilización del aparato Congele solo alimentos frescos y en buen estado. Mantenga los alimentos que vaya a congelar alejados de los que ya están congelados. Para evitar que los alimentos pierdan su sabor o se deshidraten, introdúzcalos en recipientes herméticos. Tabla de almacenamiento en el frigorífico y el congelador La duración de la frescura dependerá...
  • Página 74 Utilización del aparato Pescado/Marisco Producto Frigorífico Congelador Pescado fresco 1-2 días 3-6 meses Pescado cocido 3-4 días 1 mes Ensalada de pescado 1 día No recomendado Pescado seco o en 3-4 semanas escabeche Frutas Producto Frigorífico Congelador Manzanas 1 mes Melocotones 2-3 semanas Piña...
  • Página 75 Utilización del aparato Código de error Descripción del fallo Fallo del sensor de temperatura de la cámara frigorífica Fallo del sensor de temperatura de la cámara de congelación Fallo del sensor de temperatura de la cámara de temperatura variable Error de congelación del circuito de detección del sensor de descongelación Error de comunicación Error de circulación del circuito de detección de la temperatura...
  • Página 76: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Mantenimiento del frigorífico Limpieza general • El polvo detrás del frigorífico y en el suelo deberá limpiarse para mejorar el efecto refrigerador y el ahorro de energía. • Compruebe regularmente la junta de la puerta para asegurarse de que no haya residuos.
  • Página 77: Descongelación

    Limpieza y mantenimiento orgánicos (como alcohol, acetona, aceite de plátano, etc.), agua hirviendo ni productos ácidos o alcalinos, ya que podrían dañar la superficie y el interior del frigorífico. El agua hirviendo y los disolventes orgánicos como el benceno pueden deformar o dañar las piezas de plástico.
  • Página 78 Limpieza y mantenimiento • Traslado del aparato: Antes de trasladar el frigorífico, saque todos los objetos de su interior, fije con cinta adhesiva las divisiones de cristal, el cajón para verduras, los cajones de la cámara de congelación, etc.; y apriete las patas niveladoras, cierre las puertas y séllelas con cinta adhesiva.
  • Página 79: Solución De Problemas

    Limpieza y mantenimiento Solución de problemas El usuario puede ocuparse de los siguientes sencillos problemas. Si los problemas no se solucionan, llame al servicio de posventa. Problema Solución El aparato no • Compruebe si el aparato está conectado a la corriente o si el funciona enchufe está...
  • Página 80 Limpieza y mantenimiento Problema Solución La carcasa se • Debido a la disipación del calor del condensador integrado a calienta través de la carcasa, esto es normal • Cuando la carcasa se caliente debido a una alta temperatura ambiente, al almacenamiento de demasiados alimentos o a la parada del compresor cuando se apaga, proporcione una buena ventilación para facilitar la disipación del calor Condensación en la...
  • Página 84 WARRANTY CONDITIONS This product is guaranteed against faults caused by defects in manufacturing or the materials used for a period of two years, starting from the date of purchase.* This warranty does not cover defects or damage caused by failure to install the device correctly, incorrect use of the product, or excessive wear and tear.

Este manual también es adecuado para:

980049

Tabla de contenido